Lazza feat. Low Kidd - Origami - перевод текста песни на немецкий

Origami - Low Kidd , Lazza перевод на немецкий




Origami
Origami
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Io non è che ho molto più di tutti questi (Hey)
Ich hab' nicht viel mehr als all diese hier (Hey)
Ho giusto una casa, una donna che mi ama
Hab' nur ein Haus, eine Frau, die mich liebt
I genitori onesti (Onesti)
Ehrliche Eltern (Ehrlich)
Che han fatto più sforzi giganti
Die riesige Anstrengungen unternommen haben
Soltanto perché avevo sogni più grandi degli altri (Hey)
Nur weil ich größere Träume hatte als die anderen (Hey)
Che la vita è breve in più i passi da fare son tanti
Dass das Leben kurz ist und die Schritte, die zu tun sind, viele sind
Mentre i giorni pochi e non posso buttarli
Während die Tage wenige sind und ich sie nicht wegwerfen kann
Su quella panchina (Su quella panchina)
Auf dieser Parkbank (Auf dieser Parkbank)
Che ha visto i momenti più belli
Die die schönsten Momente gesehen hat
E più brutti della nostra vita (Della nostra vita)
Und die schlimmsten unseres Lebens (Unseres Lebens)
Cercarmi un lavoro giusto per portare la tipa
Mir einen Job suchen, nur um die Freundin auszuführen
A mangiare o comprare le siga
Zum Essen oder um Kippen zu kaufen
Non è proprio quello che io avevo in mente di fare
Das ist nicht genau das, was ich vorhatte zu tun
Ma forse frà è un'alternativa
Aber vielleicht, Bro, ist das eine Alternative
Quanti come me hanno lasciato le cose a metà
Wie viele wie ich haben Dinge halbfertig gelassen
Relazioni a metà, colazioni a metà
Halbe Beziehungen, halbe Frühstücke
Colazione da Tiffany, ci son due spifferi
Frühstück bei Tiffany, es zieht hier doppelt
Esco lo stesso, fino alla fine dei giorni
Ich geh' trotzdem raus, bis ans Ende der Tage
Io volerò basso frà, come le rondini
Ich werde tief fliegen, Bro, wie die Schwalben
Ma solo il giorno che piovono soldi
Aber nur an dem Tag, an dem es Geld regnet
Pensavo a piegarli come dei fottuti origami
Ich dachte daran, sie zu falten wie verdammte Origamis
Mo cambiare due schede
Jetzt zwei SIM-Karten wechseln
Magari oggi non mi richiami (Oh)
Vielleicht rufst du mich heute nicht zurück (Oh)
Pensavo a come comportarmi
Ich dachte darüber nach, wie ich mich verhalten soll
Lasciare qualcosa negli altri
Etwas bei anderen hinterlassen
Pensavo, pensavo, pensavo
Ich dachte, ich dachte, ich dachte
Ma oggi è l'ennesima giornata no
Aber heute ist wieder mal ein beschissener Tag
Mi pensi cambiato soltanto perché adesso
Du denkst, ich hätte mich geändert, nur weil ich jetzt
Faccio due foto giù in centro
Ein paar Fotos unten im Zentrum mache
Son rimasto lo stesso
Ich bin derselbe geblieben
Fai anche tu lo stesso
Mach du dasselbe
Io per questo ti dico
Deshalb sage ich dir
Se c'è un'ambizione rimani convinto e hai vinto
Wenn es einen Ehrgeiz gibt, bleib überzeugt, und du hast gewonnen
Io sono sempre vero con tutti
Ich bin immer echt zu allen
Anche se il Rolex è finto
Auch wenn die Rolex gefälscht ist
Quanti passi che ho fatto
Wie viele Schritte ich gemacht habe
Ho le Nike in rodaggio
Meine Nikes sind im Einfahren
Frate' goditi il viaggio
Bro, genieß die Reise
Sennò è come uscire dal cinema
Sonst ist es, als würde man aus dem Kino gehen
E andarsene al primo intervallo
Und in der ersten Pause abhauen
"Vieni per scaldare il banco" dicevano a scuola (Cosa?)
"Du kommst, um die Bank zu wärmen", sagten sie in der Schule (Was?)
E io gli avrei risposto, ma con 'sta freschezza
Und ich hätte ihnen geantwortet, aber mit dieser Coolness
Cosa vuoi che scaldo, ti serve una prova (Prova)
Was willst du, dass ich wärme, brauchst du einen Beweis (Beweis)
E mo che ho più inchiostro su pelle che sopra quei libri (Oh)
Und jetzt, wo ich mehr Tinte auf der Haut habe als in diesen Büchern (Oh)
Capisco che puoi costruirti soltanto se vivi (Oh)
Verstehe ich, dass du dich nur aufbauen kannst, wenn du lebst (Oh)
Sognando Sorrisi e Canzoni
Träumend von Sorrisi e Canzoni
Non faccio sorrisi ai cazzoni (No no no)
Ich lächle keinen Arschlöchern zu (Nein nein nein)
Voglio solo prendermi ciò che mi spetta
Ich will mir nur nehmen, was mir zusteht
Senza dover dare giustificazioni
Ohne Rechtfertigungen geben zu müssen
Pensavo a piegarli come dei fottuti origami
Ich dachte daran, sie zu falten wie verdammte Origamis
Mo cambiare due schede
Jetzt zwei SIM-Karten wechseln
Magari oggi non mi richiami (Oh)
Vielleicht rufst du mich heute nicht zurück (Oh)
Pensavo a come comportarmi
Ich dachte darüber nach, wie ich mich verhalten soll
Lasciare qualcosa negli altri
Etwas bei anderen hinterlassen
Pensavo, pensavo, pensavo
Ich dachte, ich dachte, ich dachte
Ma oggi è l'ennesima giornata no
Aber heute ist wieder mal ein beschissener Tag
333 Mob
333 Mob





Авторы: Lorenzo Spinosa, Jacopo Lazzarini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.