Текст и перевод песни Le Désordre - Fuck'd Up
Evidemment
j'ai
galéré
Of
course
I've
struggled
Enfumé
depuis
ado
je
me
rappelais
pas
mes
rêves
Smoked
up
since
I
was
a
teen,
I
don't
remember
my
dreams
Mais
je
me
rappelle
de
mes
cauchemars
But
I
do
remember
my
nightmares
Affolé
tous
les
jours
on
ne
voulait
pas
les
restes
Stressed
out
every
day,
we
didn't
want
the
leftovers
Faut
de
la
beuh
faut
du
cash
en
même
temps
We
need
bud,
need
cash
at
the
same
time
Que
le
D
bah
ouais
ça
TAF
à
plein
temps
The
D,
yeah,
it
works
full
time
Evidemment
que
ça
rap
à
l'instinct
Of
course
it
raps
instinctively
Pousse
toi
Get
out
of
my
way
Evidemment
que
j'suis
rabat
à
l'instant
Obviously,
I'm
ready
to
go
right
now
Killumi'
j'ai
fini
par
l'admettre
Killumi',
I've
finally
come
to
admit
it
Je
voudrais
les
jeter
par
la
f'nêtre
I
want
to
throw
them
out
the
window
C'est
la
révolution
tah
la
veille
It's
revolution
eve
On
va
leur
couper
la
tête
et
puis
on
parle
après
We're
going
to
cut
off
their
heads
and
then
we'll
talk
C'est
la
folie
manipulé
par
les
uns
It's
insanity,
manipulated
by
some
Faudra
pas
capituler
devant
les
autres
We
must
not
surrender
to
others
Plus
rien
qui
m'encourage
à
part
les
'zins
Nothing
encourages
me
anymore
except
the
green
C'est
le
zoo
mais
c'est
pas
d'la
comédie
j'ai
pas
raison?
It's
a
zoo,
but
it's
not
a
comedy,
am
I
right?
Fuck'd
up
crois
pas
qu'on
culpabilise
Fuck'd
up,
don't
think
we
feel
guilty
(Baba
baba
bang)
(Baba
baba
bang)
Plus
de
billets
qu'on
puisse
démarrer
maint'nant
More
bills
than
we
can
start
up
now
Investissement
faut
qu'on
rentabilise
Investment,
we
have
to
make
a
profit
(Benef'
benef'
gang)
(Benef'
benef'
gang)
Bâtisseurs
de
pyramide
TAF
à
plein
temps
Pyramid
builders
working
full
time
Passe
nous
voir
on
bosse
dur
Come
see
us,
we
work
hard
On
cause
pas
d'pause
y
a
pas
d'imposture
No
breaks,
no
imposters
Basket
blanche
pas
d'costume
White
sneakers,
no
suits
Ca
crache
le
feu
quand
ça
passe
au
stud'
It
spits
fire
when
it
hits
the
studio
Passe
nous
voir
on
bosse
dur
Come
see
us,
we
work
hard
On
cause
pas
d'pause
y
a
pas
d'imposture
No
breaks,
no
imposters
Basket
blanche
pas
d'costume
White
sneakers,
no
suits
Ca
crache
le
feu
quand
ça
passe
au
stud'
It
spits
fire
when
it
hits
the
studio
Comme
toujours
on
plis
ça
fissa
Like
always,
we're
wrapping
it
up
quickly
Chaque
mouv'
on
évite
la
glissade
Every
move,
we
avoid
the
slide
T'as
vu
j'ai
l'mort
comme
Jinzo
You
see,
I've
got
a
death
grip
like
Jinzo
En
vrai
beaucoup
sont
dev'nus
bizarres
Truth
is,
many
have
become
strange
Pyramide
dans
l'viseur
Pyramid
in
sight
Bien
sûr
toujours
équipe
comme
Sixers
Of
course,
always
a
team
like
the
Sixers
Bah
ouais
ça
prend
d'la
vitesse
Yeah,
it's
picking
up
speed
Ok
jamais
ça
sort
d'la
kitchen
Okay,
it
never
leaves
the
kitchen
Un
billet
qui
tombe
on
apprécie
A
bill
falls,
we
appreciate
it
Jamais
divulgué
les
plans
qu'on
a
prévu
Never
disclosed
the
plans
we
have
J'les
vois
du-per
ça
va
très
vite
I
see
them
everywhere,
it's
going
so
fast
En
vérité
venu
pour
casser
la
serrure
Truthfully,
came
to
break
the
lock
DVR
tout
l'reste
on
écoute
pas
DVR
everything
else,
we
don't
listen
J'ai
les
nerfs
tout
l'couplet
I'm
on
edge
the
whole
verse
Toutes
les
dix
minutes
Every
ten
minutes
Roule
fais
né-tour
ça
Roll,
make
that
u-turn
Fuck'd
up
crois
pas
qu'on
culpabilise
Fuck'd
up,
don't
think
we
feel
guilty
(Baba
baba
bang)
(Baba
baba
bang)
Plus
de
billets
qu'on
puisse
démarrer
maint'nant
More
bills
than
we
can
start
up
now
Investissement
faut
qu'on
rentabilise
Investment,
we
have
to
make
a
profit
(Benef'
benef'
gang)
(Benef'
benef'
gang)
Bâtisseurs
de
pyramide
TAF
à
plein
temps
Pyramid
builders
working
full
time
Passe
nous
voir
on
bosse
dur
Come
see
us,
we
work
hard
On
cause
pas
d'pause
y
a
pas
d'imposture
No
breaks,
no
imposters
Basket
blanche
pas
d'costume
White
sneakers,
no
suits
Ca
crache
le
feu
quand
ça
passe
au
stud'
It
spits
fire
when
it
hits
the
studio
Passe
nous
voir
on
bosse
dur
Come
see
us,
we
work
hard
On
cause
pas
d'pause
y
a
pas
d'imposture
No
breaks,
no
imposters
Basket
blanche
pas
d'costume
White
sneakers,
no
suits
Ca
crache
le
feu
quand
ça
passe
au
stud'
It
spits
fire
when
it
hits
the
studio
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Badmofo, Jimz Trip, Kayop
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.