Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het
beste
van
de
wijne
dat
is
er
voor
mijne
mond
The
best
of
wines
is
there
for
my
mouth
Al
lag
ik
ziek
te
bedde
dan
werd
ik
weer
gezond
If
I
were
lying
sick
in
bed,
I
would
become
healthy
again
Al
lag
ik
ziek
te
bedde
gekweld
door
menig
venijn
If
I
were
lying
sick
in
bed,
tormented
by
many
poisons
De
wijn
geneest
de
pijne
The
wine
heals
the
pain
O
wijn,
weest
welkom
wijn
Oh
wine,
be
welcome
wine
Men
mag
de
wijn
wel
loven,
zij
is
er
het
prijzen
waard
One
may
well
praise
wine,
it
is
worth
the
praise
En
ook
de
schone
vrouwen
die
zijn
er
naar
onzen
aard
And
also
the
beautiful
women,
they
are
according
to
our
nature
Ik
heb
er
nog
meer
te
doen
dan
enkel
dit
glaasje
klein
I
have
more
to
do
than
just
this
little
glass
Daarom
wil
ik
ze
roemen
Therefore
I
want
to
praise
them
O
wijn,
weest
welkom
wijn
Oh
wine,
be
welcome
wine
De
wijn
die
komt
van
verre,
zo
menig
mijl
gereden
The
wine
that
comes
from
afar,
so
many
miles
traveled
Op
wagens
en
op
karren
tot
hier
al
binnen
de
steden
On
wagons
and
on
carts,
all
the
way
to
the
cities
Zij
komt
er
uit
het
land
van
Keulen,
al
over
de
Rijn
It
comes
from
the
land
of
Cologne,
across
the
Rhine
Getond
in
volle
vaten
Poured
into
full
barrels
O
wijn,
weest
welkom
wijn
Oh
wine,
be
welcome
wine
En
is
ze
rood
en
helder
dan
is
ze
ons
goed
gezind
And
if
it
is
red
and
clear,
then
it
is
well-disposed
towards
us
En
streelt
zij
onze
tongen
dan
is
zij
ongekend
And
if
it
caresses
our
tongues,
then
it
is
unmatched
O
als
de
mensen
drinken
met
vrienden
al
bijeen
Oh,
when
people
drink
with
friends
all
together
Uit
glazen
die
daar
klinken
From
glasses
that
clink
there
O
wijn,
weest
welkom
wijn
Oh
wine,
be
welcome
wine
Ach
vrienden
hebt
geen
zorgen,
al
hebben
wij
nu
geen
geld
Ah
friends,
have
no
worries,
even
if
we
have
no
money
now
De
waard
zal
ons
wel
borgen,
zo
heeft
hij
mij
verteld
The
innkeeper
will
lend
us
money,
or
so
he
told
me
We
zullen
hem
laten
schenken
en
vrolijk
zullen
we
zijn
We
will
let
them
pour
it,
and
we
will
be
merry
Kom
laat
ons
vanavond
blijven
Come,
let
us
stay
tonight
O
wijn,
weest
welkom
wijn
Oh
wine,
be
welcome
wine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Альбом
Lais
дата релиза
12-02-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.