Текст и перевод песни Le Boeuf feat. Natali Noor - Red Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
be,
in
a
movie
Хочу
быть,
как
в
кино
In
the
80′s
with
my
baby
В
80-х
с
моей
малышкой
Singing
lalalalala
Напевать
ля-ля-ля-ля
But
here
we
are,
in
your
car
Но
мы
здесь,
в
твоей
машине
On
the
boulevard,
lips
so
far
На
бульваре,
губы
так
далеки
From
singing
lalalalala
От
пения
ля-ля-ля-ля
Never
looking
at
each
other
Даже
не
смотрим
друг
на
друга
(I
know
what
you're
thinking)
(Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь)
Passing
by
the
water
Проезжаем
мимо
воды
(Lights
start
blinking)
(Огни
начинают
мигать)
It′s
against
the
rules,
against
the
rules,
against
the
rules
Это
против
правил,
против
правил,
против
правил
But
i
can
keep
a
secret
Но
я
могу
хранить
секреты
(You
can
trust
me)
(Ты
можешь
мне
доверять)
Put
your
hands
on
me
and
keep
them
Положи
свои
руки
на
меня
и
не
убирай
их
(On
my
cherry)
(С
моей
вишенки)
Do
you
wanna
break
the
rules,
break
the
rules,
break
the
rules
Хочешь
нарушить
правила,
нарушить
правила,
нарушить
правила
Got
no
green
lights,
not
even
yellow
Нет
зеленых
огней,
даже
желтых
нет
Been
waiting
all
night,
so
push
the
pedal
Жду
всю
ночь,
так
что
жми
на
педаль
On
the
red
lalalalala-lights-
На
красный
ля-ля-ля-ля-свет-
Got
no
green
lights,
not
even
yellow
Нет
зеленых
огней,
даже
желтых
нет
Been
waiting
all
night,
so
push
the
pedal
Жду
всю
ночь,
так
что
жми
на
педаль
On
the
red
lalalalala-lights-
На
красный
ля-ля-ля-ля-свет-
Push
the
pedal
on
the
red
lights
Жми
на
педаль
на
красный
свет
Now
we're
heading
to,
Cali
Avenue
Теперь
мы
направляемся
на
Кали
Авеню
Taking
of
my
shoes,
and
watch
the
view
Снимаю
туфли
и
любуюсь
видом
Singing
lalalalala
Напевая
ля-ля-ля-ля
I
dont
wanna
play,
play
no
games
Я
не
хочу
играть,
играть
в
игры
I
got
no
shame,
so
let
me
scream
your
name
Мне
не
стыдно,
так
что
позволь
мне
кричать
твое
имя
Scream
your
name
Кричать
твое
имя
Never
looking
at
each
other
Даже
не
смотрим
друг
на
друга
(I
know
what
you're
thinking)
(Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь)
Passing
by
the
water
Проезжаем
мимо
воды
(Lights
start
blinking)
(Огни
начинают
мигать)
It′s
against
the
rules,
against
the
rules,
against
the
rules
Это
против
правил,
против
правил,
против
правил
But
i
can
keep
a
secret
Но
я
могу
хранить
секреты
(You
can
trust
me)
(Ты
можешь
мне
доверять)
Put
your
hands
on
me
and
keep
them
Положи
свои
руки
на
меня
и
не
убирай
их
(On
my
cherry)
(С
моей
вишенки)
Do
you
wanna
break
the
rules,
break
the
rules,
break
the
rules
Хочешь
нарушить
правила,
нарушить
правила,
нарушить
правила
Got
no
green
lights,
not
even
yellow
Нет
зеленых
огней,
даже
желтых
нет
Been
waiting
all
night,
so
push
the
pedal
Жду
всю
ночь,
так
что
жми
на
педаль
On
the
red
lalalalala-lights-
На
красный
ля-ля-ля-ля-свет-
Got
no
green
lights,
not
even
yellow
Нет
зеленых
огней,
даже
желтых
нет
Been
waiting
all
night,
so
push
the
pedal
Жду
всю
ночь,
так
что
жми
на
педаль
On
the
red
lalalalala-lights-
На
красный
ля-ля-ля-ля-свет-
Push
the
pedal
on
the
red
lights
Жми
на
педаль
на
красный
свет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natali Persson, Nicholas Boedker Sobye
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.