Текст и перевод песни Laïoung feat. Kollegah - Hang with Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hang with Us
Тусуйся с Нами
Laïoung
in
your
eardrum
Laïoung
в
твоих
барабанных
перепонках
They
cannot
hang
around
(they
can't)
Они
не
могут
быть
рядом
(не
могут)
They
can
not
hang
with
us
Они
не
могут
тусоваться
с
нами
They
cannot
hang
around
Они
не
могут
быть
рядом
They
can
not
hang
with
us
Они
не
могут
тусоваться
с
нами
Ya,
sorpassi
l'allievo
diventi
maestro
Да,
ученик
обгоняет
учителя
и
становится
мастером
Lo
stile
italiano,
il
motore
tedesco,
ya
Итальянский
стиль,
немецкий
мотор,
да
They
can
not
hang
around
Они
не
могут
быть
рядом
They
can
not
hang
with
us
Они
не
могут
тусоваться
с
нами
They
can
not
hang
around
Они
не
могут
быть
рядом
They
cannot
hang
with
us
Они
не
могут
тусоваться
с
нами
Non
possono
stare
con
noi,
Germania,
Italia
my
homies
Они
не
могут
быть
с
нами,
Германия,
Италия,
мои
кореша
Non
possono
stare
con
noi,
noi
siamo
pochi
ma
buoni
Они
не
могут
быть
с
нами,
нас
мало,
но
мы
крутые
Oh,
diamonds
all
over
my
teeth
О,
бриллианты
на
всех
моих
зубах
Oh,
I
am
not
tryna
flex
О,
я
не
пытаюсь
выпендриваться
Oh,
my
engine
is
German,
fell
like
I'm
driving
a
jet
О,
мой
двигатель
немецкий,
чувствую,
как
будто
управляю
реактивным
самолетом
Oh,
they
want
a
picture,
I
don't,
huh
О,
они
хотят
фото,
а
я
нет,
ха
I'm
tryna
handle
my
business
Я
пытаюсь
заниматься
своими
делами
I'm
tryna
mind
my
own
business,
ha
Я
пытаюсь
заниматься
своим
делом,
ха
Money
is
all
on
my
wishlist
Деньги
- всё,
что
в
моем
списке
желаний
Landin'
in
Germany
too
soon
Приземляюсь
в
Германии
слишком
рано
Now
when
I
smile
it's
a
full
moon
Теперь,
когда
я
улыбаюсь,
это
полная
луна
Drinking
a
coffee
at
finest
bar
Пью
кофе
в
лучшем
баре
I
feel
like
Pablo
Escobar,
yeah
Чувствую
себя
Пабло
Эскобаром,
да
Huh,
we
call
it
mafia
the
flame
Ха,
мы
называем
это
мафиозным
пламенем
They
cannot
hang
around
with
us
Они
не
могут
тусоваться
с
нами
Savages
ain't
got
no
chain
У
дикарей
нет
цепей
Non
possono
stare
con
noi
Они
не
могут
быть
с
нами
Selvaggi
ben
educati
Хорошо
воспитанные
дикари
Nati
senza
la
Ducati
ma
mai
dire
mai
senza
la
Maserati
Родились
без
Ducati,
но
никогда
не
говори
никогда
без
Maserati
Erba
no
hablo
denaro,
Laïoung
giovane
selvaggio
Трава,
не
говорю
о
деньгах,
Laïoung,
молодой
дикарь
Per
fare
quello
che
faccio
ci
vuole
pazienza,
cervello
e
coraggio,
ya
Чтобы
делать
то,
что
я
делаю,
нужны
терпение,
мозги
и
мужество,
да
They
can
not
hang
around
(they
can't)
Они
не
могут
быть
рядом
(не
могут)
They
can
not
hang
with
us
Они
не
могут
тусоваться
с
нами
They
can
not
hang
around
Они
не
могут
быть
рядом
They
can
not
hang
with
us
Они
не
могут
тусоваться
с
нами
Ya,
sorpassi
l'allievo
diventi
maestro
Да,
ученик
обгоняет
учителя
и
становится
мастером
Lo
stile
italiano,
il
motore
tedesco,
ya
Итальянский
стиль,
немецкий
мотор,
да
They
can
not
hang
around
Они
не
могут
быть
рядом
They
can
not
hang
with
us
Они
не
могут
тусоваться
с
нами
They
can
not
hang
around
Они
не
могут
быть
рядом
They
can
not
hang
with
us
Они
не
могут
тусоваться
с
нами
Non
possono
stare
con
noi,
Germania,
Italia
my
homies
Они
не
могут
быть
с
нами,
Германия,
Италия,
мои
кореша
Non
possono
stare
con
noi,
noi
siamo
pochi
ma
buoni
Они
не
могут
быть
с
нами,
нас
мало,
но
мы
крутые
Von
der
Gangway
in
den
Bentley,
ab
zum
Flughafen-Gate
С
трапа
в
Bentley,
к
воротам
аэропорта
Nutte,
mein
Penthouse
liegt
so
hoch,
auf
dem
Rooftop
ist
Schnee
Шлюха,
мой
пентхаус
так
высоко,
что
на
крыше
снег
Du
weißt,
dass
ich
Boss
bin
Ты
знаешь,
что
я
босс
Und
wer
das
verleugnet,
der
endet
mit
Kugeln
im
Kopf
drin
И
тот,
кто
это
отрицает,
закончит
с
пулями
в
голове
Ich
baller'
dich
weg
und
fahr'
danach
relaxt
Я
пристрелю
тебя
и
потом
расслабленно
поеду
Ab
zum
Tennis
und
übe
mein'n
Topspin
На
теннис,
тренировать
свой
топспин
Und
was
Insel-Hopping?
(was?)
А
что
насчёт
путешествия
по
островам?
(что?)
Ich
mach'
Insel-Shopping
(yeah)
Я
занимаюсь
шоппингом
островов
(да)
Denn
meine
Geschäfte,
sie
haben
'nen
riesigen
Umfang
Потому
что
мои
дела
имеют
огромный
размах
Wie
mein
nächster
cockring
Как
мой
следующий
фаллоимитатор
Salve,
ich
bin
ein
reicher
Mann
Привет,
я
богатый
человек
Letztens
verlief
sich
ein
Girl
in
den
Weiten
meines
Kleiderschranks
Недавно
девушка
заблудилась
в
просторах
моего
гардероба
Und
führt
seitdem
einen
Survival-Kampf
И
с
тех
пор
ведет
борьбу
за
выживание
Viel
Erfolg,
aber
juckt
mich
nicht
(nein)
Удачи
ей,
но
мне
все
равно
(нет)
Ich
gebe
kein'n
Fick
auf
die
Schlampen
Мне
плевать
на
этих
шлюх
Behandele
bitches
wie
Hunde
Обращаюсь
с
сучками
как
с
собаками
Doch
niemals
würd'
ich
meine
Hunde
wie
bitches
behandeln
Но
никогда
не
стал
бы
обращаться
со
своими
собаками
как
с
сучками
Häng'
im
Kaiserschloss
Тусуюсь
в
императорском
дворце
Und
sag'
dem
Streifencop,
"Du
weißt
es
doch
И
говорю
копу:
"Ты
же
знаешь
Außer
beim
Golfen
mit
mir
hab'n
Polizeichefs
noch
nix
eingelocht"
Кроме
как
играя
в
гольф
со
мной,
начальники
полиции
ничего
не
добились"
Hotelportiers
fragen,
"Chevrolet
oder
Benz-Coupé?"
Портье
в
отеле
спрашивает:
"Chevrolet
или
купе
Benz?"
Und
ich
antworte,
"Das
ist
mir
gleich,
so
wie
mein
Selbstportrait"
И
я
отвечаю:
"Мне
все
равно,
как
и
на
мой
автопортрет"
Guck,
wir
ballen
all
the
time,
ich
komm'
ins
Wall
Street
Journal
rein
Смотри,
мы
зажигаем
постоянно,
я
попадаю
в
Wall
Street
Journal
Narcos
Staffel
eins,
die
Story
of
my
life
"Нарко"
первый
сезон,
история
моей
жизни
They
can
not
hang
around
(they
can't)
Они
не
могут
быть
рядом
(не
могут)
They
can
not
hang
with
us
Они
не
могут
тусоваться
с
нами
They
can
not
hang
around,
they
cannot
hang
with
us
Они
не
могут
быть
рядом,
они
не
могут
тусоваться
с
нами
Ya,
sorpassi
l'allievo
diventi
maestro
Да,
ученик
обгоняет
учителя
и
становится
мастером
Lo
stile
italiano,
il
motore
tedesco
Итальянский
стиль,
немецкий
мотор
They
can
not
hang
around
Они
не
могут
быть
рядом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Bockarie Consoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.