Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quelli Che Ami
Die, Die Du Liebst
Yah,
Laïoung,
tripla
R
Yah,
Laïoung,
triple
R
Laïoung
in
your
eardrum
Laïoung
in
deinem
Trommelfell
Uoh
uoh
uooh
Uoh
uoh
uooh
Yha,
ti
ricordi
quando
era
facile?
Yha,
erinnerst
du
dich,
als
es
einfach
war?
Uscivo
da
casa,
era
tutto
amabile,
yha
Ich
ging
raus,
alles
war
liebenswert,
yha
Gente
con
un
sorriso
stabile,
yhaaaa
Leute
mit
einem
beständigen
Lächeln,
yhaaaa
Restare
a
casa
è
diventato
soporifero
Zuhause
zu
bleiben
ist
schläfrig
geworden
Esco
soltanto
per
riempire
il
frigorifero
Ich
gehe
nur
raus,
um
den
Kühlschrank
zu
füllen
E
mangio
i
resti
della
cena
la
mattina
dopo
Und
esse
die
Reste
vom
Abendessen
am
nächsten
Morgen
Se
penso
al
2011
non
è
mica
poco
Wenn
ich
an
2011
denke,
ist
das
nicht
wenig
Voleva
stare
con
me
Sie
wollte
bei
mir
sein
Ma
sa
che
non
ci
potremo
vedere
finché
Aber
weiß,
dass
wir
uns
nicht
sehen
können,
bis
Finisce
questa
situa
ci
beviamo
un
caffè
Diese
Situation
endet,
wir
trinken
einen
Kaffee
So
che
vuole
fare
un′altra
quarantena
con
me
Ich
weiß,
sie
will
noch
eine
Quarantäne
mit
mir
Le
donne
e
le
attenzioni
frate'
sai
già
com′è
Frauen
und
Aufmerksamkeit,
Bruder,
du
weißt
schon
Troveremo
dei
modi
per
battezzare
il
parquet
Wir
finden
Wege,
das
Parkett
zu
taufen
Se
resiste
giuro
che
la
tengo
Wenn
sie
durchhält,
schwöre
ich,
ich
behalte
sie
Se
le
scrivo
tutti
i
giorni
è
perché
la
sostengo
Wenn
ich
ihr
jeden
Tag
schreibe,
unterstütze
ich
sie
Non
è
facile
restare
lontani
da
quelli
che
ami
Es
ist
nicht
einfach,
fern
von
denen
zu
sein,
die
du
liebst
Non
è
facile
io
resto
lontano
da
pensieri
strani
Es
ist
nicht
einfach,
ich
bleibe
fern
von
seltsamen
Gedanken
Le
notti
in
studio
eran
la
quarantena
anticipata
Die
Nächte
im
Studio
waren
die
vorweggenommene
Quarantäne
Ricorderò
il
mio
passato
qualsiasi
cosa
accada
Ich
werde
meine
Vergangenheit
erinnern,
egal
was
passiert
Mi
chiedono
di
dove
sono
e
rispondo
di
strada
Sie
fragen,
woher
ich
bin,
und
ich
antworte:
von
der
Straße
E
ora
so
come
fare
ripartendo
da
nada
Und
jetzt
weiß
ich,
wie
ich
neu
anfange,
von
nada
Oro
dentro
l'orecchio
Gold
im
Ohr
Mi
guardo
nello
specchio
Ich
schaue
in
den
Spiegel
Tutti
mi
dicono
"Sono
migliorato
parecchio"
Alle
sagen:
"Ich
habe
mich
sehr
verbessert"
Morale
della
storia
tutto
a
posto
Moral
von
der
Geschichte:
Alles
gut
Sperando
che
festeggeremo,
ma
prima
di
Agosto
Hoffen,
dass
wir
feiern,
aber
vor
August
Yha,
ti
ricordi
quando
era
facile?
Yha,
erinnerst
du
dich,
als
es
einfach
war?
Uscivo
da
casa,
era
tutto
amabile,
yha
Ich
ging
raus,
alles
war
liebenswert,
yha
Gente
con
un
sorriso
stabile,
yhaaaa
Leute
mit
einem
beständigen
Lächeln,
yhaaaa
Restare
a
casa
è
diventato
soporifero
Zuhause
zu
bleiben
ist
schläfrig
geworden
Esco
soltanto
per
riempire
il
frigorifero
Ich
gehe
nur
raus,
um
den
Kühlschrank
zu
füllen
E
mangio
i
resti
della
cena
la
mattina
dopo
Und
esse
die
Reste
vom
Abendessen
am
nächsten
Morgen
Se
penso
al
2011
non
è
mica
poco
Wenn
ich
an
2011
denke,
ist
das
nicht
wenig
Voleva
stare
con
me
Sie
wollte
bei
mir
sein
Ma
sa
che
non
ci
potremo
vedere
finché
Aber
weiß,
dass
wir
uns
nicht
sehen
können,
bis
Finisce
questa
situa
ci
beviamo
un
caffè
Diese
Situation
endet,
wir
trinken
einen
Kaffee
So
che
vuole
fare
un'altra
quarantena
con
me
Ich
weiß,
sie
will
noch
eine
Quarantäne
mit
mir
Non
è
facile
restare
lontani
da
quelli
che
ami
Es
ist
nicht
einfach,
fern
von
denen
zu
sein,
die
du
liebst
So
che
vuole
fare
un′altra
quarantena
con
me
Ich
weiß,
sie
will
noch
eine
Quarantäne
mit
mir
Non
è
facile
restare
lontani
da
quelli
che
ami
Es
ist
nicht
einfach,
fern
von
denen
zu
sein,
die
du
liebst
So
che
vuole
fare
un′altra
quarantena
con
me
Ich
weiß,
sie
will
noch
eine
Quarantäne
mit
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Bockarie Consoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.