Текст и перевод песни Lazza feat. Marracash - -3 (PERDERE IL VOLO)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
-3 (PERDERE IL VOLO)
-3 (Missing the Flight)
Diego
(Diego,
Diego)
Diego
(Diego,
Diego)
Mi
chiedo
spesso:
"Cosa
ci
faccio
in
'sto
posto?"
I
often
ask
myself:
"What
am
I
doing
in
this
place?"
Sembra
sia
tutto
concesso
mentre
ci
gridiamo
addosso
It
seems
like
everything's
allowed
while
we
scream
at
each
other
Pensavi
fossi
me
stesso
quando
ero
muto
e
composto?
Did
you
think
I
was
myself
when
I
was
quiet
and
composed?
Vuoi
che
ti
chieda
il
permesso,
ma
faccio
tutto
l'opposto
You
want
me
to
ask
permission,
but
I
do
the
opposite
Ti
faccio
i
miei
complimenti
I
compliment
you
Ormai
non
so
neanche
più
dove
collocare
i
complementi
Now
I
don't
even
know
where
to
place
the
complements
anymore
Mi
chiudi
in
compartimenti
You
confine
me
in
compartments
Sui
polsi
c'ho
due
appartamenti
I
have
two
apartments
on
my
wrists
So
che
sei
rimasta
catatonica
I
know
you
were
catatonic
Quando
hai
visto
gli
ori
che
appeso
quest'anno
mi
hai
scambiato
per
un
Casamonica
When
you
saw
the
gold
I
hung
this
year,
you
mistook
me
for
a
Casamonica
Mi
dicevi:
"Siamo
inseparabili",
come
il
titolo
del
film
di
Cronenberg
You
told
me:
"We
are
inseparable",
like
the
title
of
Cronenberg's
film
È
finita
'sta
corsa
ad
ostacoli,
non
ho
più
nessuno
da
rincorrere
This
obstacle
course
is
over,
I
have
no
one
left
to
chase
Per
far
sì
che
qualcuno
parli
di
te,
guarda
a
cosa
ti
tocca
ricorrere
To
get
someone
to
talk
about
you,
look
at
what
you
have
to
resort
to
Altrimenti
tutto
ciò
che
dici
sarebbe
sotto
ad
un
quintale
di
polvere
Otherwise,
everything
you
say
would
be
under
a
ton
of
dust
Ora
hai
tutto
ma
non
me,
eh,
eh
Now
you
have
everything
but
me,
eh,
eh
Cuore
freddo
a
meno
tre,
eh,
eh
Cold
heart
at
minus
three,
eh,
eh
Non
mi
era
chiaro
che
se
rimango
dietro
di
te
It
wasn't
clear
to
me
that
if
I
stay
behind
you
Rischio
di
perdere
il
volo
I
risk
missing
the
flight
Dietro
'sti
occhiali
fumé,
eh,
eh
Behind
these
smoky
glasses,
eh,
eh
Fingo
non
si
veda
che
guarderai
in
alto
con
me
I
pretend
it's
not
obvious
that
you'll
look
up
with
me
E
mi
farai
scendere
solo
And
you'll
make
me
go
down
alone
Non
mi
lamento
I
don't
complain
Anche
se
tutto
è
in
disordine,
ormai,
fuori
e
dentro
Even
if
everything
is
messy,
by
now,
inside
and
out
Sono
complesso
e
tu
lo
fai
sembrare
un
difetto,
ah
I'm
complex
and
you
make
it
seem
like
a
flaw,
ah
Hai
una
galassia
negli
occhi,
nel
mio
è
multiverso
You
have
a
galaxy
in
your
eyes,
in
mine
it's
a
multiverse
Mi
dicevi
spesso
come
mi
amavi
(ah)
You
often
told
me
how
you
loved
me
(ah)
Io
fumo
fino
alla
tosse,
sì,
fino
ai
conati
I
smoke
until
I
cough,
yes,
until
I
gag
Pensando
che
i
primi
che
se
ne
vanno
Thinking
that
the
first
ones
to
leave
Sono
quelli
che
fanno
grandi
proclami,
eh
Are
the
ones
who
make
big
pronouncements,
eh
Il
mio
cuore
è
commestibile
My
heart
is
edible
Il
tuo
pieno
di
veleno
che
usi
come
combustibile
Yours
is
full
of
poison
that
you
use
as
fuel
Forse
è
solo
possessività,
l'ansia
di
una
storia
pubblica
Maybe
it's
just
possessiveness,
the
anxiety
of
a
public
story
So
che
il
tempo
ci
ricucirà,
non
come
una
cosa
unica
I
know
that
time
will
sew
us
back
together,
not
as
one
single
thing
So
che
volevi
portarmi
via
tutto,
perfino
l'idea
che
io
avevo
di
te
I
know
you
wanted
to
take
everything
from
me,
even
the
idea
I
had
of
you
Prendo
una
pillola
e
uccido
la
notte,
prima
che
sia
lei
ad
uccidere
me
I
take
a
pill
and
kill
the
night,
before
it
kills
me
Ora
hai
tutto
ma
non
me,
eh,
eh
Now
you
have
everything
but
me,
eh,
eh
Cuore
freddo
a
meno
tre,
eh,
eh
Cold
heart
at
minus
three,
eh,
eh
Non
mi
era
chiaro
che
se
rimango
dietro
di
te
It
wasn't
clear
to
me
that
if
I
stay
behind
you
Rischio
di
perdere
il
volo
I
risk
missing
the
flight
Dietro
'sti
occhiali
fumé,
eh,
eh
Behind
these
smoky
glasses,
eh,
eh
Fingo
non
si
veda
che
guarderai
in
alto
con
me
I
pretend
it's
not
obvious
that
you'll
look
up
with
me
E
mi
farai
scendere
solo
And
you'll
make
me
go
down
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
LOCURA
дата релиза
19-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.