Текст и перевод песни Le Luci della Centrale Elettrica - I Sonic Youth
I Sonic Youth
Звуки Юности
Adesso
si
vedono
bene
i
limiti
di
questo
posto,
dell'infinito
Теперь
мы
ясно
видим
границы
этого
места,
бесконечности
Frammenti
di
un
discorso
che
finisce
prendendo
un
aereo.
Осколки
разговора,
заканчивающегося
полетом
на
самолете.
C'è
un
deserto
e
accanto
c'è
un
campo
di
calcio
regolamentare
Рядом
с
пустыней
находится
стандартное
футбольное
поле
Non
c'è
bisogno
di
stelle
luminose
per
riconoscere
il
nord.
Не
нужны
яркие
звезды,
чтобы
определить
север.
Nel
deserto
fiorirò
e
all'alba,
all'alba
mi
alzerò,
per
andare
al
lavoro.
В
пустыне
я
расцвету,
и
на
рассвете,
на
рассвете
я
встану,
чтобы
пойти
на
работу.
Possano
questi
pianti
rompere
le
dighe
Пусть
эти
слезы
прорвут
плотины
Arriverà
un
ciclone
forse
ci
lascerà
stare.
Придет
циклон,
может
быть,
он
оставит
нас
в
покое.
Puoi
rispiegarmi
il
perché
delle
maree,
delle
colline
bucate
per
fare
gallerie
Ты
можешь
еще
раз
объяснить
мне,
почему
бывают
приливы,
почему
в
холмах
пробивают
туннели
Per
farmi
andare
via.
Чтобы
заставить
меня
уйти
прочь.
Via
per
lavorare,
via
per
migliorare
i
tempi,
Уйти,
чтобы
работать,
уйти,
чтобы
улучшить
результаты,
Via
ma
continuare
a
misurare
la
distanza
dei
pianeti
da
te.
Уйти,
но
продолжать
измерять
расстояние
между
тобой
и
планетами.
- Pensa
ai
giorni
sacri
che
abbiamo
passato
assieme
e
a
questi
giorni
invece
davanti
a
te
come
dei
rettilinei.
- Помни
о
святых
днях,
которые
мы
провели
вместе,
и
о
сегодняшних,
простирающихся
перед
тобой,
как
прямые.
- Pensa
a
tutti
i
pianeti
raggiungibili
da
qui,
pensa
che
casino
gli
ultimi
dieci
secondi
di
Murray
Street.
- Подумай
обо
всех
мирах,
которых
можно
достичь
отсюда,
подумай,
какой
хаос
был
в
последние
десять
секунд
на
Мюррей-стрит.
Possano
questi
lampi
illuminare
la
fine
Пусть
эти
молнии
озарят
конец
Arriverà
un
altro
ciclone
forse
ci
lascerà
stare
Придет
еще
один
циклон,
может
быть,
он
оставит
нас
в
покое.
C'era
un
rumore
in
lontananza
ma
eri
tu
che
ascoltavi
i
Sonic
Youth
Где-то
вдалеке
раздавался
шум,
но
это
ты
слушал
Sonic
Youth
Che
ascoltavi
i
Sonic
Youth.
Слушал
Sonic
Youth.
C'era
un
rumore
in
lontananza
ma
eri
tu
che
ascoltavi
gli
Smiths
e
i
Sonic
Youth.
Где-то
вдалеке
раздавался
шум,
но
это
ты
слушал
The
Smiths
и
Sonic
Youth.
C'era
un
rumore
in
lontananza
solo
tu
ascoltavi
i
Sonic
Youth
Где-то
вдалеке
раздавался
шум,
только
ты
слушал
Sonic
Youth
In
quel
paesino
del
sud.
В
той
деревушке
на
юге.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vasco Brondi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.