Lcysta - Pas Besoin De Parler (feat. Ichon) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lcysta - Pas Besoin De Parler (feat. Ichon)




Pas Besoin De Parler (feat. Ichon)
Не нужно слов (при уч. Ichon)
Babe j'viens d'Paris
Детка, я из Парижа,
DMs sur DMs, j'viens t'parler
Сообщение за сообщением, я пишу тебе,
Tu sais qu'veux t'baiser, j'te l'dis clairement
Ты знаешь, что я хочу тебя, говорю тебе прямо,
L'amour, la vie, les enterrements
Любовь, жизнь, похороны,
Les colliers d'or et de diamant
Золотые и бриллиантовые колье,
La gourmandise c'est mon talent
Сладострастие - мой талант,
Donc j'viens t'parler
Поэтому я пишу тебе.
Baby, j'vais prévenir tes parents
Детка, я сообщу твоим родителям,
Qu'ils voient comme tu t'exhibes tout l'temps
Пусть увидят, как ты выставляешь себя напоказ,
L'amour à deux c'était moins marrant
Любовь на двоих была менее забавной,
Tu jouais le jeu jusqu'à maintenant
Ты играла до сих пор,
J"tais amoureux de celle d'avant
Я был влюблен в ту, что была до тебя,
J'devais t'marier
Я должен был жениться на тебе.
DMs sur DMs, j'vais m'venger
Сообщение за сообщением, я отомщу,
Après la scène, je sais laquelle je prends
После сцены, я знаю, какую выберу,
J'ai pris ta vie, je peux t'la rendre
Я забрал твою жизнь, я могу вернуть её тебе,
Tu peux garder tes vêtements
Можешь оставить себе свою одежду,
J'te garantis que ça m'arrange de te l'avouer
Уверяю тебя, мне легче признаться в этом.
Danse babe, le devoir t'appelle
Танцуй, детка, долг зовет,
J'suis sorti dans la ville parc'que j'm'ennuie à l'hôtel
Я вышел в город, потому что мне скучно в отеле,
Y'a pas de cérémonie, pas de chichi avec elle
Никаких церемоний, никаких заморочек с ней,
Y'a pas besoin de parler
Не нужно слов.
Danse babe, le devoir t'appelle
Танцуй, детка, долг зовет,
J'suis sorti dans la ville parc'que j'm'ennuie à l'hôtel
Я вышел в город, потому что мне скучно в отеле,
Y'a pas de cérémonie, pas de chichi avec elle
Никаких церемоний, никаких заморочек с ней,
Y'a pas besoin de parler
Не нужно слов.
Babe j'viens t'parler
Детка, я пишу тебе,
J'veux pas voir tes larmes ici ce soir
Не хочу видеть твоих слез сегодня вечером,
Ouais j'viens t'parler
Да, я пишу тебе,
Car tu sais c'qu'on fait
Ведь ты знаешь, что мы делаем,
Pas de drame, que des draps froissés
Никакой драмы, только мятые простыни,
On se donne le temps de pavoiser
Мы не торопимся, наслаждаемся моментом,
Pas de mi-temps que des afters
Никаких перерывов, только афтепати,
J'fais pas de virements, tu viens après
Я не делаю переводов, ты приходишь после,
J'ai tout c'qui t'manque
У меня есть все, чего тебе не хватает,
Viens! On pass'ra ensemble l'étape du DM ou du commentaire
Давай! Мы вместе пройдем стадию сообщений или комментариев,
On rentre dans des discours de grands
Мы переходим к серьезным разговорам,
J'carbure à ce genre d'motiv
Меня заводит такая мотивация,
Tu rêves à ce genre de vie
Ты мечтаешь о такой жизни,
On est dans l'hôtel
Мы в отеле,
Et dans nos têtes
И в наших головах...
On a le même shit
У нас один стафф,
Tu veux un négro sensationnel, sale
Ты хочешь крутого, грязного негра,
Mais si tu m'aimes quand même
Но если ты меня все равно любишь,
Viens! On baise
Давай! Трахаемся,
On verra après jusqu'où le futur nous emmène
Посмотрим потом, куда нас заведет будущее,
Mes idées et moi
Мои идеи и я,
J'en vois défiler des noires, dès le reveil
Я вижу, как они проносятся передо мной, как только я просыпаюсь,
Cette fille m'attend, rêvant d'nos prochains émois
Эта девушка ждет меня, мечтая о наших будущих утехах,
J'lui réserve ce privilège
Я предоставляю ей эту привилегию.
Danse babe, le devoir t'appelle
Танцуй, детка, долг зовет,
J'suis sorti dans la ville parc'que j'm'ennuie à l'hôtel
Я вышел в город, потому что мне скучно в отеле,
Y'a pas de cérémonie, pas de chichi avec elle
Никаких церемоний, никаких заморочек с ней,
Y'a pas besoin de parler
Не нужно слов.
Danse babe, le devoir t'appelle
Танцуй, детка, долг зовет,
J'suis sorti dans la ville parc'que j'm'ennuie à l'hôtel
Я вышел в город, потому что мне скучно в отеле,
Y'a pas de cérémonie, pas de chichi avec elle
Никаких церемоний, никаких заморочек с ней,
Y'a pas besoin de parler
Не нужно слов.
Je n'ai plus besoin d'parler
Мне больше не нужно слов,
Jeune fille désemparée
Молодая девушка в отчаянии,
Je l'ai connue en soirée
Я познакомился с ней на вечеринке,
J'ai agis comme un enfoiré
Я вел себя как подонок.
Je n'ai plus besoin d'parler
Мне больше не нужно слов,
Jeune fille désemparée
Молодая девушка в отчаянии,
Je l'ai connue en soirée
Я познакомился с ней на вечеринке,
J'ai agis comme un enfoiré
Я вел себя как подонок.





Авторы: Carl-alexandre Chetboul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.