Le Juiice - Dieu soit loué - перевод текста песни на русский

Dieu soit loué - Le Juiiceперевод на русский




Dieu soit loué
Хвала Господу
À c′qu'il paraît, je devrais parler avec le cœur
Кажется, я должна говорить от сердца,
Très peu d′amour, tout c'qu'on se lègue, c′est la douleur
Так мало любви, всё, что мы оставляем друг другу боль.
Chez moi, l′échec est interdit, tout comme les pleurs
В моей семье провал запрещён, как и слёзы.
J'laisserai quoi quand viendra sonner ma dernière heure?
Что я оставлю после себя, когда пробьёт мой последний час?
J′ai compris que j'serai toujours pointée du doigt car je viens d′en bas
Я поняла, что на меня всегда будут показывать пальцем, потому что я из низов.
J'suis hors la loi parce que j′effrite la beuh dans mon tabac
Я вне закона, потому что крошу травку в свой табак.
J'en fais forcément trop parce que j'dis non, que j′me soumets pas
Я обязательно перегибаю палку, потому что говорю "нет", потому что не подчиняюсь.
Mes sentiments sont glacés, j′ressens rien quand j'suis dans ses bras
Мои чувства оледенели, я ничего не чувствую, когда я в твоих объятиях.
Des mensonges entassés
Горы лжи.
Qu′est-ce qu'ils nous ont caché?
Что они от нас скрывают?
Maman me dit de faire attention, ils vont se fâcher
Мама говорит мне быть осторожной, они разозлятся.
Marre de vivre dans la peur de le faire, de vivre dans l′passé
Надоело жить в страхе сделать это, жить прошлым.
J'ai plein de billets, donc Dieu soit loué
У меня полно денег, так что хвала Господу.
Des mensonges entassés
Горы лжи.
Qu′est-ce qu'ils nous ont caché?
Что они от нас скрывают?
Maman me dit de faire attention, ils vont se fâcher
Мама говорит мне быть осторожной, они разозлятся.
Marre de vivre dans la peur de le faire, de vivre dans l'passé
Надоело жить в страхе сделать это, жить прошлым.
J′ai plein de billets, donc Dieu soit loué
У меня полно денег, так что хвала Господу.
Ils nous regardent de haut
Они смотрят на нас свысока.
J′pense à grand-papa
Я думаю о дедушке.
Petite-fille de soldat, j'suis préparée au combat
Внучка солдата, я готова к битве.
Pour eux, pas de médaille, jamais on en parlera
Для них нет медалей, об этом никогда не будут говорить.
C′étaient des héros, des héros
Они были героями, героями.
Petite impolie connue des services de police
Маленькая грубиянка, известная полиции.
À l'époque de rallye, y avait pas grand-chose dans le caddie
Во времена гонок в тележке было мало чего.
Il faut de la monnaie, petit frère fait des trous dans son bonnet
Нужны деньги, младший брат проделывает дырки в своей шапке.
Sans ça, pas de respect, quand on est fâchés, tu nous connais
Без этого нет уважения, когда мы злимся, ты нас знаешь.
Je prie, je médite
Я молюсь, медитирую.
Faut que je m′éloigne, faut que j'évite le stress
Мне нужно уйти, мне нужно избегать стресса.
J′ai fait bande à part
Я была сама по себе.
Pas dans les story, dans les gossip de tess
Не в историях, в сплетнях района.
J'suis dans la zone, petite a grandi dans la zone
Я в зоне, малышка выросла в зоне.
Sur dix, un seul homme, c'est c′que j′ai appris dans la zone
На десять один мужчина, вот чему я научилась в зоне.
Nous, on se bat
Мы сражаемся.
Ils font la loi
Они устанавливают закон.
Le cœur qui bat
Сердце бьётся.
Je n'respire pas
Я не дышу.
Il n′y a que ça
Есть только это.
Des dineros, des euros
Деньги, евро.
Gang shit, gang shit
Бандитские дела, бандитские дела.
Grosse tête de beuh dans le bag zip
Большая шишка в пакете.
J'sors de mon lit en faisant des flip
Я встаю с постели, переворачиваясь.
Ta meuf baise avec un autre type
Твоя девушка спит с другим парнем.
Real shit, real shit
Реальные дела, реальные дела.
La pitié n′est pas dans mon lexique
Жалости нет в моём лексиконе.
Personne ne sort, y a pas d'exit
Никто не выходит, выхода нет.
Ça devient violent là, ça m′excite
Это становится жестоким, это меня заводит.
En attendant New York
В ожидании Нью-Йорка.
J'mets les voiles qu'en bas d′mon block
Я поднимаю паруса только внизу моего квартала.
Ils n′ont pas peur des nanas, donc j'ai sortir le glock
Они не боятся девчонок, поэтому мне пришлось достать Glock.
Ça frappe à la porte, toc-toc, j′viens chercher mon oseille
Стук в дверь, тук-тук, я пришла за своей баблом.
T'as vu la taille du jouet et tu bé-bé-bé-bégayes
Ты видел размер игрушки, и ты за-за-за-заикаешься.
Et tu bé-bé-bé-bégayes
И ты за-за-за-заикаешься.
Et tu bé-bé-bé-bégayes
И ты за-за-за-заикаешься.
Tu bé-bé-bé-bégayes
Ты за-за-за-заикаешься.
La la-la, la-la
Ла-ла-ла, ла-ла.
La la-la, la la-la
Ла-ла-ла, ла-ла-ла.
La-la, la la
Ла-ла, ла-ла.
La la
Ла-ла.
La la-la, la-la
Ла-ла-ла, ла-ла.
La la-la, la la-la
Ла-ла-ла, ла-ла-ла.
La-la, la la
Ла-ла, ла-ла.
La la
Ла-ла.





Авторы: Le Juiice


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.