Текст и перевод песни Lazza - MALE DA VENDERE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MALE DA VENDERE
EVIL FOR SALE
Scoprirai
che
quelli
come
me
vivono
anche
senza
desideri
You'll
discover
that
those
like
me
live
even
without
desires
Dirò
i
miei
segreti
solo
a
te,
mi
domando
solo
se
mi
credi
I'll
tell
my
secrets
only
to
you,
I
just
wonder
if
you
believe
me
Ho
fatto
un
po'
di
soldi
'sto
weekend,
quasi
tutti
quanti
spesi
ieri
I
made
some
money
this
weekend,
almost
all
of
it
spent
yesterday
Passiamo
la
notte
in
un
motel,
posso
darti
quello
che
mi
chiedi
Let's
spend
the
night
in
a
motel,
I
can
give
you
what
you
ask
for
È
un
tot
che
non
mi
do
uno
stop
It's
been
a
while
since
I've
given
myself
a
break
Lo
capirò
nel
tempo,
un
attimo
che
scendo
I'll
understand
it
in
time,
just
a
moment,
I'm
coming
down
Io
vivo
in
uno
spot
e
non
è
sempre
il
top
I
live
in
a
commercial
and
it's
not
always
the
best
Sei
il
battito
che
cerco
nel
traffico
del
centro
You're
the
heartbeat
I
search
for
in
the
downtown
traffic
Ma
ti
giuro
che
mi
sento
uno
stupido
But
I
swear
I
feel
stupid
A
dirti
all'orecchio
le
cose
che
non
posso
mai
dire
in
pubblico
Whispering
in
your
ear
the
things
I
can
never
say
in
public
E
tutto
va
in
fumo
se
io
non
sono
lucido
And
everything
goes
up
in
smoke
if
I'm
not
lucid
Ma
non
voglio
essere
il
primo
né
l'ultimo,
io
sarò
l'unico
But
I
don't
want
to
be
the
first
nor
the
last,
I'll
be
the
only
one
So
che
tutto
può
succedere
I
know
that
anything
can
happen
Ma
non
so
a
che
cosa
credere
But
I
don't
know
what
to
believe
Finirà
tutto
a
puttane
Everything
will
go
to
hell
Sarò
perso
per
'ste
strade
I'll
be
lost
in
these
streets
Con
il
male
che
ho
da
vendere
With
the
evil
I
have
to
sell
Dai,
buttiamo
via
le
maschere
Come
on,
let's
throw
away
the
masks
Io
non
ti
volevo
offendere
I
didn't
mean
to
offend
you
Ti
darei
pure
la
pelle
I'd
even
give
you
my
skin
E
ti
ruberei
le
stelle
And
I'd
steal
the
stars
for
you
Se
sapessi
come
scendere
If
I
knew
how
to
come
down
Sembra
che
fare
successo
renda
solo
più
colpevole
It
seems
like
being
successful
only
makes
you
more
guilty
E
ti
guardano
diverso
come
avessi
un
brutto
demone
And
they
look
at
you
differently,
like
you
have
a
bad
demon
Non
sai
quanto
lo
detesto
'sto
pianeta
tutto
regole
You
don't
know
how
much
I
hate
this
planet,
all
rules
Però,
nonostante
questo,
tu
rimani
un
punto
debole
But
despite
this,
you
remain
a
weakness
Se
ci
danno
una
condanna,
non
saremo
tra
i
pentiti
If
they
give
us
a
sentence,
we
won't
be
among
those
who
repent
Ci
daranno
una
medaglia
per
non
esserci
mentiti
They'll
give
us
a
medal
for
not
lying
to
each
other
Mentre
qua
la
gente
parla,
noi
strappiamoci
i
vestiti
While
people
here
talk,
we
tear
off
our
clothes
E
scopiamo
fino
all'alba,
dirò
che
ci
hanno
investiti
And
we
make
love
until
dawn,
I'll
say
we
were
hit
by
a
car
È
tardi
per
dirti
che
le
cose
cambiano
It's
late
to
tell
you
that
things
change
So
che
ti
sentivi
instabile,
le
mie
parole
ti
ingannano
I
know
you
felt
unstable,
my
words
deceive
you
Riesco
a
riempire
le
pagine
quando
i
pensieri
mi
dannano
I
manage
to
fill
the
pages
when
my
thoughts
damn
me
Se
piangi
un
mare
di
lacrime,
faccio
la
fine
di
Dynamo
If
you
cry
a
sea
of
tears,
I'll
end
up
like
Dynamo
So
che
tutto
può
succedere
I
know
that
anything
can
happen
Ma
non
so
a
che
cosa
credere
But
I
don't
know
what
to
believe
Finirà
tutto
a
puttane
Everything
will
go
to
hell
Sarò
perso
per
'ste
strade
I'll
be
lost
in
these
streets
Con
il
male
che
ho
da
vendere
With
the
evil
I
have
to
sell
Dai,
buttiamo
via
le
maschere
Come
on,
let's
throw
away
the
masks
Io
non
ti
volevo
offendere
I
didn't
mean
to
offend
you
Ti
darei
pure
la
pelle
I'd
even
give
you
my
skin
E
ti
ruberei
le
stelle
And
I'd
steal
the
stars
for
you
Se
sapessi
come
scendere
If
I
knew
how
to
come
down
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
LOCURA
дата релиза
19-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.