Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cay Dan Bo Quen
Die vergessene Gitarre
Bài
hát:
Cây
Đàn
Bỏ
Quên
Lied:
Die
vergessene
Gitarre
Ca
sĩ:
Lê
Hiếu
Sänger:
Lê
Hiếu
Mới
nhớ
bemerkte
ich
erst,
Rằng
quên
cây
đàn
dass
ich
die
Gitarre
vergessen
hatte
Tính
tính
tình
tang
klinge-linge-lang
Đêm
khuya
Spät
in
der
Nacht,
Chờ
mai
tìm
đến
wartete
ich
auf
morgen,
um
dich
zu
finden
Cô
nàng
ngây
thơ
Du
unschuldiges
Mädchen
Tính
tính
tình
tang
klinge-linge-lang
Cây
đàn
nằm
đó
Die
Gitarre
lag
da,
Nhưng
em
đâu
rồi?
aber
wo
warst
du?
Tính
tính
tình
tang
klinge-linge-lang
Trên
phím
tươi
cười
auf
den
Bünden
lächelte
frisch
Hoa
đời
xinh
xinh
so
schöne
Blume
des
Lebens
Tính
tính
tình
tang
klinge-linge-lang
Tôi
nâng
niu
cây
đàn
Ich
hielt
die
Gitarre
zärtlich
Đem
về
say
đắm
nahm
sie
berauscht
mit
nach
Hause
Tôi
nâng
niu
hoa
vàng
Ich
hielt
die
gelbe
Blume
zärtlich
Tính
tính
tình
tang
klinge-linge-lang
Khi
bông
hoa
úa
tàn
Als
die
Blume
verwelkte
Lòng
tôi
vấn
vương,
war
mein
Herz
sehnsüchtig,
Nhớ
người
hay
nhớ
hương?
Vermisste
ich
dich
oder
den
Duft?
Tính
tính
tình
tang
klinge-linge-lang
Đàn
ơi
thôi
cứ
lên
tiếng
than
Oh
Gitarre,
klage
nur
weiter
Hay
cứ
reo
nỗi
hoan
Oder
juble
vor
Freude
Trên
đường
lên
viễn
phương
Auf
dem
Weg
in
die
Ferne
Tôi
thường
hay
muốn
biết
Ich
möchte
oft
wissen,
Với
tình
hoa
thắm
thiết
bei
dieser
innigen
Blumenliebe,
Yêu
tôi
hay
yêu
đàn?
Liebst
du
mich
oder
die
Gitarre?
Yêu
tôi
hay
yêu
đàn?
Liebst
du
mich
oder
die
Gitarre?
Tính
tính
tình
tang
klinge-linge-lang
Cây
đàn
nằm
đó
Die
Gitarre
lag
da,
Nhưng
em
đâu
rồi?
aber
wo
warst
du?
Tính
tính
tình
tang
klinge-linge-lang
Trên
phím
tươi
cười
auf
den
Bünden
lächelte
frisch
Hoa
đời
xinh
xinh
so
schöne
Blume
des
Lebens
Tính
tính
tình
tang
klinge-linge-lang
Tôi
nâng
niu
cây
đàn
Ich
hielt
die
Gitarre
zärtlich
Đem
về
say
đắm
nahm
sie
berauscht
mit
nach
Hause
Tôi
nâng
niu
hoa
vàng
Ich
hielt
die
gelbe
Blume
zärtlich
Tính
tính
tình
tang
klinge-linge-lang
Khi
bông
hoa
úa
tàn
Als
die
Blume
verwelkte
Lòng
tôi
vấn
vương,
war
mein
Herz
sehnsüchtig,
Nhớ
người
hay
nhớ
hương?
Vermisste
ich
dich
oder
den
Duft?
Tính
tính
tình
tang
klinge-linge-lang
Đàn
ơi
thôi
cứ
lên
tiếng
than
Oh
Gitarre,
klage
nur
weiter
Hay
cứ
reo
nỗi
hoan
Oder
juble
vor
Freude
Trên
đường
lên
viễn
phương
Auf
dem
Weg
in
die
Ferne
Tôi
thường
hay
muốn
biết
Ich
möchte
oft
wissen,
Với
tình
hoa
thắm
thiết
bei
dieser
innigen
Blumenliebe,
Yêu
tôi
hay
yêu
đàn?
Liebst
du
mich
oder
die
Gitarre?
Yêu
tôi
hay
yêu
đàn?
Liebst
du
mich
oder
die
Gitarre?
Tính
tính
tình
tang
klinge-linge-lang
Tôi
thường
hay
muốn
biết
Ich
möchte
oft
wissen,
Với
tình
hoa
thắm
thiết
bei
dieser
innigen
Blumenliebe,
Yêu
tôi
hay
yêu
đàn?
Liebst
du
mich
oder
die
Gitarre?
Yêu
tôi
hay
yêu
đàn?
Liebst
du
mich
oder
die
Gitarre?
Tính
tính
tình
tang
klinge-linge-lang
Yêu
tôi
hay
yêu
đàn?
Liebst
du
mich
oder
die
Gitarre?
Yêu
tôi
hay
yêu
đàn?
Liebst
du
mich
oder
die
Gitarre?
Tính
tính
tình
tang
klinge-linge-lang
Yêu
tôi
hay
yêu
đàn?
Liebst
du
mich
oder
die
Gitarre?
Yêu
tôi
hay
yêu
đàn?
Liebst
du
mich
oder
die
Gitarre?
Tính
tính
tình
tang
klinge-linge-lang
Yêu
tôi
hay
yêu
đàn?
Liebst
du
mich
oder
die
Gitarre?
Yêu
tôi
hay
yêu
đàn?
Liebst
du
mich
oder
die
Gitarre?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duy Pham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.