Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Amitié Gachée
Zerstörte Freundschaft
                         
                        
                            
                                        On 
                                            a 
                                        grandi 
                                        ensemble, 
                                        foutu 
                                        le 
                                        ouaï 
                                        ensemble, 
                            
                                        Wir 
                                        sind 
                                        zusammen 
                                        aufgewachsen, 
                                        haben 
                                        zusammen 
                                        Scheiße 
                                        gebaut, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sans 
                                        faire 
                                        de 
                                        semblant. 
                            
                                        Ohne 
                                        uns 
                                        zu 
                                        verstellen. 
                            
                         
                        
                            
                                        Te 
                                        considérant 
                                        comme 
                                        mon 
                                        propre 
                                        frère 
                                        aucune 
                                        barrière, 
                            
                                        Ich 
                                        betrachtete 
                                        dich 
                                        als 
                                        meinen 
                                        eigenen 
                                        Bruder, 
                                        keine 
                                        Barrieren, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ce 
                                        qui 
                                        était 
                                            à 
                                        moi 
                                        était 
                                            à 
                                        toi. 
                            
                                        Was 
                                        meins 
                                        war, 
                                        war 
                                        auch 
                                        deins. 
                            
                         
                        
                            
                                        Inséparables 
                                        comme 
                                        des 
                                        siamois, 
                            
                                        Unzertrennlich 
                                        wie 
                                        siamesische 
                                        Zwillinge, 
                            
                         
                        
                            
                                        Te 
                                        père 
                                        je 
                                        l'appelais 
                                        papa. 
                            
                                        Deinen 
                                        Vater 
                                        nannte 
                                        ich 
                                        Papa. 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        toutes 
                                        tes 
                                        embrouilles 
                                        tes 
                                        peines 
                                        j'étais 
                                        là, 
                            
                                        Bei 
                                        all 
                                        deinen 
                                        Schwierigkeiten, 
                                        deinem 
                                        Kummer 
                                        war 
                                        ich 
                                        da, 
                            
                         
                        
                            
                                        Comme 
                                        si 
                                        elles 
                                        étaient 
                                        mienne 
                                        pour 
                                        toi. 
                            
                                        Als 
                                        wären 
                                        sie 
                                        meine, 
                                        für 
                                        dich. 
                            
                         
                        
                            
                                        J'aurais 
                                        pu 
                                            y 
                                        rester, 
                            
                                        Ich 
                                        hätte 
                                        draufgehen 
                                        können, 
                            
                         
                        
                            
                                        Me 
                                        faire 
                                        butter 
                                        ça 
                                        me 
                                        faisais 
                                        rien, 
                            
                                        Mich 
                                        umlegen 
                                        zu 
                                        lassen, 
                                        das 
                                        machte 
                                        mir 
                                        nichts 
                                        aus, 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        ne 
                                        craignais 
                                        dégun, 
                            
                                        Ich 
                                        fürchtete 
                                        niemanden, 
                            
                         
                        
                            
                                        Si 
                                        il 
                                        fallait 
                                        jouer 
                                        les 
                                        barracudas, 
                                        lutter, 
                            
                                        Wenn 
                                        es 
                                        nötig 
                                        war, 
                                        den 
                                        Barracuda 
                                        zu 
                                        spielen, 
                                        zu 
                                        kämpfen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        l'aurais 
                                        fait 
                                        sans 
                                        hésiter 
                                        je 
                                        pensais. 
                            
                                        Hätte 
                                        ich 
                                        es 
                                        ohne 
                                        Zögern 
                                        getan, 
                                        dachte 
                                        ich. 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        c'était 
                                        réciproque, 
                            
                                        Dass 
                                        es 
                                        auf 
                                        Gegenseitigkeit 
                                        beruhte, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        notre 
                                        amitié 
                                        n'était 
                                        pas 
                                        en 
                                        toc 
                                        mais 
                                        aussi 
                                        dur 
                                        que 
                                        roc. 
                            
                                        Dass 
                                        unsere 
                                        Freundschaft 
                                        nicht 
                                        falsch 
                                        war, 
                                        sondern 
                                        hart 
                                        wie 
                                        Fels. 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        bas 
                                        du 
                                        bloc, 
                                        chacun 
                                        son 
                                        associé, 
                            
                                        Unten 
                                        am 
                                        Block, 
                                        jeder 
                                        sein 
                                        Partner, 
                            
                         
                        
                            
                                        Devais 
                                        gagner 
                                        ses 
                                        galons. 
                            
                                        Musste 
                                        sich 
                                        seine 
                                        Sporen 
                                        verdienen. 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        se 
                                        faire 
                                        respecter 
                                        quand 
                                        monte 
                                        le 
                                        son, 
                            
                                        Um 
                                        respektiert 
                                        zu 
                                        werden, 
                                        wenn 
                                        es 
                                        laut 
                                        wird, 
                            
                         
                        
                            
                                        Séparation 
                                        pour 
                                        trahison 
                                        dans 
                                        le 
                                        fond 
                                        de 
                                        quoi 
                                        péter 
                                        un 
                                        plomb. 
                            
                                        Trennung 
                                        wegen 
                                        Verrats, 
                                        im 
                                        Grunde 
                                        genug, 
                                        um 
                                        durchzudrehen. 
                            
                         
                        
                            
                                        Hier 
                                        je 
                                        ne 
                                        jurais 
                                        que 
                                        par 
                                        mon 
                                        équipier, 
                            
                                        Gestern 
                                        schwor 
                                        ich 
                                        nur 
                                        auf 
                                        meinen 
                                        Partner, 
                            
                         
                        
                            
                                        Aujourd'hui 
                                        où 
                                        il 
                                        est, 
                                        hein! 
                            
                                        Heute, 
                                        wo 
                                        ist 
                                        er, 
                                        he! 
                            
                         
                        
                            
                                        Où 
                                        il 
                                        est 
                                        amitié 
                                        gâchée, 
                                        amitié 
                                        gâchée. 
                            
                                        Wo 
                                        ist 
                                        er, 
                                        zerstörte 
                                        Freundschaft, 
                                        zerstörte 
                                        Freundschaft. 
                            
                         
                        
                                
                        
                        
                            
                                        Où 
                                        est 
                                        mon 
                                        ami, 
                                        amitié 
                                        gâchée, 
                                        amitié 
                                        gâchée, 
                                        amitié 
                                        gâchée. 
                            
                                        Wo 
                                        ist 
                                        mein 
                                        Freund, 
                                        zerstörte 
                                        Freundschaft, 
                                        zerstörte 
                                        Freundschaft, 
                                        zerstörte 
                                        Freundschaft. 
                            
                         
                        
                            
                                        Où 
                                        est 
                                        mon 
                                        ami, 
                                        amitié 
                                        gâchée, 
                                        amitié 
                                        gâchée, 
                                        amitié 
                                        gâchée. 
                            
                                        Wo 
                                        ist 
                                        mein 
                                        Freund, 
                                        zerstörte 
                                        Freundschaft, 
                                        zerstörte 
                                        Freundschaft, 
                                        zerstörte 
                                        Freundschaft. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Caché 
                                        derrière 
                                        une 
                                        porte, 
                            
                                        Versteckt 
                                        hinter 
                                        einer 
                                        Tür, 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        guinches 
                                        ces 
                                        poulets 
                                        qui 
                                        l'escorte, 
                            
                                        Beobachte 
                                        ich 
                                        diese 
                                        Bullen, 
                                        die 
                                        ihn 
                                        eskortieren, 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        coup 
                                        n'a 
                                        pas 
                                        réussi, 
                                        tant 
                                        pis, 
                            
                                        Der 
                                        Coup 
                                        ist 
                                        nicht 
                                        gelungen, 
                                        Pech 
                                        gehabt, 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        faut 
                                        que 
                                        je 
                                        sorte 
                                        d'ici, 
                            
                                        Ich 
                                        muss 
                                        hier 
                                        raus, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        je 
                                        mette 
                                        le 
                                        pognon 
                                            à 
                                        l'abri, 
                            
                                        Die 
                                        Kohle 
                                        in 
                                        Sicherheit 
                                        bringen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        fois 
                                        fait, 
                                        que 
                                        je 
                                        prenne 
                                        des 
                                        nouvelles 
                                        de 
                                        mon 
                                        ami, 
                            
                                        Sobald 
                                        das 
                                        erledigt 
                                        ist, 
                                        nach 
                                        meinem 
                                        Freund 
                                        sehen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        me 
                                        fais 
                                        beaucoup 
                                        de 
                                        soucis, 
                            
                                        Ich 
                                        mache 
                                        mir 
                                        große 
                                        Sorgen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        je 
                                        sais 
                                        que 
                                        si 
                                        il 
                                            y 
                                            a 
                                        quelqu'un 
                            
                                        Aber 
                                        ich 
                                        weiß, 
                                        wenn 
                                        es 
                                        jemanden 
                                        gibt 
                            
                         
                        
                            
                                        Sur 
                                        qui 
                                        je 
                                        peux 
                                        compter 
                                        c'est 
                                        bien 
                                        lui, 
                            
                                        Auf 
                                        den 
                                        ich 
                                        zählen 
                                        kann, 
                                        dann 
                                        ist 
                                        er 
                                        das, 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        fonce 
                                        me 
                                        changer, 
                            
                                        Ich 
                                        eile 
                                        los, 
                                        um 
                                        mich 
                                        umzuziehen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        heure 
                                        déjà 
                                        devant 
                                        la 
                                        télé, 
                            
                                        Schon 
                                        eine 
                                        Stunde 
                                        vor 
                                        dem 
                                        Fernseher, 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        téléphone 
                                        bien 
                                        branché 
                                        pas 
                                        question 
                                        que 
                                        je 
                                        m'endorme 
                            
                                        Das 
                                        Telefon 
                                        gut 
                                        angeschlossen, 
                                        keine 
                                        Frage, 
                                        dass 
                                        ich 
                                        einschlafe 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        dois 
                                        rester 
                                        éveillé, 
                            
                                        Ich 
                                        muss 
                                        wach 
                                        bleiben, 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        ne 
                                        fais 
                                        que 
                                        songer, 
                            
                                        Ich 
                                        denke 
                                        nur 
                                        nach, 
                            
                         
                        
                            
                                        Me 
                                        ronger 
                                            à 
                                        l'idée 
                                        que 
                                        savoir 
                                        que 
                                        mon 
                                        pote 
                                        va 
                                        tomber, 
                            
                                        Zermartere 
                                        mir 
                                        den 
                                        Kopf 
                                        bei 
                                        dem 
                                        Gedanken, 
                                        zu 
                                        wissen, 
                                        dass 
                                        mein 
                                        Kumpel 
                                        drankommt, 
                            
                         
                        
                            
                                        Demain 
                                        il 
                                        ne 
                                        se 
                                        passe 
                                        rien 
                                        je 
                                        fonce 
                                        chez 
                                        l'avocat, 
                            
                                        Morgen 
                                        passiert 
                                        nichts, 
                                        ich 
                                        rase 
                                        zum 
                                        Anwalt, 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        de 
                                        quoi 
                                        payer, 
                                        c'est 
                                        pas 
                                        une 
                                        question 
                                        de 
                                        pitié, 
                            
                                        Ich 
                                        habe 
                                        genug 
                                        zum 
                                        Bezahlen, 
                                        es 
                                        ist 
                                        keine 
                                        Frage 
                                        des 
                                        Mitleids, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        juste 
                                        de 
                                        l'amitié, 
                            
                                        Sondern 
                                        nur 
                                        der 
                                        Freundschaft, 
                            
                         
                        
                            
                                        Trois 
                                        heures 
                                        plus 
                                        tard 
                                        un 
                                        bruit 
                                        sur 
                                        le 
                                        palier 
                            
                                        Drei 
                                        Stunden 
                                        später 
                                        ein 
                                        Geräusch 
                                        auf 
                                        dem 
                                        Treppenabsatz 
                            
                         
                        
                            
                                        Vient 
                                        me 
                                        troubler 
                                        mon 
                                        cerveau 
                                        me 
                                        joue 
                                        des 
                                        mauvais 
                                        tours 
                            
                                        Stört 
                                        mich, 
                                        mein 
                                        Gehirn 
                                        spielt 
                                        mir 
                                        üble 
                                        Streiche 
                            
                         
                        
                            
                                        Ou 
                                        ça 
                                        sent 
                                        vraiment 
                                        le 
                                        cramé, 
                            
                                        Oder 
                                        es 
                                        riecht 
                                        wirklich 
                                        brenzlig, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vaut 
                                        mieux 
                                        que 
                                        j'aille 
                                        calibrer 
                                        OK 
                                        j'y 
                                        vais, 
                            
                                        Besser 
                                        ich 
                                        hole 
                                        die 
                                        Knarre, 
                                        OK, 
                                        ich 
                                        gehe, 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        frappe 
                                            à 
                                        la 
                                        porte, 
                                        "qui 
                                        c'est?", 
                            
                                        Es 
                                        klopft 
                                        an 
                                        der 
                                        Tür, 
                                        "Wer 
                                        ist 
                                        da?", 
                            
                         
                        
                            
                                        "C'est 
                                        moi 
                                        néné, 
                                        ils 
                                        m'ont 
                                        relâchés!", 
                            
                                        "Ich 
                                        bin's, 
                                        Néné, 
                                        sie 
                                        haben 
                                        mich 
                                        laufen 
                                        lassen!", 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        savais 
                                        que 
                                        ça 
                                        ne 
                                        pouvait 
                                        que 
                                        marcher, 
                                        j'ai 
                                        marché. 
                            
                                        Ich 
                                        wusste, 
                                        das 
                                        musste 
                                        einfach 
                                        klappen, 
                                        ich 
                                        bin 
                                        darauf 
                                        reingefallen. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Contrat 
                                        moral, 
                                        pacte 
                                        pour 
                                        le 
                                        bien 
                                        ou 
                                        le 
                                        mal, 
                            
                                        Moralischer 
                                        Vertrag, 
                                        Pakt 
                                        für 
                                        Gut 
                                        oder 
                                        Böse, 
                            
                         
                        
                            
                                        Jamais 
                                        en 
                                        désaccord, 
                                        uni 
                                            à 
                                        la 
                                        vie 
                                            à 
                                        la 
                                        mort, 
                            
                                        Nie 
                                        uneinig, 
                                        vereint 
                                        auf 
                                        Leben 
                                        und 
                                        Tod, 
                            
                         
                        
                            
                                        J'avais 
                                        tord, 
                                        la 
                                        confiance 
                                        n'est 
                                        plus 
                                        au 
                                        goût 
                                        du 
                                        jour, 
                            
                                        Ich 
                                        hatte 
                                        Unrecht, 
                                        Vertrauen 
                                        ist 
                                        nicht 
                                        mehr 
                                        angesagt, 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        commun 
                                        nous 
                                        n'avons 
                                        plus 
                                        que 
                                        le 
                                        béton 
                                        des 
                                        tours 
                            
                                        Gemeinsam 
                                        haben 
                                        wir 
                                        nur 
                                        noch 
                                        den 
                                        Beton 
                                        der 
                                        Hochhäuser 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        parcours 
                                        lourd 
                                        semé 
                                        d'embûches, 
                            
                                        Ein 
                                        schwerer 
                                        Weg 
                                        voller 
                                        Hindernisse, 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        me 
                                        rappelle 
                                        ces 
                                        parkings 
                                        où 
                                        l'on 
                                        jouait 
                                            à 
                                        la 
                                        roulette 
                                        russe 
                            
                                        Ich 
                                        erinnere 
                                        mich 
                                        an 
                                        die 
                                        Parkplätze, 
                                        wo 
                                        wir 
                                        Russisch 
                                        Roulette 
                                        spielten 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        ça 
                                        soit 
                                        toi 
                                        qui 
                                        es 
                                        voulu 
                                        me 
                                        baiser, 
                                        m'a 
                                        choqué, 
                            
                                        Dass 
                                        gerade 
                                        du 
                                        mich 
                                        ficken 
                                        wolltest, 
                                        hat 
                                        mich 
                                        schockiert, 
                            
                         
                        
                            
                                        Trop 
                                        abuser 
                                        de 
                                        ma 
                                        bonté 
                            
                                        Meine 
                                        Gutmütigkeit 
                                        zu 
                                        sehr 
                                        ausgenutzt 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        autre 
                                        ça 
                                        ne 
                                        m'aurait 
                                        pas 
                                        dérangé 
                            
                                        Bei 
                                        einem 
                                        anderen 
                                        hätte 
                                        es 
                                        mich 
                                        nicht 
                                        gestört 
                            
                         
                        
                            
                                        Car 
                                        la 
                                        jungle 
                                            a 
                                        fait 
                                        de 
                                        nous 
                                        des 
                                        loups 
                            
                                        Denn 
                                        der 
                                        Dschungel 
                                        hat 
                                        uns 
                                        zu 
                                        Wölfen 
                                        gemacht 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        fous 
                                        prêts 
                                            à 
                                        sauter 
                                        sur 
                                        tout, 
                            
                                        Verrückte, 
                                        bereit, 
                                        sich 
                                        auf 
                                        alles 
                                        zu 
                                        stürzen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        souvenirs 
                                        de 
                                        gosse 
                                        viennent 
                                        me 
                                        hanter 
                                        la 
                                        nuit, 
                            
                                        Kindheitserinnerungen 
                                        verfolgen 
                                        mich 
                                        nachts, 
                            
                         
                        
                            
                                            à 
                                        l'école 
                                        on 
                                        nous 
                                        appelait 
                                        les 
                                        rois 
                                        de 
                                        la 
                                        buissonnière, 
                            
                                        In 
                                        der 
                                        Schule 
                                        nannte 
                                        man 
                                        uns 
                                        die 
                                        Könige 
                                        des 
                                        Schwänzens, 
                            
                         
                        
                            
                                        J'étais 
                                        Thomas 
                                        Sawyer 
                                        et 
                                        lui 
                                        Huckleberry, 
                            
                                        Ich 
                                        war 
                                        Thomas 
                                        Sawyer 
                                        und 
                                        er 
                                        Huckleberry, 
                            
                         
                        
                            
                                        Jamais 
                                        présent 
                                        toujours 
                                        entrain 
                                        de 
                                        faire 
                                        des 
                                        conneries, 
                            
                                        Nie 
                                        anwesend, 
                                        immer 
                                        dabei, 
                                        Mist 
                                        zu 
                                        bauen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        fois, 
                                        une 
                                        fois, 
                                        pas 
                                        deux, 
                                        pas 
                                        deux, 
                            
                                        Einmal, 
                                        einmal, 
                                        nicht 
                                        zweimal, 
                                        nicht 
                                        zweimal, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Je 
                                        n'ai 
                                        confiance 
                                        qu'en 
                                        mon 
                                        ombre, 
                            
                                        Ich 
                                        vertraue 
                                        nur 
                                        noch 
                                        meinem 
                                        Schatten, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mon 
                                        plus 
                                        fidèle 
                                        ami 
                                        car 
                                        avec 
                                        lui 
                                        quoi 
                                        qu'il 
                                        se 
                                        passe, 
                            
                                        Mein 
                                        treuester 
                                        Freund, 
                                        denn 
                                        mit 
                                        ihm, 
                                        egal 
                                        was 
                                        passiert, 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        ne 
                                        serais 
                                        jamais 
                                        trahie, 
                            
                                        Werde 
                                        ich 
                                        nie 
                                        verraten 
                                        werden, 
                            
                         
                        
                            
                                        Amitié 
                                        gâchée 
                                            à 
                                        la 
                                        vie 
                                        l'ami, 
                                        amitié 
                                        gâchée 
                            
                                        Zerstörte 
                                        Freundschaft, 
                                        auf's 
                                        Leben, 
                                        Kumpel, 
                                        zerstörte 
                                        Freundschaft 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        {Au 
                                        Refrain} 
                            
                                        {Zum 
                                        Refrain} 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Je 
                                        n'aurais 
                                        jamais 
                                        cru 
                                        ça 
                                        de 
                                        toi, 
                            
                                        Das 
                                        hätte 
                                        ich 
                                        nie 
                                        von 
                                        dir 
                                        geglaubt, 
                            
                         
                        
                            
                                        Te 
                                        croyant 
                                        dur 
                                        comme 
                                        les 
                                        murs 
                                        des 
                                        caves, 
                            
                                        Ich 
                                        hielt 
                                        dich 
                                        für 
                                        hart 
                                        wie 
                                        die 
                                        Kellermauern, 
                            
                         
                        
                            
                                        Où 
                                        se 
                                        sont 
                                        passés 
                                        nos 
                                        moments 
                                        de 
                                        galère, 
                            
                                        Wo 
                                        unsere 
                                        schweren 
                                        Zeiten 
                                        stattfanden, 
                            
                         
                        
                            
                                        Désormais 
                                        entre 
                                        quatre 
                                        murs, 
                                        je 
                                        vis 
                                        l'enfer, 
                            
                                        Jetzt 
                                        zwischen 
                                        vier 
                                        Wänden 
                                        erlebe 
                                        ich 
                                        die 
                                        Hölle, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pourquoi 
                                        n'as 
                                        tu 
                                        pas 
                                        tout 
                                        pris 
                                        sur 
                                        toi, 
                            
                                        Warum 
                                        hast 
                                        du 
                                        nicht 
                                        alles 
                                        auf 
                                        dich 
                                        genommen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tant 
                                        de 
                                        question 
                                        dans 
                                        mon 
                                        cauchemar 
                                        mais 
                                        je 
                                        n'en 
                                        veux 
                                        qu'à 
                                        toi, 
                            
                                        So 
                                        viele 
                                        Fragen 
                                        in 
                                        meinem 
                                        Albtraum, 
                                        aber 
                                        ich 
                                        bin 
                                        nur 
                                        auf 
                                        dich 
                                        sauer, 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        fait 
                                        des 
                                        erreurs, 
                            
                                        Ich 
                                        habe 
                                        Fehler 
                                        gemacht, 
                            
                         
                        
                            
                                        J'assume 
                                        mais 
                                        si 
                                        c'était 
                                        moi 
                            
                                        Ich 
                                        stehe 
                                        dazu, 
                                        aber 
                                        wenn 
                                        ich 
                                        es 
                                        gewesen 
                                        wäre 
                            
                         
                        
                            
                                        Qu'ils 
                                        avaient 
                                        arrêtés 
                                        plutôt 
                                        que 
                                        balancer, 
                            
                                        Den 
                                        sie 
                                        verhaftet 
                                        hätten, 
                                        anstatt 
                                        zu 
                                        petzen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        serais 
                                        sur 
                                        le 
                                        bitume, 
                            
                                        Wäre 
                                        ich 
                                        auf 
                                        der 
                                        Straße, 
                            
                         
                        
                            
                                        Au 
                                        poste 
                                        ils 
                                        m'auraient 
                                        frappé, 
                            
                                        Auf 
                                        der 
                                        Wache 
                                        hätten 
                                        sie 
                                        mich 
                                        geschlagen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Refrappés 
                                        mais 
                                        aucun 
                                        nom 
                                        ne 
                                        sortirais, 
                            
                                        Immer 
                                        wieder 
                                        geschlagen, 
                                        aber 
                                        kein 
                                        Name 
                                        käme 
                                        raus, 
                            
                         
                        
                            
                                        "Avec 
                                        qui 
                                        tu 
                                        étais?", 
                                        "seul", 
                            
                                        "Mit 
                                        wem 
                                        warst 
                                        du 
                                        zusammen?", 
                                        "Allein", 
                            
                         
                        
                            
                                        "Tu 
                                        mens", 
                                        "seul", 
                            
                                        "Du 
                                        lügst", 
                                        "Allein", 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        taquets 
                                        j'aurais 
                                        mangé, 
                                        remangé, 
                            
                                        Schläge 
                                        hätte 
                                        ich 
                                        kassiert, 
                                        immer 
                                        wieder, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        rien 
                                            à 
                                        gratter, 
                                        voilà 
                                        ce 
                                        qu'est 
                                        l'amitié, 
                                        enculé! 
                            
                                        Aber 
                                        nichts 
                                        zu 
                                        holen, 
                                        das 
                                        ist 
                                        Freundschaft, 
                                        Arschloch! 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        {Au 
                                        Refrain} 
                            
                                        {Zum 
                                        Refrain} 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.