Le A - Malhonnête - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Le A - Malhonnête




Malhonnête
Нечестная
Ils veulent la couronne sans la fève, pas sérieux ça s'voit, t'es lég'
Хотят корону без начинки, несерьезно, это видно, ты легкая
Le temps que tu fais perdre c'est grave
Время, которое ты тратишь впустую, это серьезно
L'oseille m'appelle, j'te laisse
Деньги зовут меня, я оставляю тебя
J'arrose le pav' et j'fume d'l'avocat
Поливаю асфальт и курю травку
T'es balèze mais j'ai un pouchka
Ты сильная, но у меня пушка
On m'a dit: "T'as du talent, tiens un contrat"
Мне сказали: тебя талант, вот контракт"
P'tit magasin dans l'quartier, aucun trou dans la compta'
Маленький магазин в квартале, никаких дыр в бухгалтерии
Pour t'faire, pas besoin d'contacts
Чтобы сделать тебя, не нужны связи
Deux secondes au feu rouge, dix impacts
Две секунды на красный свет, десять попаданий
J'viens d'sortir d'la kham j'suis intact
Я только что вышел из тюрьмы, я цел
Eddy m'attends dans la compact
Эдди ждет меня в машине
J'veux pas d'la gloire pour m'travestir
Я не хочу славы, чтобы переодеваться
T'as serré, on m'a dit "5200 pour t'insérer"
Ты нажала, мне сказали "5200, чтобы тебя вставить"
Tiens ma veste, j'crois qu't'as saisi
Держи мою куртку, думаю, ты поняла
Insuffisant pour l'débit qu'j'ai installé
Недостаточно для того оборота, что я наладил
On échange de vie
Мы меняемся жизнями
Demain on s'rappelle pédé, pas d'relations, j'veux tout niquer
Завтра созвонимся, детка, никаких отношений, я хочу все разрушить
Dans l'rap, c'est embouteillé
В рэпе пробки
Mais j'suis en deux-roues X-ADV, prêt si j'ai frère à délivrer
Но я на двухколесном X-ADV, готов, если нужно выручить брата
J'le connais c'regard, t'as les mains moites bâtard (tellement solide)
Я знаю этот взгляд, у тебя потные руки, ублюдок (такой крепкий)
Comme d'hab' problèmes à ma porte
Как обычно, проблемы у моей двери
Un pétard, j'me téléporte (tellement solide)
Один косяк, и я телепортируюсь (такой крепкий)
Tu prends les restes, même elle, j'te la laisse
Ты забираешь остатки, даже ее, я оставляю ее тебе
Elle pue la tess', j'sors mon fer, intervalle, trois mètres
Она воняет районом, я достаю свой ствол, интервал, три метра
C'que Dieu m'donne, j'le respecte, tu fais la one pour t'en remettre
То, что Бог мне дает, я уважаю, ты строишь из себя крутую, чтобы оправиться
C'est jamais comme on espère, t'es pas rentable, on t'éjecte
Никогда не бывает так, как мы надеемся, ты нерентабельна, мы тебя выкидываем
Seul à compter désormais, j'dois t'abandonner, j'suis désolé
Теперь я считаю только на себя, я должен тебя бросить, мне жаль
Et si j'disparais, c'est qu'j'ai déconné
И если я исчезну, значит, я облажался
Toi, j't'ai jamais croisé sur le corner (tellement solide)
Тебя я никогда не встречал на углу (такой крепкий)
Ouais, j'sais mais j'vais rien demander
Да, я знаю, но я ничего не буду просить
Il m'faut un aller simple, que j'sois pas paro everyday
Мне нужен билет в один конец, чтобы меня не палили каждый день
Ouais, j'sais, j't'avais rien demandé
Да, я знаю, я тебя ни о чем не просил
J'dois t'abandonner, j'suis désolé (tellement solide)
Я должен тебя бросить, мне жаль (такой крепкий)
Les p'tits sont chargés en train d'guidonner
Мелкие заряжены, гоняют на байках
T'es armé en clip ou armé en vrai?
Ты вооружен обоймой или по-настоящему?
Les artistes signent contrat bidonné, tu vas y aller gratuit au succès
Артисты подписывают липовые контракты, ты пойдешь к успеху бесплатно
Ouais j'sais, j'ai bien analysé
Да, я знаю, я хорошо проанализировал
J'veux pas d'affection, j'fais tout dans l'excès
Мне не нужна привязанность, я все делаю с избытком
Ouais j'sais, j'peux pas raconter
Да, я знаю, я не могу рассказать
C'est pas des histoires qu'on peut banaliser
Это не те истории, которые можно банально пересказывать
Y'a qu'l'oseille qui peut m'canaliser
Только деньги могут меня направить
Et sans peine, veux-tu arriver?
И без труда, куда ты хочешь прийти?
Enterrer l'passé, j'essaye everyday
Похоронить прошлое, я пытаюсь каждый день
Pas la paix, j'ai gardé les gants pédé
Не мир, я сохранил перчатки, детка
En vrai c'est plus gore qu'à la télé
На самом деле это страшнее, чем по телевизору
T'es concerné, y t'faut une balle pour oublier
Ты в деле, тебе нужна пуля, чтобы забыть
Un kilo d'mache
Килограмм травки
J'suis en fin d'année (hmm), douze balais, j'traçais avant l'O.D
Я родился в конце года (хмм), двенадцать лет, я шатался до передозировки
Range ta main, t'es pas mon pote, tellement solide, tu vois le bail
Убери свою руку, ты мне не друг, такой крепкий, ты видишь расклад
Fais voir c'est quoi, à l'amende, j'suis muet, tu la ramènes
Покажи, что это, на штраф, я молчу, ты возникаешь
Ça rapporte, j'la ramène, je les sens malhonnêtes
Это приносит деньги, я приношу ее, я чувствую, они нечестные
Je les sens malhonnêtes, malhonnêtes, malhonnêtes
Я чувствую, они нечестные, нечестные, нечестные
Tu ranges ta main, tellement solide
Ты убираешь свою руку, такой крепкий
Fais voir c'est quoi, tellement solide
Покажи, что это, такой крепкий
Ça rapporte, j'la ramène, je les sens malhonnêtes
Это приносит деньги, я приношу ее, я чувствую, они нечестные
Je les sens malhonnêtes, malhonnêtes, malhonnêtes
Я чувствую, они нечестные, нечестные, нечестные
Seul à compter désormais, j'dois t'abandonner, j'suis désolé
Теперь я считаю только на себя, я должен тебя бросить, мне жаль
Et si j'disparais, c'est qu'j'ai déconné
И если я исчезну, значит, я облажался
Toi j't'ai jamais croisé sur le corner (tellement solide)
Тебя я никогда не встречал на углу (такой крепкий)
Ouais, j'sais mais j'vais rien demander
Да, я знаю, но я ничего не буду просить
Il m'faut un aller simple, que j'sois pas paro everyday
Мне нужен билет в один конец, чтобы меня не палили каждый день
Ouais, j'sais, j't'avais rien demandé
Да, я знаю, я тебя ни о чем не просил
J'dois t'abandonner, j'suis désolé (tellement solide)
Я должен тебя бросить, мне жаль (такой крепкий)





Авторы: Le A

Le A - Malhonnête
Альбом
Malhonnête
дата релиза
18-01-2019


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.