Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
Laïoung
in
your
eardrum
Laïoung
in
deinem
Ohr
Always
been
a
gentleman,
I
put
that
on
my
name
War
schon
immer
ein
Gentleman,
darauf
gebe
ich
meinen
Namen
Need
a
new
whip,
new
car,
new
house,
I
put
that
on
my
name
Brauche
einen
neuen
Schlitten,
neues
Auto,
neues
Haus,
darauf
gebe
ich
meinen
Namen
Got
me
feeling
like,
ooh,
la-la-la-la,
lottery
Ich
fühle
mich
wie,
ooh,
la-la-la-la,
Lotterie
I
hit
the
lottery
Ich
habe
in
der
Lotterie
gewonnen
Ooh,
la-la-la-la-la
Ooh,
la-la-la-la-la
Ooh,
la-la-la-la,
lottery
Ooh,
la-la-la-la,
Lotterie
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh,
la-la-la-la-la
Ooh,
la-la-la-la-la
Get
ready
to
go,
please,
I
need
to
roll,
please
Mach
dich
bereit,
bitte,
ich
muss
los,
bitte
We
gon'
cash
out
at
the
club
and
they
just
told
me
(Yeah,
yeah)
Wir
werden
im
Club
abkassieren
und
sie
haben
mir
gerade
gesagt
(Yeah,
yeah)
If
I
perform
at
the
club,
I
win
a
Rollie
(No
cap,
no
cap)
Wenn
ich
im
Club
auftrete,
gewinne
ich
eine
Rolex
(Kein
Scherz,
kein
Scherz)
When
I
come
back
from
the
club,
I'm
never
lonely
Wenn
ich
aus
dem
Club
zurückkomme,
bin
ich
niemals
einsam
I'm
with
my
gang
(Yeah,
yeah),
we
pull
up
in
foreign
things
Ich
bin
mit
meiner
Gang
(Yeah,
yeah),
wir
fahren
in
ausländischen
Dingern
vor
Everybody
foreign
(Skrtt,
skrtt),
anybody
who
run
the
streets
Alles
ausländisch
(Skrtt,
skrtt),
jeder,
der
die
Straßen
beherrscht
Gon'
understand
(Gettin'
low),
you
know
my
money
got
length
Wird
es
verstehen
(Runterkommen),
du
weißt,
mein
Geld
hat
Länge
Length,
length,
length,
length
(Solo)
Länge,
Länge,
Länge,
Länge
(Solo)
Length,
length,
length,
length
(Solo)
Länge,
Länge,
Länge,
Länge
(Solo)
Pull
up
in
a
new
thing
(Ayy,
yeah),
all
black
Bruce
Wayne
Fahre
in
einem
neuen
Ding
vor
(Ayy,
yeah),
ganz
in
Schwarz,
Bruce
Wayne
I'ma
stack
my
money,
it
will
hit
the
ceiling
again
(Again)
Ich
werde
mein
Geld
stapeln,
es
wird
wieder
die
Decke
berühren
(Wieder)
I
will
make
a
million
again
(Again),
the
difference
I
started
with
ten
Ich
werde
wieder
eine
Million
machen
(Wieder),
der
Unterschied
ist,
ich
habe
mit
zehn
angefangen
The
difference
I
started
with
nothing
Der
Unterschied
ist,
ich
habe
mit
nichts
angefangen
And
now
I'm
taking
everything
(Everything,
yeah)
Und
jetzt
nehme
ich
mir
alles
(Alles,
yeah)
Always
been
a
gentleman,
I
put
that
on
my
name
War
schon
immer
ein
Gentleman,
darauf
gebe
ich
meinen
Namen
Need
a
new
whip,
new
car,
new
house,
I
put
that
on
my
name
Brauche
einen
neuen
Schlitten,
neues
Auto,
neues
Haus,
darauf
gebe
ich
meinen
Namen
Got
me
feeling
like,
ooh,
la-la-la-la,
lottery
Ich
fühle
mich
wie,
ooh,
la-la-la-la,
Lotterie
I
hit
the
lottery
Ich
habe
in
der
Lotterie
gewonnen
Ooh,
la-la-la-la-la
Ooh,
la-la-la-la-la
Ooh,
la-la-la-la,
lottery
Ooh,
la-la-la-la,
Lotterie
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh,
la-la-la-la-la
Ooh,
la-la-la-la-la
They
thought
I
would
never
make
it,
'cause
they
never
did
Sie
dachten,
ich
würde
es
nie
schaffen,
weil
sie
es
nie
geschafft
haben
Khaled
'ready
told
us,
"They
don't
wanna
see
you
win"
(No,
no)
Khaled
hat
uns
schon
gesagt:
"Sie
wollen
nicht,
dass
du
gewinnst"
(Nein,
nein)
Twenty
for
my
bands
(Twenty),
I
want
a
hundred
ten
(Ten)
Zwanzig
für
meine
Scheine
(Zwanzig),
ich
will
hundertzehn
(Zehn)
Stacking
millions,
'cause
I
got
chosen
(Chosen)
Stapele
Millionen,
weil
ich
auserwählt
wurde
(Auserwählt)
She
never
gave
me
her
number,
now
she
wanna
be
my
friend
(Oh)
Sie
hat
mir
nie
ihre
Nummer
gegeben,
jetzt
will
sie
meine
Freundin
sein
(Oh)
You
know
she
don't
only
want
dinner
(Huh)
Du
weißt,
sie
will
nicht
nur
Abendessen
(Huh)
When
she
telling
you
to
meet
at
ten
(Uh-uh)
Wenn
sie
dir
sagt,
du
sollst
dich
um
zehn
treffen
(Uh-uh)
Driving
'round,
windows
tinted
Fahre
herum,
Fenster
getönt
Ain't
nobody
get
in
my
business
(Skrrt,
skrrt)
Niemand
mischt
sich
in
meine
Angelegenheiten
ein
(Skrrt,
skrrt)
Riding
'round
with
my
bitches,
now
she
wanna
be
my
mistress
Fahre
mit
meinen
Bitches
herum,
jetzt
will
sie
meine
Geliebte
sein
Envy
and
jealousy
feeding
the
world
(Yeah)
Neid
und
Eifersucht
nähren
die
Welt
(Yeah)
I
cannot
beef
with
no
bro
for
a
girl
(Oh,
no)
Ich
kann
mich
nicht
mit
einem
Bruder
wegen
eines
Mädchens
streiten
(Oh,
nein)
I
can't
do
it
like
this
(Oh,
no),
never
count
to
fit
(No,
no)
Ich
kann
das
so
nicht
machen
(Oh,
nein),
passe
mich
niemals
an
(Nein,
nein)
My
money
I
count
like
this
(Oh,
no),
brick
on
brick
on
brick
(Skrtt)
Mein
Geld
zähle
ich
so
(Oh,
nein),
Stein
auf
Stein
auf
Stein
(Skrrt)
Always
been
a
gentleman,
I
put
that
on
my
name
War
schon
immer
ein
Gentleman,
darauf
gebe
ich
meinen
Namen
Need
a
new
whip,
new
car,
new
house,
I
put
that
on
my
name
Brauche
einen
neuen
Schlitten,
neues
Auto,
neues
Haus,
darauf
gebe
ich
meinen
Namen
Got
me
feeling
like,
ooh,
la-la-la-la,
lottery
Ich
fühle
mich
wie,
ooh,
la-la-la-la,
Lotterie
I
hit
the
lottery
Ich
habe
in
der
Lotterie
gewonnen
Ooh,
la-la-la-la-la
Ooh,
la-la-la-la-la
Ooh,
la-la-la-la,
lottery
Ooh,
la-la-la-la,
Lotterie
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh,
la-la-la-la,
lottery
Ooh,
la-la-la-la,
Lotterie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Bockarie Consoli
Альбом
Lottery
дата релиза
12-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.