Текст и перевод песни Le Hieu - Ngay Mai Em Di
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngay Mai Em Di
Завтра ты уйдешь
Sao
không
ôm
anh
như
lần
đầu
tiên
em
đến
Почему
ты
не
обнимаешь
меня,
как
в
тот
день,
когда
ты
пришла
впервые?
Sao
không
hôn
anh
như
ngày
nào
còn
lưu
luyến
Почему
ты
не
целуешь
меня,
как
когда-то,
когда
тосковала?
Sao
không
vui
lên
như
một
thời
bao
thương
mến
Почему
ты
не
радуешься,
как
в
те
времена,
когда
любила?
Màu
mắt
em
sao
hôm
nay
muộn
phiền
Ta
chia
tay
nhau
khi
tình
này
đang
say
đắm
Почему
твои
глаза
сегодня
так
печальны?
Мы
расстаемся,
когда
наша
любовь
в
самом
разгаре.
Mai
em
ra
đi
ngôi
nhà
này
hoang
vu
lắm
Завтра
ты
уйдешь,
и
этот
дом
опустеет.
Anh
gom
cho
em
hết
bao
kỷ
niệm
êm
ấm
Я
собрал
для
тебя
все
наши
нежные
воспоминания.
Mọi
thứ
nơi
đây
đều
thuộc
về
em
ĐK:
Все
здесь
принадлежит
тебе.
Припев:
Ngày
xưa
cho
nhau
tình
yêu
đó,
em
mong
em
là
tất
cả
Когда-то
мы
дарили
друг
другу
любовь,
ты
хотела
быть
всем
для
меня
Và
muốn
anh
luôn
bên
em
không
bao
giờ
lìa
xa
И
хотела,
чтобы
я
всегда
был
рядом,
чтобы
мы
никогда
не
расставались.
Mộng
ước
ngây
ngô
lúc
ban
đầu
nay
đã
phai
rồi
Наши
наивные
мечты
о
будущем
растаяли.
Tiễn
đưa
em
về
một
tình
yêu
mới
Ngày
mai
anh
không
còn
em
nữa,
không
cho
ai
là
tất
cả
Я
провожаю
тебя
к
твоей
новой
любви.
Завтра
у
меня
не
будет
тебя,
я
не
отдам
свое
сердце
никому,
Để
nỗi
cô
đơn
theo
anh
đến
một
miền
trời
xa
Позволю
одиночеству
унести
меня
в
далекие
края.
Để
nhắc
cho
anh
biết
bao
ngày
hạnh
phúc
êm
đềm
Оно
будет
напоминать
мне
о
днях,
наполненных
счастьем
и
нежностью,
Nhắc
cho
anh
luôn
còn
lại
một
trái
tim,
yêu
em
Mai
em
ra
đi
em
phải
thật
vui
lên
nhé
Напоминать
о
том,
что
у
меня
осталось
сердце,
которое
любит
тебя.
Завтра
ты
уйдешь,
ты
должна
быть
счастлива.
Em
không
yêu
anh
đâu
cần
buồn
tênh
như
thế
Тебе
незачем
грустить,
ведь
ты
меня
не
любишь.
Không
nên
quan
tâm
đến
cuộc
đời
anh
hoang
phế
Не
нужно
беспокоиться
о
моей
опустошенной
жизни.
Mình
hãy
quên
đi
bao
câu
hẹn
thề
Xem
như
hai
ta
không
thuộc
về
nhau
em
nhé
Давай
забудем
все
наши
клятвы.
Считай,
что
мы
никогда
не
были
созданы
друг
для
друга.
Khi
xưa
yêu
nhau
như
một
trò
chơi
thơ
bé
Когда-то
мы
любили
друг
друга,
как
дети
в
невинной
игре.
Ba
năm
qua
đi
lớn
khôn
rồi
đành
là
thế
Прошло
три
года,
мы
повзрослели,
и
вот
к
чему
это
привело.
Đành
rẽ
chia
hai
người
về
hai
lối
ĐK:
Нам
суждено
идти
разными
дорогами.
Припев:
Ngày
xưa
cho
nhau
tình
yêu
đó,
em
mong
em
là
tất
cả
Когда-то
мы
дарили
друг
другу
любовь,
ты
хотела
быть
всем
для
меня
Và
muốn
anh
luôn
bên
em
không
bao
giờ
lìa
xa
И
хотела,
чтобы
я
всегда
был
рядом,
чтобы
мы
никогда
не
расставались.
Mộng
ước
ngây
ngô
lúc
ban
đầu
nay
đã
phai
rồi
Наши
наивные
мечты
о
будущем
растаяли.
Tiễn
đưa
em
về
một
tình
yêu
mới
Ngày
mai
anh
không
còn
em
nữa,
không
cho
ai
là
tất
cả
Я
провожаю
тебя
к
твоей
новой
любви.
Завтра
у
меня
не
будет
тебя,
я
не
отдам
свое
сердце
никому,
Để
nỗi
cô
đơn
theo
anh
đến
một
miền
trời
xa
Позволю
одиночеству
унести
меня
в
далекие
края.
Để
nhắc
cho
anh
biết
bao
ngày
hạnh
phúc
êm
đềm
Оно
будет
напоминать
мне
о
днях,
наполненных
счастьем
и
нежностью,
Nhắc
cho
anh
luôn
còn
lại
một
trái
tim,
yêu
em
Напоминать
о
том,
что
у
меня
осталось
сердце,
которое
любит
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.