Текст и перевод песни Lazza feat. Sfera Ebbasta - FENTANYL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything
foreign,
ahah
Everything
foreign,
ahah
Diego
(Diego,
Diego)
Diego
(Diego,
Diego)
Ho
ancora
da
fare
un
milione
di
scale
I
still
have
a
million
steps
to
climb
Mi
sembra
un
film
It
feels
like
a
movie
Dai,
resta
qui
Come
on,
stay
here
Ma
spiegami
cos'hai
da
gridare
But
tell
me,
what
do
you
have
to
shout
about?
Mi
mandi
più
a
male
del
Fentanyl
You
hurt
me
more
than
Fentanyl
Dell'ecstasy
Than
ecstasy
Se
sento
nominare
il
karma,
perdo
la
calma
If
I
hear
karma
mentioned,
I
lose
my
cool
So
piangere
soltanto
quando
nessuno
guarda
I
only
cry
when
no
one's
watching
Torno
a
casa
che
è
notte
tarda,
insieme
a
due
bad
man
I
come
home
late
at
night,
with
two
bad
men
Ancora
sveglio
e
fuori
intanto
si
farà
l'alba
Still
awake
and
meanwhile,
dawn
will
break
outside
Baby,
metto
sempre
una
scarpa
nuova
di
pacca
Baby,
I
always
wear
brand
new
shoes
Per
fare
slalom
tra
'sti
Saiyan,
coda
di
paglia
To
slalom
between
these
Saiyans,
cowards
Non
avere
mai
un
euro
in
tasca,
sì,
mi
costava
Never
having
a
euro
in
my
pocket,
yeah,
it
cost
me
Ora
mi
corrono
dietro,
guarda,
Speedy
GonZzala
Now
they're
running
after
me,
look,
Speedy
GonZzala
Avevo
un
sogno
nel
cassetto
e
ti
stava
stretto
I
had
a
dream
in
the
drawer
and
it
was
too
tight
for
you
Ma
spezza
questo
silenzio,
mi
scava
il
petto
But
break
this
silence,
it's
carving
into
my
chest
Fanno
polvere
con
il
tempo,
CD
e
cassette
They
turn
to
dust
over
time,
CDs
and
cassettes
Non
dirmi
che
non
ho
cuore,
C17
Don't
tell
me
I
don't
have
a
heart,
C17
Guardami
adesso
che
Look
at
me
now
that
Faccio
a
pugni
col
sonno
la
notte
I
fight
sleep
at
night
Ho
imparato
che
si
muore
solo
I
learned
that
you
die
alone
Ogni
giorno
rincorro
la
sorte
Every
day
I
chase
my
fate
Due
Audemars,
ma
non
so
che
ore
sono
Two
Audemars,
but
I
don't
know
what
time
it
is
E
tu
aspettami
And
you
wait
for
me
Ho
ancora
da
fare
un
milione
di
scale
I
still
have
a
million
steps
to
climb
Mi
sembra
un
film
It
feels
like
a
movie
Dai,
resta
qui
Come
on,
stay
here
Ma
spiegami
cos'hai
da
gridare
But
tell
me,
what
do
you
have
to
shout
about?
Mi
mandi
più
a
male
del
Fentanyl
You
hurt
me
more
than
Fentanyl
Dell'ecstasy
(Money
Gang)
Than
ecstasy
(Money
Gang)
Baby,
ti
prego,
aspettami
Baby,
please,
wait
for
me
Per
te
sono
in
giro
ad
evitare
proiettili
(bu-bu)
For
you,
I'm
out
dodging
bullets
(bu-bu)
Tutte
quelle
cose
che
mi
dici
promettile
(no,
no)
All
those
things
you
tell
me,
promise
them
(no,
no)
Ho
il
sangue
caldo,
mica
striscio
in
mezzo
a
'sti
rettili
(eheheh)
(oh,
wow)
I
have
hot
blood,
I
don't
crawl
among
these
reptiles
(eheheh)
(oh,
wow)
Ho
il
tuo
rimmel
sulla
t-shirt,
piangi
in
Victoria's
Secret
I
have
your
mascara
on
my
t-shirt,
you
cry
in
Victoria's
Secret
Parli
di
me
con
le
amiche,
chissà
che
cosa
dirai
You
talk
about
me
with
your
friends,
who
knows
what
you'll
say
Sai
che
non
vengo
dal
centro,
sono
cresciuto
in
cortile
(no,
no)
You
know
I'm
not
from
downtown,
I
grew
up
in
the
courtyard
(no,
no)
E
qua
l'amore
non
ha
prezzo,
non
te
lo
vendono
a
crai,
ahi
And
here
love
has
no
price,
they
don't
sell
it
at
the
grocery
store,
ouch
E
ho
venduto
un
milione
di
copie
(uh)
And
I've
sold
a
million
copies
(uh)
Potrei
averne
ogni
giorno
una
nuova
(uh)
I
could
have
a
new
one
every
day
(uh)
Tu
hai
sbagliato
un
milione
di
volte
(no,
no)
You've
made
a
million
mistakes
(no,
no)
Lasciandomi
un
nodo
alla
gola
(no,
no)
Leaving
me
with
a
lump
in
my
throat
(no,
no)
Ho
ancora
da
fare
un
milione
di
scale
I
still
have
a
million
steps
to
climb
Mi
sembra
un
film
It
feels
like
a
movie
Dai,
resta
qui
Come
on,
stay
here
Ma
spiegami
cos'hai
da
gridare
But
tell
me,
what
do
you
have
to
shout
about?
Mi
mandi
più
a
male
del
Fentanyl
You
hurt
me
more
than
Fentanyl
Dell'ecstasy
Than
ecstasy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
LOCURA
дата релиза
19-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.