Текст и перевод песни Le Click - The Call
Call
me
when
you're
down
Позвони
мне,
когда
будешь
подавлен.
Call
me
when
you
need
someone
Позвони
мне,
когда
тебе
кто-нибудь
понадобится.
Call
me
when
it's
rough
Позвони
мне,
когда
будет
тяжело.
And
you
think
that
there
is
no
one
И
ты
думаешь,
что
никого
нет.
Heard
too
many
of
us
Я
слышал
слишком
много
из
нас.
One
too,
one
too
many
of
us
Один
тоже,
один
слишком
много
из
нас.
Gotta
get
out
of
this
mess
Нужно
выбраться
из
этого
беспорядка.
'Cause
you're
draggin'
me
down
Потому
что
ты
тянешь
меня
вниз.
All
this
petty
fighting
Все
эти
мелкие
ссоры.
About
really
nothing
О
самом
деле
ничего.
The
final
curtain
Последний
занавес.
Is
the
one
that
is
gonna
come
down
Это
тот,
кто
собирается
спуститься?
I
will
be
true
Я
буду
правдой.
Too
many
ups
and
downs
with
you
Слишком
много
взлетов
и
падений
с
тобой.
I
know
what
to
say
to
you
Я
знаю,
что
сказать
тебе.
So
here
is
what
I
tell
you
Вот
что
я
тебе
скажу.
Call
me
when
you're
down
Позвони
мне,
когда
будешь
подавлен.
Call
me
when
you
need
someone
Позвони
мне,
когда
тебе
кто-нибудь
понадобится.
Call
me
when
it's
rough
Позвони
мне,
когда
будет
тяжело.
And
you
think
that
there
is
no
one
И
ты
думаешь,
что
никого
нет.
But
till
you
need
someone
to
love
Но
пока
тебе
не
нужно
кого-то
любить.
I
will
be
searching
for
my
love
Я
буду
искать
свою
любовь.
I
will,
but
I
will
be
there
for
you
Я
буду,
но
я
буду
рядом
с
тобой.
Heard
too
much
about
it
Слышал
слишком
много
об
этом.
Heard
too
--
heard
too,
heard
too
much
about
it
Слышал
тоже
...
слышал
тоже,
слышал
слишком
много
об
этом.
All
the
things
that
you
want
Все
то,
что
ты
хочешь.
That
you
never
will
get
Что
ты
никогда
не
получишь
...
If
you
stay
with
me
Если
ты
останешься
со
мной.
Really,
really
stay
with
me
Правда,
правда,
Останься
со
мной.
The
risk
is
high
Риск
велик.
In
the
end
that
you're
gonna
regret
В
конце
концов,
ты
пожалеешь.
I
will
be
true
Я
буду
правдой.
Too
many
ups
and
downs
with
you
Слишком
много
взлетов
и
падений
с
тобой.
You
see
who
I
am
to
you
Ты
видишь,
кто
я
для
тебя.
So
this
is
what
I
tell
you
Вот
что
я
тебе
скажу.
Call
me
when
you're
down
Позвони
мне,
когда
будешь
подавлен.
Call
me
when
you
need
someone
Позвони
мне,
когда
тебе
кто-нибудь
понадобится.
Call
me
when
it's
rough
Позвони
мне,
когда
будет
тяжело.
And
you
think
that
there
is
no
one
И
ты
думаешь,
что
никого
нет.
But
till
you
need
someone
to
love
Но
пока
тебе
не
нужно
кого-то
любить.
I
will
be
searching
for
my
love
Я
буду
искать
свою
любовь.
I
will,
but
I
will
be
there
for
you
Я
буду,
но
я
буду
рядом
с
тобой.
I
will
be
there
for
you...
Я
буду
рядом
с
тобой...
I
will
be
there
for
you...
Я
буду
рядом
с
тобой...
I
will
be
there
for
you...
Я
буду
рядом
с
тобой...
If
you
need
someone
Если
тебе
нужен
кто-то
...
Call
me
when
you're
down
Позвони
мне,
когда
будешь
подавлен.
If
you
need
someone
Если
тебе
нужен
кто-то
...
Call
me
when
you're
down
Позвони
мне,
когда
будешь
подавлен.
Call
me
when
you're
down
Позвони
мне,
когда
будешь
подавлен.
Call
me
when
you
need
someone
Позвони
мне,
когда
тебе
кто-нибудь
понадобится.
Call
me
when
it's
rough
Позвони
мне,
когда
будет
тяжело.
And
you
think
that
there
is
no
one
И
ты
думаешь,
что
никого
нет.
But
till
you
need
someone
to
love
Но
пока
тебе
не
нужно
кого-то
любить.
I
will
be
searching
for
my
love
Я
буду
искать
свою
любовь.
I
will,
but
I
will
be
there
for
you.
Я
буду,
но
я
буду
рядом
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: UWE WAGENKNECHT, ROBERT HAYNES, G.A. SARAF, NOSIE KATZMANN, - MISAR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.