Le Hieu - Chuyen nhu the day - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Le Hieu - Chuyen nhu the day




Chuyen nhu the day
Так вот и бывает
Ngày ta mới gặp gỡ
В день нашей первой встречи
Quen nhau tình cờ rất đơn
Мы познакомились случайно, так просто, без затеи
Rồi yêu thương chợt đến
А потом вдруг пришла любовь
Cho ta nghi ngờ những bâng khuâng đêm
И принесла сомнения, и волнующие ночные грёзы
Thế nào đâu muốn xa nhau
И вот уже не хочется расставаться ни на миг
Hết ngày chờ sang đêm đến nhớ
Весь день жду ночи, чтобы думать о тебе
Cứ vật vờ như nắng trông mưa
Брожу без цели, как солнце ждёт дождя
Mưa thì buồn mong mai sẽ nắng
А дождь, печалясь, мечтает о солнечном утре
Chuyện tôi như thế đấy
Вот так вот и бывает со мной
Đâu ai tin rằng giờ phải cách xa thôi
Никто не поверит, что нам придётся расстаться
Còn những phút giây cuối
В эти последние мгновения
Hai ta im lặng nhìn về phía xa xôi
Мы молчим, глядя вдаль, в неизвестность
Cố gượng cười cho hết đêm vui
Пытаюсь улыбаться, чтобы эта радостная ночь не кончалась
Đêm bùi ngùi đêm sao quá ngắn
Ночь грусти, почему ты так коротка?
Chắc bởi yêu quá đấy thôi
Наверное, просто потому, что я слишком сильно люблю
Hay quên lâu không nỡ dứt
Или потому, что забыть тебя так долго не могу, не решусь
Tình lúc mình sắp nói chia tay
Любовь это когда ты готов сказать "прощай"
Lại lúc chẳng muốn bước ra đi
Но в то же время не хочешь уходить
Tình lúc mình ngỡ vẫn đang vui
Любовь это когда тебе кажется, что всё хорошо
Chợt vụt mất chẳng nói trước một lời
И вдруг всё исчезает, без единого слова
Cứ như nắng mưa nghé chơi thế thôi
Словно солнце и дождь просто играют
Rơi lại đêm buồn từng giọt thương nhớ
Оставляя после себя в ночи грустные капли тоски
Cứ như bão giông ghé qua thế thôi
Словно буря пронеслась мимолётно
Cuốn trôi mất tôi trong ly cay đắng
Унося меня в горьком бокале
Chuyện tôi như thế đấy
Вот так вот и бывает со мной
Đâu ai tin rằng giờ phải cách xa thôi
Никто не поверит, что нам придётся расстаться
Còn những phút giây cuối
В эти последние мгновения
Hai ta im lặng nhìn về phía xa xôi
Мы молчим, глядя вдаль, в неизвестность
Cố gượng cười cho hết đêm vui
Пытаюсь улыбаться, чтобы эта радостная ночь не кончалась
Đêm bùi ngùi đêm sao quá ngắn
Ночь грусти, почему ты так коротка?
Chắc bởi yêu quá đấy thôi
Наверное, просто потому, что я слишком сильно люблю
Hay quên lâu không nỡ dứt
Или потому, что забыть тебя так долго не могу, не решусь
Tình lúc mình sắp nói chia tay
Любовь это когда ты готов сказать "прощай"
Lại lúc chẳng muốn bước ra đi
Но в то же время не хочешь уходить
Tình lúc mình ngỡ vẫn đang vui
Любовь это когда тебе кажется, что всё хорошо
Chợt vụt mất chẳng nói trước một lời
И вдруг всё исчезает, без единого слова
Cứ như nắng mưa nghé chơi thế thôi
Словно солнце и дождь просто играют
Rơi lại đêm buồn từng giọt thương nhớ
Оставляя после себя в ночи грустные капли тоски
Cứ như bão giông ghé qua thế thôi
Словно буря пронеслась мимолётно
Cuốn trôi mất tôi trong ly cay đắng
Унося меня в горьком бокале
Tình lúc mình sắp nói chia tay
Любовь это когда ты готов сказать "прощай"
Lại lúc chẳng muốn bước ra đi
Но в то же время не хочешь уходить
Tình lúc mình ngỡ vẫn đang vui
Любовь это когда тебе кажется, что всё хорошо
Chợt vụt mất chẳng nói trước một lời
И вдруг всё исчезает, без единого слова
Cứ như nắng mưa nghé chơi thế thôi
Словно солнце и дождь просто играют
Rơi lại đêm buồn từng giọt thương nhớ
Оставляя после себя в ночи грустные капли тоски
Cứ như bão giông ghé qua thế thôi
Словно буря пронеслась мимолётно
Cuốn trôi mất tôi trong ly cay đắng
Унося меня в горьком бокале
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
Та-та-та-та-та-та-та-та-та
Ta-ta-ta-ta
Та-та-та-та





Авторы: Triduc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.