Lazza - OUV3RTURE - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lazza - OUV3RTURE




OUV3RTURE
УВЕРТЮРА
Vengo dal mito del "Cazzo guardi?"
Я из мифа "Чего смотришь?"
Fra', di chi si è fatto il mazzo tardi
Брат, о тех, кто впахивал допоздна
Dite a San Pietro che ho chiuso i giochi
Скажите Святому Петру, что я закончил игру
Passo domani e gli do le chiavi
Завтра зайду и отдам ему ключи
Odio che chiedono solo auguri
Ненавижу, когда желают только удачи
Sai per un disco quanto mi impegno
Знаешь, сколько я вкладываюсь в альбом?
Ventiquattro ore le abbiamo tutti
Двадцать четыре часа есть у всех
Solo che io le ho sfruttate meglio
Только я использовал их лучше
Vorrei soltanto rubarle il cuore
Хочу лишь украсть их сердца
Per farlo a pezzi, sì, quando voglio
Чтобы разорвать их на части, да, когда захочу
Non scrivo mai canzoni d'amore, scriverò solo canzoni d'odio
Я не пишу песен о любви, буду писать только песни о ненависти
Io vorrei solo fare rumore, qua danno i numeri, polinomio
Я хочу только шуметь, тут выдают цифры, многочлен
Ridere mentre sto mondo muore è dire: "Buonanotte, sogni d'oro"
Смеяться, пока этот мир умирает, это как сказать: "Спокойной ночи, сладких снов"
Sono una rissa nel fuori onda, guardo 'sta scena che è moribonda
Я как драка за кадром, смотрю на эту умирающую сцену
Oggi non gioco nemmeno, era già troppo facile quando ero fuori forma
Сегодня я даже не играю, было слишком легко, когда я был не в форме
Qua fai del bene e la gente dimentica, però se fai male si ricorda
Тут делаешь добро, и люди забывают, но если сделаешь зло, запоминают
Se non avessi svoltato trovavo il mio sesto senso, sì, di colpa
Если бы я не изменился, обрёл бы шестое чувство, да, вины
Io sorrido a 'ste serpi, anche a te che mi elogi che dietro mi parli male
Я улыбаюсь этим змеям, даже тебе, кто хвалит меня, а за спиной говорит гадости
Ho capito l'andazzo ed ho iniziato a correre prima di camminare
Я понял расклад и начал бежать прежде, чем ходить
Ti assicuro, io sono lo stesso di quando non c'era champagne e caviale
Уверяю тебя, я тот же, что и тогда, когда не было шампанского и икры
Tu davvero pensavi bastasse una stella Michelin a levarmi la fame?
Ты правда думала, что звезды Мишлен достаточно, чтобы утолить мой голод?
Tutto torna, ma non torna niente, penso sia solo uno stupido detto
Всё возвращается, но ничего не возвращается, думаю, это просто глупая поговорка
Hai presente il 21 dicembre? Per me il mondo è finito da un pezzo
Помнишь 21 декабря? Для меня мир закончился давно
Se tu avessi davanti una chance, io ti direi di correre subito
Если бы у тебя был шанс, я бы сказал тебе бежать немедленно
Che magari un domani si alzano tutti, come se fai goal nel recupero
Что, возможно, завтра все воспрянут духом, как будто ты забил гол в добавленное время
Tu fai l'interessato, non sento nemmeno, fra', tanto so già che fai finta
Ты притворяешься заинтересованной, я даже не слышу, детка, всё равно знаю, что ты притворяешься
Nelle tasche c'ho un arcobaleno, ed addosso c'ho sempre qualcosa che è in tinta
В карманах у меня радуга, и на мне всегда что-то в тон
Oggi sanno chi sono per strada, dalla figa al balordo al madama
Сегодня меня знают на улице все, от красоток до придурков и мадам
Ti ricordi com'è che iniziava? "Sono Zzala, figlio di puttana"
Помнишь, как всё начиналось? Zzala, сукин сын"
Serpi alla schiena, cambiano strada
Змеи за спиной, меняют дорогу
Qual è il problema? Ti vedo in para
В чём проблема? Вижу тебя в паранойе
¿Qué lo que, mami? Chiamami Zzala
¿Qué lo que, mami? Зови меня Zzala
Money su money, è una montagna
Деньги на деньгах, целая гора
Spengo l'iPhone, butto la SIM
Выключаю iPhone, выбрасываю SIM-карту
Quando mi asciugano peggio di un phon, Simsalabim
Когда меня обчищают хуже фена, Симсалабим
Sparisco appena mi hanno dato il saldo al prossimo club
Исчезаю, как только мне дали гонорар, в следующий клуб
Ci poteva andare peggio, pensa se fossimo te
Могло быть и хуже, представь, что мы были бы тобой
Due milioni di seguaci, due milioni di cazzoni
Два миллиона подписчиков, два миллиона болванов
Scommetto sono incapaci, anche con le migliori indicazioni
Держу пари, они бесполезны, даже с лучшими инструкциями
Non ho studiato lingue moda
Я не изучал ни языки, ни моду
Avevo la testa già altrove, da come vesto sembro poliglotta
Моя голова была занята другим, судя по тому, как я одеваюсь, я похож на полиглота
Moda italiana, francese, Giappone
Итальянская мода, французская, японская
Non ti basto se volevi il beef, cercati scuse più valide
Тебе меня мало, если хотел бифа, найди более веские причины
Ti balziamo all'unanime
Мы тебя перепрыгнем единогласно
Questa ha due tette che sembrano tre come un anime
У этой две сиськи, которые выглядят как три, как в аниме
Se fai i soldi tu valgono la metà
Если ты зарабатываешь деньги, они стоят вдвое меньше
Come fossero del vecchio conio
Как будто они старого образца
Io per farli rischio il manicomio
Я, чтобы заработать их, рискую попасть в психушку
Faccio mille trick come Tony Hawk
Делаю тысячу трюков, как Тони Хоук
Serpi alla schiena, cambiano strada
Змеи за спиной, меняют дорогу
Qual è il problema? Ti vedo in para
В чём проблема? Вижу тебя в паранойе
¿Qué lo que, mami? Chiamami Zzala
¿Qué lo que, mami? Зови меня Zzala
Money su money, è una montagna
Деньги на деньгах, целая гора
Serpi alla schiena, cambiano strada
Змеи за спиной, меняют дорогу
Qual è il problema? Ti vedo in para
В чём проблема? Вижу тебя в паранойе
¿Qué lo que, mami? Chiamami Zzala
¿Qué lo que, mami? Зови меня Zzala
Money su money, è una montagna
Деньги на деньгах, целая гора





Авторы: Lorenzo Paolo Spinosa, Jacopo Lazzarini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.