Laís - Le grand vent (Single Version) - перевод текста песни на английский

Le grand vent (Single Version) - Laísперевод на английский




Le grand vent (Single Version)
The great wind (Single Version)
Sur la mer il y a un pré
Upon the sea there's a meadow
Et le grand vent y vente
And the great wind blows there
Sur la mer il y a un pré
Upon the sea there's a meadow
Et le grand vent y vente
And the great wind blows there
Trois demoiselles y vont danser
Three young ladies go dancing there
Elles ont mangé mon coeur
They ate my heart
Elles m'ont mis la tête à l'envers
They turned my head inside out
Et m'ont montré toutes les couleurs
And showed me all the colors
Du grand vent qui vente
Of the great wind that blows
Sur la mer il y a un pré
Upon the sea there's a meadow
Et le grand vent y vente
And the great wind blows there
Sur la mer il y a un pré
Upon the sea there's a meadow
Et le grand vent y vente
And the great wind blows there
La première est vêtue de blanc
The first is dressed in white
J'aurai son coeur
I'll have her heart
Je ne veux qu'elle et si je mens
I only want her and if I lie
C'est qu'elle a mêlé les couleurs
It's that she mixed the colors
Dans le grand vent qui vente
In the great wind that blows
Je danse l'eau et les serments
I dance the water and the vows
La nuit entre mes mains
The night within my hands
Les promesses des amants
The promises of lovers
Les regrets du matin
The regrets of morning
Dans le grand vent qui vente
In the great wind that blows
S'il veut les trois il n'aura rien
If he wants all three he'll have nothing
Que le grand vent qui vente
Just the great wind that blows
Sur la mer il y a un pré
Upon the sea there's a meadow
Et le grand vent y vente
And the great wind blows there
Sur la mer il y a un pré
Upon the sea there's a meadow
Et le grand vent y vente
And the great wind blows there
La deuxième est vêtue de bleu
The second, she's dressed in blue
J'aurai son coeur
I'll have her heart
Avec les autres si je peux
With the others, if I can
Je mêlerai les couleurs
I'll mix the colors
Dans le grand vent qui vente
In the great wind that blows
Je danse la joie et le doute
I dance the joy and the doubt
Les perles de rosée
The pearls of dew
Pour les arbres sur les routes
For the trees along the roads
Les amitiés
The friendships
Dans le grand vent qui vente
In the great wind that blows
S'il veut les trois il n'aura rien
If he wants all three he'll have nothing
Que le grand vent qui vente
Just the great wind that blows
Sur la mer il y a un pré
Upon the sea there's a meadow
Et le grand vent y vente
And the great wind blows there
Sur la mer il y a un pré
Upon the sea there's a meadow
Et le grand vent y vente
And the great wind blows there
La troisième est vêtue de noir
The third, she's all in black
J'aurai son coeur
I'll have her heart
Je n'aurai besoin d'aller voir
I won't need to go see
Aucune autre couleur
Any other color
Dans le grand vent qui vente
In the great wind that blows
Je dansais la cendre et le feu
I dance the ash and the fire
Les lendemains
The days to come
Mon amant est devenu trop vieux
My lover is too old
Et il s'éteint
And he's fading out
Dans la grand vent qui vente
In the great wind that blows
S'il veut les trois il n'aura rien
If he wants all three he'll have nothing
Que le grand vent qui vente
Just the great wind that blows
Sur la mer il y a un pré
Upon the sea there's a meadow
Et le grand vent y vente
And the great wind blows there
Sur la mer il y a un pré
Upon the sea there's a meadow
Et le grand vent y vente
And the great wind blows there
Trois demoiselles sont parties
Three young ladies have gone away
Elles ont mangé mon coeur
They ate my heart
Et n'ont laissé que leurs habits
And left only their clothing
Mais ils ont perdu leurs couleurs
But they have lost their colors
Dans le grand vent qui vente
In the great wind that blows
Sur la mer il y a un pré
Upon the sea there's a meadow
Sur la mer il y a un pré
Upon the sea there's a meadow
Sur la mer il y a un pré
Upon the sea there's a meadow





Авторы: Gabriel Yacoub


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.