Текст и перевод песни Le Club - Dose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
avec
mon
frérot
I'm
with
my
brother
Baroder
dans
la,
baroder
dans
la
city
Roaming
the
city,
roaming
the
city
Là
faut
qu'j'fasse
le
plein
I
need
to
fill
up
Caisse
chargée,
j'roule
au
Marocco,
j'roule
au
Marocco
Car
loaded,
I'm
driving
to
Morocco,
driving
to
Morocco
Et
le
diable
se
balade,
il
est
dans
l'tram
And
the
devil
is
walking,
he's
in
the
tram
Paillette
et
strass,
elle
est
dans
l'mal
Sequins
and
rhinestones,
she's
in
trouble
C'est
la
rue
qui
nous
a
tous
bercés
The
street
is
what
rocked
us
all
Course
aux
lovés:
j'fais
pas
de
pause
Chasing
money:
I
don't
take
breaks
Elle
s'métamorphose
dans
les
bravas
d'Morphée
She
transforms
herself
in
Morphée's
dreams
C'est
vrai
j'regrette
mais
l'mal
est
déjà
fait
It's
true
I
regret
it
but
the
harm
is
already
done
Coté
passager
dans
la
caisse,
j'suis
bien
accompagné
Riding
shotgun
in
the
car,
I'm
in
good
company
Mais
j'suis
gé-char
donc
j'veux
pas
voir
la
putain
d'banalisée
But
I'm
"Gé-char"
so
I
don't
want
to
see
the
damn
cops
Et
son
gyrophare,
sur
la
banquette
elle
inhale
elle
peut
plus
s'en
passer
And
her
flashing
lights,
on
the
seat
she
snorts,
she
can't
do
without
it
anymore
J'crois
qu'elle
est
accro
I
think
she's
addicted
J'suis
avec
mon
frérot
I'm
with
my
brother
Baroder
dans
la,
baroder
dans
la
city
Roaming
the
city,
roaming
the
city
Là
faut
qu'j'fasse
le
plein
I
need
to
fill
up
Caisse
chargée,
j'roule
au
Marocco,
j'roule
au
Marocco
Car
loaded,
I'm
driving
to
Morocco,
driving
to
Morocco
Et
le
diable
se
balade,
il
est
dans
l'tram
And
the
devil
is
walking,
he's
in
the
tram
Paillette
et
strass,
elle
est
dans
l'mal
Sequins
and
rhinestones,
she's
in
trouble
Un
pour
tous,
tous
pour
le
nerf
d'la
Guérilla
One
for
all,
all
for
the
nerve
of
the
Guerilla
J'passerai
l'hiver
à
la
Havana
I'll
spend
the
winter
in
Havana
En
feat
avec
Marty,
j'me
rappelle
de
demain
In
a
feat
with
Marty,
I
remember
tomorrow
J'tape
sur
son
fiac
dans
l'cama,
j'l'amène
en
Fiat
fumer
un
niax
I
hit
her
in
the
face
in
the
bed,
I
take
her
in
a
Fiat
to
smoke
a
joint
Dans
le
hood
hood
hood,
j'vois
flou,
j'vois
double
In
the
hood
hood
hood,
I
see
blurry,
I
see
double
Avec
la
fraîche
qu'j'lui
ai
r'filé,
j'crois
qu'elle
a
eu
un
coup
de
foudre
With
the
coke
I
gave
her,
I
think
she
was
struck
by
lightning
Elle
tire
des
barres
de
cow-boy
bourré
She
fires
off
curses
like
a
drunken
cowboy
Rue
Michel
Ange,
j'la
vois
s'en
aller
On
Michel
Ange
Street,
I
see
her
go
J'suis
avec
mon
frérot
I'm
with
my
brother
Baroder
dans
la,
baroder
dans
la
city
Roaming
the
city,
roaming
the
city
Là
faut
qu'j'fasse
le
plein
I
need
to
fill
up
Caisse
chargée,
j'roule
au
Marocco,
j'roule
au
Marocco
Car
loaded,
I'm
driving
to
Morocco,
driving
to
Morocco
Et
le
diable
se
balade,
il
est
dans
l'tram
And
the
devil
is
walking,
he's
in
the
tram
Paillette
et
strass,
elle
est
dans
l'mal
Sequins
and
rhinestones,
she's
in
trouble
Et
le
diable
se
balade,
il
est
dans
l'tram
And
the
devil
is
walking,
he's
in
the
tram
Paillette
et
strass,
elle
est
dans
l'mal
Sequins
and
rhinestones,
she's
in
trouble
Elle
est
dans
l'mal
She's
in
trouble
Elle
est
dans
l'mal
la
tshaga
She's
in
trouble
that
girl
Elle
est
pas
bien
la
tshaga
She's
not
well
that
girl
Elle
est
dans
l'mal
la
tshaga
She's
in
trouble
that
girl
Pas
bien
la
tshaga
Not
well
that
girl
Elle
est
pas
bien
la
tshaga,
dans
l'mal
la
tshaga,
pas
bien
la
tshaga
She's
not
well
that
girl,
in
trouble
that
girl,
not
well
that
girl
Elle
est
pas
bien
la
tshaga,
dans
l'mal
la
tshaga,
pas
bien
la
tshaga
She's
not
well
that
girl,
in
trouble
that
girl,
not
well
that
girl
Elle
est
dans
l'mal
la
tshaga,
dans
l'mal
la
tshaga
She's
in
trouble
that
girl,
in
trouble
that
girl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jule Thorel-guillan, Ackiel Mpeck Bitjig, Luca Saunier, El Walid Benayad Cherif, Nabil Essemlani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.