Текст и перевод песни Lazza feat. Low Kidd - MNM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosa
pensi?
О
чем
ты
думаешь?
Che
mi
imiti
e
più
cresci?
Что
подражаешь
мне
и
растешь?
Credilibiti
più
dieci.
Твоей
правдоподобности
плюс
десять.
Che
ti
aspetti
da
me
un
mazzo
di
rose?
Что
ты
ждешь
от
меня,
букет
роз?
Io
che
in
testa
ho
le
mie
cazzo
di
cose.
В
моей
голове
свои,
черт
возьми,
дела.
Non
so
come
gira
il
mondo.
Не
знаю,
как
устроен
мир.
La
mia
testa
gira
altrove.
Мои
мысли
витают
где-то
еще.
Però
so
che
se
ti
sposti,
io
ti
seguo
come
un
girasole.
Но
знаю,
что
если
ты
сдвинешься,
я
последую
за
тобой,
как
подсолнух.
Pensavo
a
me,
farmi
un
futuro
da
solo
con
carta
e
matita.
Думал
о
себе,
о
том,
чтобы
построить
будущее
в
одиночку
с
бумагой
и
карандашом.
Ridere
in
faccia
alla
vita,
fare
più
fogli
che
fogli
per
terra
in
Autunno
con
poca
fatica.
Смеяться
жизни
в
лицо,
исписать
больше
листов,
чем
листьев
на
земле
осенью,
без
особых
усилий.
Pensavo
a
te,
darmi
un
aiuto
a
richiudere
qualche
ferita,
stesi
in
un
campo
di
margherite,
sbronzi
di
Margarita.
Думал
о
тебе,
о
том,
чтобы
ты
помогла
мне
залечить
раны,
лежа
в
поле
маргариток,
пьяными
от
Маргариты.
Uno
Zaza
nel
fiore
degli
anni.
Заза
в
расцвете
сил.
Dimmi
tu
come
fai
a
non
capirmi.
Скажи
мне,
как
ты
можешь
меня
не
понимать.
Tanto
morirò
giovane
Bighi,
Все
равно
умру
молодым,
Биги.
Portami
un
Azalea,
Iggy.
Принеси
мне
азалию,
Игги.
La
domanda
è
perché
e
che
il
più
buono
sparisce
da
sempre
un
po'
prima
di
tutti.
Вопрос
в
том,
почему
самый
лучший
всегда
исчезает
немного
раньше
всех.
In
un
prato
di
solito
che
fiori
cogli?
На
лугу,
какие
цветы
ты
обычно
срываешь?
I
più
belli
o
i
più
brutti?
Самые
красивые
или
самые
уродливые?
Io
quadrifogli
non
ne
ho
mai
trovati.
(No!)
Я
никогда
не
находил
четырехлистный
клевер.
(Нет!)
Chissà
se
avrai
giorni
più
fortunati.
Интересно,
будут
ли
у
тебя
более
счастливые
дни.
Magari
puo'
darsi
di
si
ma
io
penso
di
no,
prendo
sti
fiori
e
ci
faccio
un
falò,
guarda
che
cosa
farò.
Может
быть,
да,
но
я
думаю,
что
нет,
я
возьму
эти
цветы
и
разведу
костер,
смотри,
что
я
сделаю.
MAMA
NO
MAMA
МАМА
НЕТ
МАМА
MAMA
NO
MAMA
МАМА
НЕТ
МАМА
ABBANDONATO
A
ME
STESSO,
COME
UN
ROSARIO
PER
STRADA.
БРОШЕННЫЙ
НА
ПРОИЗВОЛ
СУДЬБЫ,
КАК
ЧЕТКИ
НА
ДОРОГЕ.
MAMA
NO
MAMA
МАМА
НЕТ
МАМА
MAMA
NO
MAMA
МАМА
НЕТ
МАМА
IO
CHE
SOGNAVO
UNA
VITA
FANTASTICA,
Я,
КОТОРЫЙ
МЕЧТАЛ
О
ПРЕКРАСНОЙ
ЖИЗНИ,
LO
FARÒ
MA
CON
I
FIORI
IN
PLASTICA
Я
СДЕЛАЮ
ЭТО,
НО
С
ПЛАСТИКОВЫМИ
ЦВЕТАМИ.
Cosa
pensi?
(Cosa?)
О
чем
ты
думаешь?
(О
чем?)
Che
va
a
finire
che
qua
rimaniamo,
lo
stesso
numero
di
quelli
che
ci
hanno
provato.
Что
в
конечном
итоге
мы
останемся
здесь,
такое
же
количество,
как
и
тех,
кто
пытался.
Crisi
antemi
sulla
tomba
del
Rap
Italiano.
Кризисные
гимны
на
могиле
итальянского
рэпа.
Dicono
che
è
morto
ma,
io
non
me
ne
vado.
Говорят,
что
он
умер,
но
я
не
уйду.
Se
tu
rimani.
Così
mi
aiuti
un
po'
mi
curi
i
piani.
Если
ты
останешься.
Так
ты
немного
поможешь
мне,
позаботишься
о
моих
планах.
Che
in
testa
già
da
piccolo
ne
avevo
di
tutti
i
colori
come
tulipani.
Которые
в
моей
голове
с
детства
были
всех
цветов,
как
тюльпаны.
Io
che
sognavo
di
viverci
ma,
forse
ci
muori
di
rap.
Я
мечтал
жить
этим,
но,
возможно,
умру
от
рэпа.
Ma
se
finisce
al
contrario
la
gente
poi
mi
farà
i
cori
e
dirà.
(ehi)
Но
если
все
закончится
наоборот,
люди
будут
мне
подпевать
и
говорить.
(эй)
Che
non
mi
sono
mai
mosso
ma
con
il
cervello
ero
fuori
di
qua.
Что
я
никогда
не
двигался,
но
мои
мысли
были
далеко
отсюда.
E
baby
tu
mi
chiedi
i
fiori
e
io
per
stare
calmo
c'ho
i
fiori
Bak.
И,
детка,
ты
просишь
у
меня
цветы,
а
у
меня,
чтобы
успокоиться,
есть
цветы
Бак.
Fuori
è
primavera,
e
io
per
la
prima
vera
volta
mi
esprimo,
destino,
meschino.
На
улице
весна,
и
я
впервые
по-настоящему
выражаю
себя,
судьба,
жалкий.
Chiuso
in
quello
che
scrivo,
che
schifo,
cestino.
Запертый
в
том,
что
я
пишу,
какая
гадость,
мусорная
корзина.
Che
potrei
non
riuscire
a
sfamarmi
già
lo
messo
in
conto.
Что
я
могу
не
прокормить
себя,
я
уже
учел
это.
Ma
per
la
costanza
che
ho
messo
nel
farlo
portatemi
i
fiori
più
belli
del
mondo.
Но
за
то
упорство,
которое
я
вложил
в
это,
принесите
мне
самые
красивые
цветы
в
мире.
Io
quadrifogli
non
ne
ho
mai
trovati.
(No!)
Я
никогда
не
находил
четырехлистный
клевер.
(Нет!)
Chissà
se
avrai
giorni
più
fortunati.
Интересно,
будут
ли
у
тебя
более
счастливые
дни.
Magari
puo'
darsi
di
si
ma
io
penso
di
no,
prendo
sti
fiori
e
ci
faccio
un
falò,
guarda
che
cosa
farò
Может
быть,
да,
но
я
думаю,
что
нет,
я
возьму
эти
цветы
и
разведу
костер,
смотри,
что
я
сделаю.
MAMA
NO
MAMA
МАМА
НЕТ
МАМА
MAMA
NO
MAMA
МАМА
НЕТ
МАМА
ABBANDONATO
A
ME
STESSO,
COME
UN
ROSARIO
PER
STRADA.
БРОШЕННЫЙ
НА
ПРОИЗВОЛ
СУДЬБЫ,
КАК
ЧЕТКИ
НА
ДОРОГЕ.
MAMA
NO
MAMA
МАМА
НЕТ
МАМА
MAMA
NO
MAMA
МАМА
НЕТ
МАМА
IO
CHE
SOGNAVO
UNA
VITA
FANTASTICA,
Я,
КОТОРЫЙ
МЕЧТАЛ
О
ПРЕКРАСНОЙ
ЖИЗНИ,
LO
FARÒ
MA
CON
I
FIORI
IN
PLASTICA.
Я
СДЕЛАЮ
ЭТО,
НО
С
ПЛАСТИКОВЫМИ
ЦВЕТАМИ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lorenzo Spinosa, Jacopo Lazzarini
Альбом
Zzala
дата релиза
14-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.