LDS - Lastres - перевод текста песни на немецкий

Lastres - LDSперевод на немецкий




Lastres
Lasten
Ya no tengo miedo a las personas tóxicas
Ich habe keine Angst mehr vor toxischen Menschen
Dentro del pecho un escudo impenetrable
In meiner Brust ein undurchdringlicher Schild
Labios que comentan con razones ilógicas
Lippen, die mit unlogischen Gründen kommentieren
Alejado de las críticas, siendo responsable
Fern von Kritik, verantwortungsbewusst
Si no te quieres no puedes avanzar
Wenn du dich selbst nicht liebst, kannst du nicht vorankommen
Aléjate de los males que te pueden ahogar
Halte dich fern von den Übeln, die dich ertränken können
Los errores son maestros, deberías de saberlo
Fehler sind Lehrer, das solltest du wissen
Ese peso en la espalda no puedes tenerlo
Diese Last auf dem Rücken kannst du nicht tragen
Cargado de paciencia muestro mi sonrisa
Beladen mit Geduld zeige ich mein Lächeln
No os preocupéis arreglaré mi vida
Macht euch keine Sorgen, ich werde mein Leben in Ordnung bringen
Hay ladrillos dentro de mi mochila
Es sind Ziegelsteine in meinem Rucksack
Vaciaré incertidumbres que me acuchillan
Ich werde Ungewissheiten leeren, die mich erstechen
Peso pluma solo mi cuerpo
Federgewicht nur mein Körper
En mi cabeza toneladas de dudas
In meinem Kopf Tonnen von Zweifeln
Un barco que no llega a puerto
Ein Schiff, das keinen Hafen erreicht
Va a la deriva navega entre dunas
Es treibt dahin, navigiert zwischen Dünen
Tiré a la basura los lastres
Ich warf die Lasten in den Müll
Ya no atraigo los desastres
Ich ziehe die Katastrophen nicht mehr an
Ya no hay peso en mi espalda
Es ist keine Last mehr auf meinem Rücken
Tuve que afilar la espada
Ich musste das Schwert schärfen
Signos de interrogación, no tienen solución
Fragezeichen, sie haben keine Lösung
Piedras a mi tejado con mucha convicción
Steine auf mein Dach mit viel Überzeugung
Prometiendo cada día una buena acción
Jeden Tag eine gute Tat versprechend
Borracho de palabras, joder que adicción
Betrunken von Worten, verdammt, was für eine Sucht
Encuentra un trabajo estable que te amargue
Finde einen stabilen Job, der dich verbittert
Combina tu pasión y no duermas
Kombiniere deine Leidenschaft und schlafe nicht
Siente la presión como te merma
Spüre den Druck, wie er dich zermürbt
Rutina una prisión que tu alma no descanse
Routine, ein Gefängnis, damit deine Seele nicht ruht
Ya no miro al suelo hay levantarse
Ich schaue nicht mehr zu Boden, man muss aufstehen
Inspiración en un lazo para ahorcarse
Inspiration in einer Schlinge, um sich zu erhängen
Palabras que insultan por que hay que moderarse
Worte, die beleidigen, weil man sich mäßigen muss
Lo siento no peleo con críos en el parque
Tut mir leid, ich kämpfe nicht mit Kindern im Park
Un camión de lastres, lleno de desastres
Ein Lastwagen voller Lasten, voller Katastrophen
Cuidando la espalda, hay que cuidarse
Den Rücken schonend, man muss auf sich aufpassen
Trazando un mapa para no perderse
Eine Karte zeichnend, um sich nicht zu verirren
Aunque solo hay un esbozo donde marearse
Obwohl es nur eine Skizze gibt, bei der einem schwindelig wird
Tiré a la basura los lastres
Ich warf die Lasten in den Müll
Ya no atraigo los desastres
Ich ziehe die Katastrophen nicht mehr an
Ya no hay peso en mi espalda
Es ist keine Last mehr auf meinem Rücken
Tuve que afilar la espada
Ich musste das Schwert schärfen





Авторы: Xavi Brau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.