Quoi d'neuf ma gueule ici dans la zone que dale toujours autant d'rage et autant de textes qui font mal a quand nos figure en premieres pages... a quand l'troize au sommet d'etre les preum's c' qui parle de nous comme des reference q'on soit jalouser c'est la preuve que ca avance et qu'on offence qui pourrai qu'c'est pas merite qui pourrai que l'succes ete voler marchander ou trucer c'est avec le coeur ou rien pour les tiens et les miens la rage ou rien si j'insiste dit toi bien qu'la reussite c'est l'talent mais surtout l'ciel j'ai souvent froncer les cils pour repartir de plus bel j'donne des sensations fortes a ce qui se sente seul c'est miss dans la jungle hip hop de quoi devenir folles approvisionnent bad boy bad girl j'pourrai que tout est cool nice baby mais rien ne va si ca parle mal marquer ce trucs et fait chier le c.s.a si on veut convaincre les septiques c'est ca qu'on face les bouger avec des si et ca
Was gibt's Neues, Mann, hier in der Zone, nichts los, immer noch so viel Wut und so viele Texte, die wehtun, wann sind unsere Gesichter auf den Titelseiten... wann ist der Dritte [Auge] an der Spitze, um die Ersten zu sein, die, die von uns wie von Referenzen sprechen, dass man auf uns neidisch ist, ist der Beweis, dass es vorangeht und dass wir anecken, wer könnte sagen, dass es nicht verdient ist, wer könnte sagen, dass der Erfolg gestohlen, verhandelt oder gefälscht wurde, es ist mit dem Herzen oder gar nicht, für deine und meine Leute, Wut oder nichts, wenn ich darauf bestehe, sag dir, dass Erfolg Talent ist, aber vor allem der Himmel [Schicksal], ich habe oft die Stirn gerunzelt, um gestärkt neu anzufangen, ich gebe starke Gefühle denen, die sich allein fühlen, es ist wie im Hip-Hop-Dschungel, genug um verrückt zu werden, versorgt Bad Boy, Bad Girl, ich könnte sagen, alles ist cool, nice Baby, aber nichts geht, wenn schlecht geredet wird, dieses Ding prägen und den CSA [Medienrat] anscheißen, wenn wir die Skeptiker überzeugen wollen, müssen wir das tun, sie mit diesem und jenem aufrütteln.
Marquer l'epoque
Die Epoche prägen
Comme c'est poetes qui laisse des traces de leur passage
Wie jene Dichter, die Spuren ihres Weges hinterlassen
Comme c'est musiciens qui laisse des chefs d'oeuvre en rage
Wie jene Musiker, die Meisterwerke voller Wut hinterlassen
Marquer l'epoque
Die Epoche prägen
Comme c'est vieux en blouse...
Wie jene Alten im Kittel...
Marquer l'epoque
Die Epoche prägen
Comme c'est poetes qui laisse des traces de leur passage
Wie jene Dichter, die Spuren ihres Weges hinterlassen
Comme c'est musiciens qui laisse des chefs d'oeuvre en rage
Wie jene Musiker, die Meisterwerke voller Wut hinterlassen
Marquer l'epoque
Die Epoche prägen
Comme c'est vieux en blouse...
Wie jene Alten im Kittel...
Est ce que les critiqueur ils sont apte a pour le mic j'lai invite a venir le faire sinon basta es ce donc ca l'seul merite qu'on a dieu est fort qu'ils aille ce faire c'est conard avec du recule c'est pas aussi evident qu'on l'croit quant il n'y a pas d'enjeu on parle en bien de toi mais c'qui rend le trucs poussé
Sind die Kritiker fähig fürs Mic? Ich lade sie ein, es zu tun, sonst basta, ist das also der einzige Verdienst, den wir haben? Gott ist stark, sollen sich diese Arschlöcher verpissen, mit etwas Abstand ist es nicht so offensichtlich, wie man glaubt, wenn nichts auf dem Spiel steht, spricht man gut über dich, aber was die Sache vorantreibt...
Espece de fou tu veut nous enterrer vivant j'ten donnerai pas l'occassion parole de mombi vivant ceci s'adresses a ce qui nous critiquer y a 10 ans c'est les memes qu'on retrouves a faire les cons au premier rang j'veut marquer l'epoque comme DOUILLET ZINEDINE et DIEUDONNE marquer l'epoque comme BERNARD TAPIE ou GAD EL MALLET marquer comme DE CAUNES ou PPDA traverser les epoques comme MARLET ou SANTANA
Du Verrückter, du willst uns lebendig begraben, ich gebe dir nicht die Gelegenheit, Wort eines lebenden Mombi, dies richtet sich an die, die uns vor 10 Jahren kritisiert haben, das sind dieselben, die wir finden, wie sie sich in der ersten Reihe zum Affen machen, ich will die Epoche prägen wie DOUILLET, ZINEDINE und DIEUDONNE, die Epoche prägen wie BERNARD TAPIE oder GAD ELMALEH, prägen wie DE CAUNES oder PPDA, die Epochen durchqueren wie MARLET oder SANTANA.
Marquer l'epoque
Die Epoche prägen
Comme c'est poetes qui laisse des traces de leur passage
Wie jene Dichter, die Spuren ihres Weges hinterlassen
Comme c'est musiciens qui laisse des chefs d'oeuvre en rage
Wie jene Musiker, die Meisterwerke voller Wut hinterlassen
Marquer l'epoque
Die Epoche prägen
Comme c'est vieux en blouse...
Wie jene Alten im Kittel...
Marquer l'epoque
Die Epoche prägen
Comme c'est poetes qui laisse des traces de leur passage
Wie jene Dichter, die Spuren ihres Weges hinterlassen
Comme c'est musiciens qui laisse des chefs d'oeuvre en rage
Wie jene Musiker, die Meisterwerke voller Wut hinterlassen
Marquer l'epoque
Die Epoche prägen
Comme c'est vieux en blouse...
Wie jene Alten im Kittel...
Marquer l'epoque
Die Epoche prägen
Comme c'est poetes qui laisse des traces de leur passage
Wie jene Dichter, die Spuren ihres Weges hinterlassen
Comme c'est musiciens qui laisse des chefs d'oeuvre en rage
Wie jene Musiker, die Meisterwerke voller Wut hinterlassen
Marquer l'epoque
Die Epoche prägen
Comme c'est vieux en blouse...
Wie jene Alten im Kittel...
Marquer l'epoque
Die Epoche prägen
Comme c'est poetes qui laisse des traces de leur passage
Wie jene Dichter, die Spuren ihres Weges hinterlassen
Comme c'est musiciens qui laisse des chefs d'oeuvre en rage
Wie jene Musiker, die Meisterwerke voller Wut hinterlassen
Marquer l'epoque
Die Epoche prägen
Comme c'est vieux en blouse...
Wie jene Alten im Kittel...
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.