Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
fond
dans
la
chop
Vollgas
im
Laden
A
fond
j'fais
mes
valises
Vollgas,
ich
packe
meine
Koffer
J'aime
bien
quand
t'es
folle
Ich
mag
es,
wenn
du
verrückt
bist
J'aime
pas
quand
c'est
facile
Ich
mag
es
nicht,
wenn
es
einfach
ist
La
nuit
tu
dors
Nachts
schläfst
du
Tu
rêves
mais
c'est
factice
Du
träumst,
aber
es
ist
unecht
J'suis
dans
la
grotte
Ich
bin
in
der
Höhle
J'suis
dans
la
matrice
Ich
bin
in
der
Matrix
J'suis
dans
la
matrice
Ich
bin
in
der
Matrix
Plus
rien
m'attriste
Nichts
betrübt
mich
mehr
Le
monde
va
vite
Die
Welt
dreht
sich
schnell
Tu
peux
être
high
Du
kannst
high
sein
Finir
dans
les
abysses
Und
in
den
Abgründen
enden
On
l'fait
pour
l'or
Wir
tun
es
für
das
Gold
L'amour
la
gloire
et
le
platine
Die
Liebe,
den
Ruhm
und
das
Platin
Fast
comme
coman
Schnell
wie
Coman
J'tiens
les
commandes
Ich
habe
die
Kontrolle
J'suis
au
volant
d'ma
vie
Ich
sitze
am
Steuer
meines
Lebens
Démons
d'avant
Dämonen
von
früher
Ressort
toujours
Kommen
immer
wieder
hoch
Tu
fuis
& ça
recommence
Du
fliehst
und
es
beginnt
von
vorn
Plus
le
temps
d'dormir
Keine
Zeit
mehr
zu
schlafen
Fini
d'en
perdre
dans
petites
romances
Keine
Zeit
mehr
für
kleine
Romanzen
T'appelles
ça
d'la
concurrence
Du
nennst
das
Konkurrenz
J'vois
que
des
mecs
qui
commencent
Ich
sehe
nur
Typen,
die
anfangen
On
a
d'la
prestance
Wir
haben
Ausstrahlung
Chaud
bouillant
comme
un
fer
de
lance
Heiß
wie
eine
Speerspitze
J'suis
dans
la
matrice
hey
hey
Ich
bin
in
der
Matrix,
hey
hey
Ils
veulent
que
tu
range
tes
rêves
Sie
wollen,
dass
du
deine
Träume
wegräumst
Tu
les
regrettes
a
50
piges
hey
hey
Du
bereust
sie
mit
50
Jahren,
hey
hey
Ouais
j'suis
dans
la
matrice
j'suis
dans
la
matrice
Ja,
ich
bin
in
der
Matrix,
ich
bin
in
der
Matrix
A
fond
dans
la
chop
Vollgas
im
Laden
A
fond
j'fais
mes
valises
Vollgas,
ich
packe
meine
Koffer
J'aime
bien
quand
t'es
folle
Ich
mag
es,
wenn
du
verrückt
bist
J'aime
pas
quand
c'est
facile
Ich
mag
es
nicht,
wenn
es
einfach
ist
La
nuit
tu
dors
Nachts
schläfst
du
Tu
rêves
mais
c'est
factice
Du
träumst,
aber
es
ist
unecht
J'suis
dans
la
grotte
Ich
bin
in
der
Höhle
J'suis
dans
la
matrice
Ich
bin
in
der
Matrix
Hater
bien
chargé
sombre
démence
Hasser,
voll
geladen,
dunkler
Wahnsinn
Mauvais
oeil
braqué
Böser
Blick
Dans
nouveau
love
y'a
bcp
d'violence
In
neuer
Liebe
gibt
es
viel
Gewalt
J'suis
dans
grand
concert
Ich
bin
im
großen
Konzert
Equipe
type
on
sert
les
coudes
Stammelf,
wir
halten
zusammen
J'suis
dans
l'studio
Ich
bin
im
Studio
J'ai
passé
l'hiver
à
coffrer
mes
doutes
Ich
habe
den
Winter
damit
verbracht,
meine
Zweifel
wegzuschließen
J'prends
le
temps
Ich
nehme
mir
Zeit
La
nuit
s'ra
courte
Die
Nacht
wird
kurz
Ils
visent
le
minimum
Sie
zielen
auf
das
Minimum
Ils
n'avancent
pas
et
s'en
étonnent
Sie
kommen
nicht
voran
und
wundern
sich
J'veux
adoucir
les
mots
sages
Ich
will
die
weisen
Worte
versüßen
J'ai
vu
ton
sourire
maussade
hey
Ich
habe
dein
mürrisches
Lächeln
gesehen,
hey
Tu
t'fais
fumer
on
t'oublie
vite
comme
Tony
Du
wirst
erledigt,
man
vergisst
dich
schnell
wie
Tony
J'prends
ta
go
comme
train
en
marche
Ich
nehme
deine
Süße
wie
einen
fahrenden
Zug
J'vois
que
ces
faux
types
Ich
sehe
nur
diese
falschen
Typen
Lâcher
des
regards
de
trav'
dans
les
couloirs
Die
schiefe
Blicke
in
den
Gängen
werfen
Vendeur
de
rêves
vendeur
de
came
Traumverkäufer,
Drogenverkäufer
J'trouve
plus
l'sommeil
ni
l'marchand
de
sable
Ich
finde
weder
den
Schlaf
noch
den
Sandmann
J'ai
fermé
mon
coeur
j'ai
plus
besoin
d'toi
Ich
habe
mein
Herz
verschlossen,
ich
brauche
dich
nicht
mehr
A
fond
dans
la
chop
Vollgas
im
Laden
A
fond
j'fais
mes
valises
Vollgas,
ich
packe
meine
Koffer
J'aime
bien
quand
t'es
folle
Ich
mag
es,
wenn
du
verrückt
bist
J'aime
pas
quand
c'est
facile
Ich
mag
es
nicht,
wenn
es
einfach
ist
La
nuit
tu
dors
Nachts
schläfst
du
Tu
rêves
mais
c'est
factice
Du
träumst,
aber
es
ist
unecht
J'suis
dans
la
grotte
Ich
bin
in
der
Höhle
J'suis
dans
la
matrice
Ich
bin
in
der
Matrix
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl-alexandre Chetboul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.