Lazza - ESTRANEO - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lazza - ESTRANEO




ESTRANEO
ЧУЖОЙ
Ero solo un kid come tanti
Я был всего лишь пацаном, как многие другие
Conosco la street come un Garmin
Знаю улицы, как свой Garmin
Ma sto in una suite fino a tardi
Но я в люксе до поздней ночи
Qui coi miei drammi, piccoli e grandi
Здесь со своими драмами, мелкими и крупными
Non farmi così, che non parli
Не делай так, а то я не буду говорить
Sennò starò a dilungarmi
Иначе я буду долго распинаться
Sei solo una bih come Cardi
Ты всего лишь сучка, как Cardi
Strip per 'sto party, chic per scoparti
Стриптиз для этой вечеринки, шик, чтобы трахнуть тебя
Dimmi perché stai zitta
Скажи мне, почему ты молчишь
Giuro, non so chi pensi che io sia
Клянусь, я не знаю, кем ты меня считаешь
Ma so che eri convinta
Но я знаю, что ты была уверена
Che io fossi una bella compagnia
Что я буду хорошей компанией
Però tu la vuoi vinta
Но ты хочешь выиграть
Forse credi che mi importasse di
Может быть, ты думаешь, что мне было бы важно
Vedere che fai finta
Видеть, как ты притворяешься
Di scappare via sopra a un Classe G
Что убегаешь на Гелендвагене
Ma so che non è così, dimmi la verità
Но я знаю, что это не так, скажи мне правду
Mi sembra tutto un film come in America
Мне кажется, все это как фильм, как в Америке
Dimmi che è l'ultima, io sono al limite
Скажи, что это последняя, я на пределе
Come una canzone mia di un paio di anni fa nelle classifiche
Как моя песня пару лет назад в чартах
È colpa mia
Это моя вина
Se certe volte agli occhi tuoi io sembro un estraneo
Если иногда в твоих глазах я кажусь чужим
E non so come venirne fuori, sì, come Excalibur
И я не знаю, как из этого выбраться, да, как Экскалибур
Due lame in tasca, però mai dalla parte del manico
Два лезвия в кармане, но никогда не с той стороны рукоятки
Mi manda in panico
Меня это пугает
Che compagnia speri di farmi?
Какую компанию ты надеешься составить мне?
Io rido quando poi tutti piangono
Я смеюсь, когда все плачут
Dopo uno sbaglio ne farò un altro, ancora un rendez-vous
После одной ошибки я совершу другую, еще одно рандеву
Ti vorrei, ti vorrei, ti vorrei solo per un altro po'
Я хотел бы, я хотел бы, я хотел бы тебя всего лишь еще немного
Ma sono all'angolo
Но я в углу
G-U-È
G-U-È
Ti vorrei (ah-ah)
Я хотел бы тебя (а-а)
In rewind come Vasco, poi schiaccio il tasto "replay" (wow)
Назад, как Васко, потом нажимаю кнопку "replay" (вау)
Puro cashmere, no Lana Del Rey (ah-ah)
Чистый кашемир, а не Лана Дель Рей (а-а)
Un po' di cash non farà di te un rey (nah)
Немного денег не сделает тебя королем (не-а)
In mezzo a gente che non pensa, agisce
Среди людей, которые не думают, а действуют
E la città che non ti ama, tradisce
И город, который тебя не любит, предаёт
Sarà l'ultimo ballo se stanotte non torno
Это будет последний танец, если я не вернусь сегодня ночью
Fissando la notte si trasforma nel giorno
Глядя на ночь, она превращается в день
A nostro agio in questa ipocrisia
Нам комфортно в этом лицемерии
Lei vuole stare nel mio iPhone come la polizia
Она хочет быть в моем iPhone, как полиция
Ah, non aggiusti questa luna storta
Ах, ты не исправишь эту кривую луну
Litighiamo a New York, colpe nella vodka
Мы ссоримся в Нью-Йорке, виновата водка
Voglio fare l'amore mentre fuori è guerra
Я хочу заниматься любовью, пока снаружи война
Oggi Corteiz, sex al Costez (yeah)
Сегодня Corteiz, секс в Costez (да)
Ero al trentesimo piano a Brickell (ah-ah)
Я был на тридцатом этаже в Брикелл (а-а)
Si occupava lei del mio skin care
Она занималась моим уходом за кожей
Gamberi blu nelle linguine
Голубые креветки в лингвини
Labbra sotto l'inguine quando sta per venire (ah)
Губы под пахом, когда она вот-вот кончит (а)
Può bagnarmi, submariner
Она может намочить меня, submariner
In caso di lacrime, il cuore è impermeabile (splash)
В случае слез, мое сердце водонепроницаемо (всплеск)
Piangerò solo fino a domani (ah-ah)
Я буду плакать только до завтра (а-а)
Poi farò un exchange come Armani (seh, seh, seh)
Потом сделаю обмен, как Armani (да, да, да)
Niente è per sempre, a parte questo flow (flow)
Ничто не вечно, кроме этого флоу (флоу)
Sono arrivato fino a Forbes
Я добрался до Forbes
È colpa mia
Это моя вина
Se certe volte agli occhi tuoi io sembro un estraneo
Если иногда в твоих глазах я кажусь чужим
E non so come venirne fuori, sì, come Excalibur
И я не знаю, как из этого выбраться, да, как Экскалибур
Due lame in tasca, però mai dalla parte del manico
Два лезвия в кармане, но никогда не с той стороны рукоятки
Mi manda in panico
Меня это пугает
Che compagnia speri di farmi?
Какую компанию ты надеешься составить мне?
Io rido quando poi tutti piangono
Я смеюсь, когда все плачут
Dopo uno sbaglio ne farò un altro, ancora un rendez-vous
После одной ошибки я совершу другую, еще одно рандеву
Ti vorrei, ti vorrei, ti vorrei solo per un altro po'
Я хотел бы, я хотел бы, я хотел бы тебя всего лишь еще немного
Ma sono all'angolo
Но я в углу





Авторы: Diego Vettraino, Cosimo Fini, Jacopo Lazzarini, Claudio Guarcello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.