Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
24H (Piano Solo)
24 Stunden (Piano Solo)
Siamo
sugli
astri
Wir
sind
auf
den
Sternen
Faccio
un
autografo
al
sole
poi
scendo
e
me
ne
vado
in
studio
col
taxi
Ich
gebe
der
Sonne
ein
Autogramm,
dann
steige
ich
ab
und
fahre
mit
dem
Taxi
ins
Studio
Ci
andavo
a
piedi
di
giorno
e
di
notte
e
perdevo
anche
il
conto
dei
passi
Ich
ging
tagsüber
und
nachts
zu
Fuß
dorthin
und
verlor
sogar
die
Zählung
der
Schritte
Posso
allungare
le
mani
su
quello
che
voglio
alla
Mister
Fantastic
Ich
kann
meine
Hände
nach
allem
ausstrecken,
was
ich
will,
wie
Mister
Fantastic
Fra
la
mia
tipa
mi
ha
prestato
i
soldi
per
cena
perché
avevo
fame
Meine
Freundin
hat
mir
Geld
für
das
Abendessen
geliehen,
weil
ich
Hunger
hatte
Oggi
le
svuoto
Moschino
per
farla
contenta
ma
non
è
Natale
Heute
leere
ich
Moschino
aus,
um
sie
glücklich
zu
machen,
aber
es
ist
nicht
Weihnachten
Ora
che
sono
speciale
per
tutti
mi
vengono
dubbi,
è
normale
Jetzt,
wo
ich
für
alle
etwas
Besonderes
bin,
kommen
mir
Zweifel,
das
ist
normal
Chissà
se
la
mia
importanza
è
rimasta
pure
per
mio
padre
e
mia
madre
Ich
frage
mich,
ob
meine
Bedeutung
für
meinen
Vater
und
meine
Mutter
noch
dieselbe
ist
Cresci
e
lo
impari
puoi
sceglierti
i
soci,
però
non
il
sangue
Werd
erwachsen
und
du
wirst
es
lernen,
du
kannst
dir
deine
Freunde
aussuchen,
aber
nicht
dein
Blut
Faccia
di
cera
ora
non
guardo
in
faccia
chi
c'era
e
mi
ha
dato
le
spalle
Gesicht
aus
Wachs,
jetzt
schaue
ich
niemandem
ins
Gesicht,
der
da
war
und
mir
den
Rücken
gekehrt
hat
Storie
ne
ho
avute
3000,
Andre,
li
ho
lasciati
fuori
Ich
hatte
3000
Geschichten,
Andre,
ich
habe
sie
draußen
gelassen
Per
sta
Mont
Blanc
ho
speso
3 gambe
Für
diesen
Mont
Blanc
habe
ich
3 Scheine
ausgegeben
Chissà
se
riuscirò
a
scriverci
delle
parole
migliori
Ich
frage
mich,
ob
ich
damit
bessere
Worte
schreiben
kann
Stringimi
forte,
parlami
piano,
lasciami
stare
Umarme
mich
fest,
sprich
leise
mit
mir,
lass
mich
in
Ruhe
Toglimi
tutto,
poco
per
volta,
così
non
vale
Nimm
mir
alles,
Stück
für
Stück,
so
geht
das
nicht
Tranne
la
voce,
tranne
la
fame,
prenditi
il
cuore
Außer
meiner
Stimme,
außer
meinem
Hunger,
nimm
mein
Herz
Corro
veloce,
troppo
da
fare
ho
24
ore
Ich
laufe
schnell,
ich
habe
zu
viel
zu
tun,
ich
habe
24
Stunden
24
ore,
24
ore,
24
ore
24
Stunden,
24
Stunden,
24
Stunden
Salgo
su
un
treno,
prendo
un
aereo,
24
ore
Ich
steige
in
einen
Zug,
nehme
ein
Flugzeug,
24
Stunden
La
faccia
bianca,
i
soldi
in
nero,
24
ore
Das
Gesicht
weiß,
das
Geld
schwarz,
24
Stunden
Sai
che
ho
cambiato
il
destino
che
avevo
in
24
ore
Du
weißt,
dass
ich
mein
Schicksal
in
24
Stunden
geändert
habe
24
ore,
hey
24
Stunden,
hey
Cambio
versione,
ya
Ich
ändere
die
Version,
ya
Chiamami
solo
se
urgente
Ruf
mich
nur
an,
wenn
es
dringend
ist
Fai
'sto
favore,
ya
Tu
mir
diesen
Gefallen,
ya
Finisse
il
mondo
in
ventiquattr'ore
tu
saresti
lì
che
aspetti,
quando
va
pezzi,
per
fare
un
selfie
Wenn
die
Welt
in
vierundzwanzig
Stunden
untergehen
würde,
wärst
du
da
und
würdest
warten,
wenn
sie
zerbricht,
um
ein
Selfie
zu
machen
Sto
tra
peccatori
ma
ho
gli
spettatori
Ich
bin
unter
Sündern,
aber
ich
habe
Zuschauer
Dentro
è
tutto
pieno
c'è
chi
aspetta
fuori
Drinnen
ist
alles
voll,
es
gibt
Leute,
die
draußen
warten
Io
che
sono
fuori
ma
non
dai
guai,
chissà
se
all'inferno
c'è
il
Wi-Fi
Ich,
der
ich
draußen
bin,
aber
nicht
aus
Schwierigkeiten,
wer
weiß,
ob
es
in
der
Hölle
WLAN
gibt
Così
scrivo
ai
miei
chiedo
com'è
per
sentirmi
ancora
dire
bro
cresci
Damit
ich
meinen
Leuten
schreiben
und
fragen
kann,
wie
es
ist,
um
mir
wieder
sagen
zu
lassen,
Bruder,
werde
erwachsen
Parli
con
la
morte
come
Joe
Black
Du
sprichst
mit
dem
Tod
wie
Joe
Black
Killo
con
la
penna
come
Joe
Pesci
Ich
töte
mit
dem
Stift
wie
Joe
Pesci
Hey
24
ore
fottute
24
ore
Hey,
24
verdammte
Stunden,
24
Stunden
Fra
ste
lancette
si
sbranano
il
tempo
che
Diese
Zeiger
verschlingen
die
Zeit,
die
Scorre
come
in
fame
chimica
come
in
Hangover,
hey
vergeht
wie
bei
chemischem
Hunger,
wie
bei
Hangover,
hey
Tu
ancora
ci
speri,
hey
Du
hoffst
immer
noch
darauf,
hey
Io
credo
a
me
stesso,
hey
Ich
glaube
an
mich
selbst,
hey
Magari
bastassero
un
paio
di
zeri
Vielleicht
würden
ein
paar
Nullen
genügen
A
ridarmi
indietro
i
minuti
che
ho
perso
um
mir
die
Minuten
zurückzugeben,
die
ich
verloren
habe
Stringimi
forte,
parlami
piano,
lasciami
stare
Umarme
mich
fest,
sprich
leise
mit
mir,
lass
mich
in
Ruhe
Toglimi
tutto,
poco
per
volta,
così
non
vale
Nimm
mir
alles,
Stück
für
Stück,
so
geht
das
nicht
Tranne
la
voce,
tranne
la
fame,
prenditi
il
cuore
Außer
meiner
Stimme,
außer
meinem
Hunger,
nimm
mein
Herz
Corro
veloce,
troppo
da
fare
ho
24
ore
Ich
laufe
schnell,
ich
habe
zu
viel
zu
tun,
ich
habe
24
Stunden
24
ore,
24
ore,
24
ore
24
Stunden,
24
Stunden,
24
Stunden
Salgo
su
un
treno,
prendo
un
aereo,
24
ore
Ich
steige
in
einen
Zug,
nehme
ein
Flugzeug,
24
Stunden
La
faccia
bianca,
i
soldi
in
nero,
24
ore
Das
Gesicht
weiß,
das
Geld
schwarz,
24
Stunden
Sai
che
ho
cambiato
il
destino
che
avevo
in
24
ore
Du
weißt,
dass
ich
mein
Schicksal
in
24
Stunden
geändert
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacopo Lazzarini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.