Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New
lifestyle,
had
to
switch
the
shit
up
Neuer
Lebensstil,
musste
das
Ding
ändern
Popping
my
shit,
I
be
loaded
like
a
gun
Gebe
an,
bin
geladen
wie
eine
Waffe
Beneficial
Nigga,
ima
get
her
what
she
want
Vorteilhafter
Typ,
ich
besorge
ihr,
was
sie
will
Look
you
in
your
eyes
when
I
fuck
you,
like
a
thug
Sehe
dir
in
die
Augen,
wenn
ich
dich
ficke,
wie
ein
Gangster
hate
it
how
my
dog
turned
snake
behind
me
Hasse
es,
wie
mein
Kumpel
hinter
meinem
Rücken
zur
Schlange
wurde
Because
I
don't
know
which
way
I
should
go
about
it
Weil
ich
nicht
weiß,
wie
ich
damit
umgehen
soll
I've
been
really
growing
you
should
see
about
me
Ich
bin
wirklich
gewachsen,
du
solltest
dich
über
mich
informieren
Time
moving
fast,
I
done
popped
a
half
Die
Zeit
vergeht
schnell,
ich
habe
eine
Halbe
eingeworfen
Asked
what
her
mouth
do,
she
said
" talk
shit".
Huh,
huh
Fragte,
was
ihr
Mund
macht,
sie
sagte
"labert
Scheiße".
Huh,
huh
Not
there
when
you
broke
but
when
you
good
they
pop
in.
Huh,
huh
Nicht
da,
wenn
du
pleite
bist,
aber
wenn
es
dir
gut
geht,
tauchen
sie
auf.
Huh,
huh
Asking
my
body
count
to
say
you
got
10
Fragen
nach
meiner
Eroberungszahl,
nur
um
zu
sagen,
dass
du
10
hast
You
ask
that
shit
to
judge
me
just
to
say
I'm
toxic
Du
fragst
das,
um
mich
zu
beurteilen,
nur
um
zu
sagen,
ich
bin
toxisch
She
really
want
my
trust.
I
don't
even
trust
nobody.
Sie
will
wirklich
mein
Vertrauen.
Ich
vertraue
nicht
mal
irgendjemandem.
Pull
up
in
something
clean.
I
ain't
even
got
to
wash
it.
Fahre
in
etwas
Sauberes
vor.
Ich
muss
es
nicht
mal
waschen.
Not
your
typical
guy
I
buy
you
shit,
don't
apologize
Nicht
dein
typischer
Typ,
ich
kaufe
dir
Sachen,
entschuldige
mich
nicht
That
designer
clothing
work
just
like
a
Band-Aid
every
time
Diese
Designerkleidung
wirkt
jedes
Mal
wie
ein
Pflaster
I've
been
moving
Ich
habe
mich
way
too
fast
viel
zu
schnell
bewegt
Thinking
about
the
love
that
I
gave
too
fast
Denke
über
die
Liebe
nach,
die
ich
zu
schnell
gegeben
habe
Really
wanna
to
take
it
back
Will
sie
wirklich
zurücknehmen
Really
wanna
take
it
Will
sie
wirklich
All
the
time
that
I
gave
them
back
All
die
Zeit,
die
ich
ihnen
gegeben
habe,
zurück
Because
time's
the
most
valuable
gift
Weil
Zeit
das
wertvollste
Geschenk
ist
You
can
give
it
out,
but
you
can't
get
it
back
Du
kannst
sie
geben,
aber
du
bekommst
sie
nicht
zurück
You
can't
get
it
back
Du
bekommst
sie
nicht
zurück
You
can't
get
it
back
Du
bekommst
sie
nicht
zurück
I
just
want
it
back
Ich
will
sie
einfach
zurück
All
the
time
i
would
have
All
die
Zeit,
die
ich
hätte
All
the
time
i
would
have
All
die
Zeit,
die
ich
hätte
And
"sticks
& stones
break
my
bones"
Und
"Stöcke
& Steine
brechen
meine
Knochen"
Saying
words
don't
hurt,
that's
a
lie,
'cause
the
shit
they
said
hit
home
Zu
sagen,
Worte
verletzen
nicht,
ist
eine
Lüge,
denn
die
Scheiße,
die
sie
sagten,
traf
zuhause
It
hit
home.
For
real
Es
traf
zuhause.
Wirklich
It
hit
home
Es
traf
zuhause
It
hit
home
Es
traf
zuhause
Yeah
It
hit
home
Ja,
es
traf
zuhause
Yeah
It
hit
home
Ja,
es
traf
zuhause
Yeah
yeah
ou
oh
oh
Ja
ja
ou
oh
oh
Yeah
yeah
yeah
ou
oh
oh
oh
Ja
ja
ja
ou
oh
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lazarus Quinn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.