Текст и перевод песни Lazza - USCITO DI GALERA
USCITO DI GALERA
ВЫШЕЛ ИЗ ТЮРЬМЫ
Parlerei
con
te
tutta
la
sera
Я
бы
говорил
с
тобой
весь
вечер
So
che
non
ti
scorderai
di
me
Знаю,
ты
меня
не
забудешь
Che
vorrei
scoparti
come
appena
uscito
di
galera
Хочу
тебя
трахнуть,
как
будто
только
что
вышел
из
тюрьмы
Vali
molto
più
dei
soldi
miei
Ты
стоишь
гораздо
больше,
чем
все
мои
деньги
Quindi
resto
qui
con
te
anche
se
la
terra
trema
Поэтому
я
останусь
здесь
с
тобой,
даже
если
земля
содрогнется
A
me
non
fanno
paura
i
guai
Мне
не
страшны
проблемы
E
ogni
voce
che
hai
sentito
su
di
me
non
era
vera
И
все,
что
ты
слышала
обо
мне,
неправда
Spero
solo
non
ci
crederai
(ehi)
Надеюсь,
ты
не
поверишь
этому
(эй)
Torno
a
casa
come
Genny
dall'Honduras
Возвращаюсь
домой,
как
Дженни
из
Гондураса
Ho
un
pacco
di
soldi
da
sei
metri
cubi
У
меня
куча
денег
размером
с
шестиметровый
куб
Non
farmi
le
storie
che
con
me
non
dura
Не
рассказывай
мне
сказки,
что
со
мной
это
ненадолго
Dimmi
solo
che
ne
vuoi
ancora
comе
Metro
Boomin,
oui
Просто
скажи,
что
хочешь
еще,
как
Metro
Boomin,
уи
Butto
giù
'sti
rapper
come
a
bowling
Выбиваю
этих
рэперов,
как
в
боулинге
Chiudi
la
finеstra,
siamo
mezzi
nudi
Закрой
окно,
мы
полуголые
Movie,
giro
un
film
in
camera
dei
tuoi,
sì
Кино,
снимаю
фильм
в
твоей
комнате,
да
Tu
mi
sembri
appena
uscita
da
PlayBoy,
ehi
Ты
выглядишь
так,
будто
только
сошла
со
страниц
Playboy,
эй
Amo
quei
locali
a
luci
rosse
Люблю
заведения
с
красными
огнями
Quasi
quanto
odio
quando
ho
dietro
delle
luci
blu
Почти
так
же
сильно,
как
ненавижу,
когда
за
мной
мигают
синие
огни
E
alle
volte
vorrei
solo
che
'sta
gente
non
ci
fosse
И
иногда
мне
хочется,
чтобы
этих
людей
просто
не
было
Ad
aspettare
solamente
che
spegni
le
luci
tu
Тех,
кто
только
и
ждет,
когда
ты
выключишь
свет
Baby,
sai
che
forse
Детка,
знаешь,
наверное
Parlerei
con
te
tutta
la
sera
Я
бы
говорил
с
тобой
весь
вечер
So
che
non
ti
scorderai
di
me
Знаю,
ты
меня
не
забудешь
Che
vorrei
scoparti
come
appena
uscito
di
galera
Хочу
тебя
трахнуть,
как
будто
только
что
вышел
из
тюрьмы
Vali
molto
più
dei
soldi
miei
Ты
стоишь
гораздо
больше,
чем
все
мои
деньги
Quindi
resto
qui
con
te
anche
se
la
terra
trema
Поэтому
я
останусь
здесь
с
тобой,
даже
если
земля
содрогнется
A
me
non
fanno
paura
i
guai
Мне
не
страшны
проблемы
E
ogni
voce
che
hai
sentito
su
di
me
non
era
vera
И
все,
что
ты
слышала
обо
мне,
неправда
Spero
solo
non
ci
crederai
(ehi)
Надеюсь,
ты
не
поверишь
этому
(эй)
Puoi
chiamare
gli
X-Files,
sono
in
alto
nel
cielo
Можешь
вызывать
«Секретные
материалы»,
я
высоко
в
небе
Sai
che
sembra
6ix9ine
questa
pila
di
euro
Знаешь,
эта
пачка
евро
похожа
на
6ix9ine
Non
sapevo
la
strada
un
po'
come
nel
buio
Я
не
знал
дороги,
словно
в
темноте
Avevo
un
buco
in
pancia
da
9 e
21
У
меня
была
дыра
в
животе
размером
9 на
21
Non
beefare
con
me,
poi
non
esci
dal
beef
Не
ввязывайся
со
мной
в
биф,
потом
не
выберешься
Non
ti
compro
Cartier,
no,
nemmeno
Van
Cleef
Я
не
куплю
тебе
Cartier,
нет,
даже
Van
Cleef
Nei
miei
jeans
ho
una
stack
tipo
formato
maxi
В
моих
джинсах
пачка
денег
макси-формата
La
mia
auto
è
per
due,
la
tua
amica
va
in
taxi
Моя
машина
двухместная,
твоя
подруга
поедет
на
такси
Nessuno
qua
lo
sa
com'ero
messo
Никто
здесь
не
знает,
как
мне
было
хреново
Quando
tornavo
con
un
occhio
pesto
Когда
я
возвращался
с
фингалом
под
глазом
E
passavo
la
notte
con
la
faccia
dentro
al
cesso
И
проводил
ночь,
уткнувшись
лицом
в
унитаз
Tu
mi
vorresti
innamorato
perso
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
по
уши
влюблен
Io
penso
che
da
innamorato
ho
perso
А
я
думаю,
что,
будучи
влюбленным,
я
все
потерял
Però
stavolta
Но
на
этот
раз
Parlerei
con
te
tutta
la
sera
Я
бы
говорил
с
тобой
весь
вечер
So
che
non
ti
scorderai
di
me
Знаю,
ты
меня
не
забудешь
Che
vorrei
scoparti
come
appena
uscito
di
galera
Хочу
тебя
трахнуть,
как
будто
только
что
вышел
из
тюрьмы
Vali
molto
più
dei
soldi
miei
Ты
стоишь
гораздо
больше,
чем
все
мои
деньги
Quindi
resto
qui
con
te
anche
se
la
terra
trema
Поэтому
я
останусь
здесь
с
тобой,
даже
если
земля
содрогнется
A
me
non
fanno
paura
i
guai
Мне
не
страшны
проблемы
E
ogni
voce
che
hai
sentito
su
di
me
non
era
vera
И
все,
что
ты
слышала
обо
мне,
неправда
Spero
solo
non
ci
crederai
Надеюсь,
ты
не
поверишь
этому
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lorenzo Paolo Spinosa, Filippo Gallo, Jacopo Lazzarini, Diego Vincenzo Vettraino
Альбом
SIRIO
дата релиза
07-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.