Lazz - Nobody - перевод текста песни на немецкий

Nobody - LAZzперевод на немецкий




Nobody
Niemand
(Evan, turn me up)
(Evan, mach mich lauter)
(Fuck that shit up, Fraaz)
(Fick diesen Scheiß, Fraaz)
The way these niggas did me, I could never trust Nobody
Nach dem, wie mich diese Typen behandelt haben, vertrau ich Niemandem
Can tell by how he talking, he ain't did nothing to nobody
Seh an seiner Art zu reden, er hat Niemandem nichts angetan
For my Niggas I would die. They know I got them, hope they got me
Für meine Jungs würde ich sterben. Sie wissen, ich bin für sie da, hoffe sie sind es für mich
I've been questioning your love. you've been moving way too sloppy
Ich hinterfrag deine Liebe. Dein Verhalten war viel zu schlampig
The sky's the limit, they won't stop me
Der Himmel ist die Grenze, sie halten mich nicht auf
Out the picture they won't crop me
Aus dem Bild schneiden sie mich nicht heraus
Zip my lips, I just be silent. I ain't trying to talk about no bodies
Halt' den Mund, bleib einfach still. Ich diskutier nicht über Leichen
Can't keep it in the streets, they gone tell and try to lock me
Kann's nicht auf der Straße lassen, sie verpfeifen mich und wollen mich wegsperren
Said you'd never fold, but you folded. You wasn't solid
Sagtest, du würdest nie einknicken, aber du knicktest ein. Du warst nicht standhaft
Keep a set of eyes behind my head, I gotta watch them
Hab überall Augen im Hinterkopf, muss sie beobachten
Was too busy trying to help them, didn't realize they was plotting
War zu beschäftigt, ihnen zu helfen, merkte nicht, dass sie planten
I ain't have nothing as a kid, that's why my son spoiled rotten
Als Kind hatte ich nichts, darum ist mein Sohn total verwöhnt
Couldn't handle when times got hard. Thinking back, them niggas cotton
Konnten harte Zeiten nicht ertragen. Rückblickend, diese Typen waren Schwächlinge
The last time that I seen my dog, he was in a coffin
Das letzte Mal, als ich meinen Hund sah, lag er im Sarg
Remember looking at his cheeks and jaws. Shit was filled with cotton.
Erinnere mich, wie seine Wangen und Kiefer aussahen. Vollgestopft mit Wattierung
Hope karma don't put me in the ground. I know I've been wilding
Hoffe, Karma bringt mich nicht ins Grab. Ich weiß, ich hab ausgerastet
But I'm just trying to change the way that I live
Doch ich versuche nur, meine Lebensweise zu ändern
Find an honest way for me to get rich
Finde einen ehrlichen Weg für mich, reich zu werden
Lay low and get paid. Take care of my kid
Halte mich zurück und verdiene. Kümmer mich um mein Kind
Trying to invest my bank to crypto's, not another case
Versuche, mein Geld in Krypto zu investieren, nicht in einen weiteren Fall
And they just want to clip my wings. I'm trying to fly away
Und sie wollen nur meine Flügel stutzen. Ich versuche wegzufliegen
The way these niggas did me, I could never trust Nobody
Nach dem, wie mich diese Typen behandelt haben, vertrau ich Niemandem
Can tell by how he talking, he ain't did nothing to nobody
Seh an seiner Art zu reden, er hat Niemandem nichts angetan
For my Niggas I would die. They know I got them, hope they got me
Für meine Jungs würde ich sterben. Sie wissen, ich bin für sie da, hoffe sie sind es für mich
I've been questioning your love. you've been moving way too sloppy
Ich hinterfrag deine Liebe. Dein Verhalten war viel zu schlampig
The sky's the limit, they won't stop me
Der Himmel ist die Grenze, sie halten mich nicht auf
Out the picture they won't crop me
Aus dem Bild schneiden sie mich nicht heraus
Zip my lips, I just be silent. I ain't trying to talk about no bodies
Halt' den Mund, bleib einfach still. Ich diskutier nicht über Leichen
Can't keep it in the streets, they gone tell and try to lock me
Kann's nicht auf der Straße lassen, sie verpfeifen mich und wollen mich wegsperren
Said you'd never fold, but you folded. You wasn't solid
Sagtest, du würdest nie einknicken, aber du knicktest ein. Du warst nicht standhaft
I'm my own man. Bow down to no man
Ich bin mein eigener Herr. Verbeug mich vor Niemandem
He going broke on all them chains, he ain't buy no land
Er geht pleite für all diese Ketten, kaufte kein Land
As a felon, the judge trying to say he can't be toting
Als Vorbestrafter sagt der Richter, er darf nicht bewaffnet sein
But he can't ride without his thing, cause they gone toast him
Doch er kann nicht ohne seinen Griff fahren, sonst grillen sie ihn
Can't let that hate get in the way. This is my moment
Lass diesen Hass nicht meinen Weg blockieren. Das ist mein Moment
And that hoe you trying to claim, her pussy smoking
Und die Tussi, die du beanspruchst, ihr Arsch ist durchgebrannt
The whole city hit that thing, should've used a Trojan
Die ganze Stadt hat sie gefickt, hättest ein Kondom benutzen sollen
Ain't wanna listen to his brain, he used emotions
Wollte nicht auf seinen Verstand hören, handelte emotionsgetrieben
Emotions
Emotionsgetrieben
Emotions
Emotionsgetrieben
No one to blame but his emotions
Niemand ist schuld außer seinen Gefühlen
Emotions
Emotionsgetrieben
Emotions
Emotionsgetrieben
(Yes sir, whoa whoa)
(Jawohl, whoa whoa)
The way these niggas did me, I could never trust Nobody
Nach dem, wie mich diese Typen behandelt haben, vertrau ich Niemandem
Can tell by how he talking, he ain't did nothing to nobody
Seh an seiner Art zu reden, er hat Niemandem nichts angetan
For my Niggas I would die. They know I got them, hope they got me
Für meine Jungs würde ich sterben. Sie wissen, ich bin für sie da, hoffe sie sind es für mich
I've been questioning your love. you've been moving way too sloppy
Ich hinterfrag deine Liebe. Dein Verhalten war viel zu schlampig
The sky's the limit, they won't stop me
Der Himmel ist die Grenze, sie halten mich nicht auf
Out the picture they won't crop me
Aus dem Bild schneiden sie mich nicht heraus
Zip my lips, I just be silent. I ain't trying to talk about no bodies
Halt' den Mund, bleib einfach still. Ich diskutier nicht über Leichen
Can't keep it in the streets, they gone tell and try to lock me
Kann's nicht auf der Straße lassen, sie verpfeifen mich und wollen mich wegsperren
Said you'd never fold, but you folded. You wasn't solid
Sagtest, du würdest nie einknicken, aber du knicktest ein. Du warst nicht standhaft





Авторы: Lazz Quinn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.