Текст и перевод песни Le Luci della Centrale Elettrica - Firmamento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vite
stravolte,
braccia
ancora
aperte,
città
da
lasciare,
i
lineamenti
cambiare
Lives
turned
upside
down,
arms
still
open,
cities
to
leave,
features
to
change
Camminare
nell'erba
alta
dietro
la
sala
prove
Walking
in
the
tall
grass
behind
the
rehearsal
room
Cose
da
condividere,
da
vivere,
da
perdere
Things
to
share,
to
live,
to
lose
Invisibili
agli
occhi
inaccessibili
al
cuore.
Invisible
to
the
eyes,
inaccessible
to
the
heart.
Strade
aperte
e
strade
perse
Open
roads
and
lost
roads
Strade
perse
e
strade
aperte
Lost
roads
and
open
roads
Andrea
sta
bene
Andrea
is
fine
Non
è
niente,
non
è
niente
It's
nothing,
it's
nothing
Quando
la
pioggia
diventa
neve
e
la
notte
diventa
niente
When
the
rain
becomes
snow
and
the
night
becomes
nothing
Niente
di
niente
davanti
a
te
vieni
Nothing
at
all
in
front
of
you,
come
Ma
c'è
la
luna
piena
nel
piazzale
dietro
l'hotel
But
there's
a
full
moon
in
the
square
behind
the
hotel
Niente
da
fotografare
poco
dormire
molto
ridere
Nothing
to
photograph,
little
to
sleep
much
to
laugh
Va
tutto
bene
ma
solo
se
è
irraggiungibile
It's
all
ok
but
only
if
it's
unreachable
Strade
aperte
e
strade
perse
Open
roads
and
lost
roads
Strade
perse
e
strade
aperte
Lost
roads
and
open
roads
Andrea
sta
bene
Andrea
is
fine
Non
è
niente,
non
è
niente
It's
nothing,
it's
nothing
Adesso
vorrei
che
la
pioggia
non
si
fermasse
mai
Now
I
wish
the
rain
would
never
stop
Adesso
vorrei
che
la
pioggia
non
si
fermasse
mai
Now
I
wish
the
rain
would
never
stop
Adesso
vorrei
che
la
pioggia
non
si
fermasse
mai
Now
I
wish
the
rain
would
never
stop
Adesso
vorrei
che
la
pioggia
non
si
fermasse
mai
Now
I
wish
the
rain
would
never
stop
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vasco Brondi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.