Текст и перевод песни LDS - Otra Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra
vez
con
ganas
de
verte,
pues
tengo
que
ser
fuerte
Once
again,
the
desire
to
see
you
burns,
but
I
must
be
strong
Última
canción
que
te
dedico,
con
un
poco
de
suerte
This
is
the
last
song
I
dedicate
to
you,
with
a
bit
of
luck
Me
convenceré
a
mí
mismo
de
que
todo
esto
tiene
que
cambiar
I'll
convince
myself
that
all
of
this
has
to
change
Cada
vez
que
nos
vemos,
nos
volvemos
a
acariciar
Every
time
we
meet,
we
end
up
in
each
other's
arms
again
No
puede
ser
que
tantas
caricias
acaben
en
nada
It
can't
be
that
so
many
caresses
lead
to
nothing
No
puede
ser
que
seamos
amigos
y
que
haya
tanto
cariño
It
can't
be
that
we're
just
friends
when
there's
so
much
affection
Se
me
escapa
tanto
amor
quizá
dejé
abierta
la
ventana
So
much
love
escapes
me,
perhaps
I
left
the
window
open
Curaré
el
dolor
con
está
canción,
siempre
me
lo
digo
I'll
heal
the
pain
with
this
song,
I
always
tell
myself
Tú,
que
desordenaste
mi
cabeza
y
hacías
temblar
mi
alma
You,
who
messed
with
my
head
and
made
my
soul
tremble
No
caerán
lágrimas
te
prometí
que
me
cuidaría
No
tears
will
fall,
I
promised
myself
I'd
take
care
Por
eso
empiezo
por
ti,
te
dije
que
esto
se
acabaría
That's
why
I'm
starting
with
you,
I
told
you
this
would
end
Me
tengo
que
alejar
no
volverás
a
estar
en
mi
cama
I
have
to
walk
away,
you
won't
be
in
my
bed
again
Otra
vez
rallado
por
esa
preciosa
mirada
Once
again,
I'm
captivated
by
that
beautiful
gaze
Pero
esta
vez
ya
no
puedes
tenerme
But
this
time,
you
can't
have
me
Última
oportunidad
desaprovechada
Last
chance
wasted
El
chico
de
tus
sueños
se
va
y
quizá
no
volverás
a
verme
The
boy
of
your
dreams
is
leaving,
and
maybe
you'll
never
see
me
again
Otra
vez
jodido
por
la
misma
pava
Once
again,
screwed
over
by
the
same
chick
No
te
enfades
por
esto
sabes
que
te
quiero
Don't
be
mad
about
this,
you
know
I
care
about
you
Pero
tras
tantos
años
esperándote
que
te
esperabas
But
after
all
these
years
waiting
for
you,
what
did
you
expect?
Me
quedo
aquí
tirado
ya
no
te
prometo
el
cielo
I'm
left
here
stranded,
I
won't
promise
you
the
sky
anymore
Otra
vez
escribiéndote
Once
again,
writing
to
you
Otra
vez
tu
voz
enredándome
Once
again,
your
voice
entangling
me
Otra
vez
soñando
te
Once
again,
dreaming
of
you
Última
vez
llorándote
The
last
time
crying
over
you
Otra
vez
escribiéndote
Once
again,
writing
to
you
Otra
vez
tu
voz
enredándome
Once
again,
your
voice
entangling
me
Otra
vez
soñando
te
Once
again,
dreaming
of
you
Última
vez
llorándote
The
last
time
crying
over
you
Otra
vez
escribiéndote
Once
again,
writing
to
you
Otra
vez
tu
voz
enredándome
Once
again,
your
voice
entangling
me
Otra
vez
soñando
te
Once
again,
dreaming
of
you
Última
vez
llorándote
The
last
time
crying
over
you
Te
prometo
que
encontraré
alguien
que
me
quiera
I
promise
I'll
find
someone
who
loves
me
Que
me
aprecie
como
tú
lo
has
hecho
Who
cherishes
me
like
you
did
Que
sepa
vivir
con
este
loco
bajo
un
mismo
techo
Who
knows
how
to
live
with
this
madman
under
the
same
roof
Pero
esta
vez
le
pegaré
un
tiro
al
destino,
haré
las
cosas
a
mi
manera
But
this
time,
I'll
shoot
destiny,
I'll
do
things
my
way
Espero
que
no
te
topes
con
otro
puto
tonto
I
hope
you
don't
run
into
another
damn
fool
Que
siempre
eliges
mal,
solo
quieren
estar
entre
tus
piernas
You
always
choose
wrong,
they
just
want
to
be
between
your
legs
Yo
por
una
buena
relación
te
juro
que
lo
daba
todo
I
swear
I
would
give
everything
for
a
good
relationship
A
ver
si
encuentras
a
alguien
que
también
te
ponga
tan
tierna
Let's
see
if
you
find
someone
who
also
makes
you
so
tender
Seguiré
a
tu
lado,
pero
ya
no
caminaré
contigo
I'll
still
be
by
your
side,
but
I
won't
walk
with
you
anymore
Te
apoyaré
en
lo
que
sea,
sabes
que
puedes
contar
conmigo
I'll
support
you
in
whatever,
you
know
you
can
count
on
me
Ya
que
al
menos
siempre
he
sido
un
buen
amigo
Since
at
least
I've
always
been
a
good
friend
Pero
no
te
enamores
ahora
que
mi
corazón
de
ti
se
ha
ido
But
don't
fall
in
love
now
that
my
heart
has
left
you
Ya
sabes
que
soy
de
dejar
las
cosas
claras
You
know
I
like
to
make
things
clear
Que
no
me
gusta
eso
de
ir
con
una
máscara
That
I
don't
like
wearing
a
mask
Ya
sabes
que
digo
absolutamente
todo
a
la
cara
You
know
I
say
absolutely
everything
to
your
face
Esta
es
la
última
letra
que
te
escribo,
así
que
ya
sabes
disfrútala
This
is
the
last
lyric
I
write
for
you,
so
you
know,
enjoy
it
Otra
vez
escribiéndote
Once
again,
writing
to
you
Otra
vez
tu
voz
enredándome
Once
again,
your
voice
entangling
me
Otra
vez
soñando
te
Once
again,
dreaming
of
you
Última
vez
llorándote
The
last
time
crying
over
you
Otra
vez
escribiéndote
Once
again,
writing
to
you
Otra
vez
tu
voz
enredándome
Once
again,
your
voice
entangling
me
Otra
vez
soñando
te
Once
again,
dreaming
of
you
Última
vez
llorándote
The
last
time
crying
over
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavi Brau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.