Текст и перевод песни Le Hieu - Niem khuc cuoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niem khuc cuoi
Farewell Lullaby
Dù
cho
mưa
tôi
xin
đưa
em
đến
cuối
cuộc
đời
Though
it
rains
I
will
take
you
to
the
end
of
our
lives
Dù
cho
mây
hay
cho
bão
tố
có
kéo
qua
đây
Though
clouds
or
storms
may
pass
us
by
Dù
có
gió,
có
gió
lạnh
đầy,
có
tuyết
bùn
lầy
Though
there
be
winds,
cold
winds
aplenty,
and
mud
and
snow
Có
lá
buồn
gầy,
dù
sao,
dù
sao
đi
nữa
tôi
vẫn
yêu
em
Though
the
leaves
grow
thin
with
sadness,
still,
still
I
will
love
you
Dựa
vai
nhau
cho
nhau
yên
vui
ấm
áp
cuộc
đời
Leaning
on
each
other,
finding
warmth
and
joy
in
life
Tìm
môi
nhau,
cho
nhau
rã
nát,
rã
nát
tim
đau
Seeking
each
other's
lips,
breaking
each
other's
hearts
Vừa
đôi
tay,
ước
muốn
tù
đầy,
With
hands
clasped,
desires
imprisoned,
Tóc
rối
bạc
màu
vết
dấu
tình
sầu
Tangled
hair
grayed
with
the
marks
of
sorrow
Nhìn
em,
nhìn
em
giây
phút,
muốn
nói
yêu
em
Looking
at
you,
looking
at
you
this
moment,
longing
to
tell
you
I
love
you
Xin
cho
tôi,
tôi
như
cơn
ngủ
Let
me
be
like
a
lullaby
to
you
Ru
em,
đưa
em
một
lần
Cradling
you,
holding
you
close
Ru
em
vào
mộng,
đưa
em
vào
đời
Rocking
you
to
sleep,
guiding
you
through
life
Một
thời
yêu
đương
A
time
of
love
Cho
tôi
xin
em
như
gối
mộng
Let
me
have
you
as
my
pillow
Cho
tôi
ôm
em
vào
lòng
Let
me
hold
you
in
my
arms
Xin
cho
một
lần,
cho
đêm
mặn
nồng
Let
me
have
one
night,
one
passionate
night
Yêu
thương
vợ
chồng
Of
marital
love
Dù
mai
đây
ai
đưa
em
đi
đến
cuối
cuộc
đời
Though
tomorrow
someone
else
may
take
you
to
the
end
Dù
cho
em,
em
đang
tâm
xé,
xé
nát
tim
tôi
Though
you,
you
may
tear
my
heart
to
shreds
Dù
có
ước,
có
ước
ngàn
lời,
có
trách
một
đời
Though
there
be
wishes,
a
thousand
words,
and
a
lifetime
of
regrets
Cũng
đã
muộn
rồi
It
is
too
late
Tình
ơi!
dù
sao
đi
nữa
xin
vẫn
yêu
em
Oh
love!
Still
I
will
love
you,
no
matter
what
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.