Текст и перевод песни Le Luci della Centrale Elettrica - La gigantesca scritta Coop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La gigantesca scritta Coop
Coop's Gigantic Sign
Fammi
i
tuoi
discorsi
metafisici
sui
fori
dei
piercing
che
si
richiudono
Give
me
your
metaphysical
speeches
on
closed-up
piercing
holes
Sugli
occhi
spenti
con
gli
estintori
On
dead
eyes
with
fire
extinguishers
Sui
conti
correnti
coi
cognomi
finti
On
bank
accounts
with
fake
surnames
Sarà
la
prima
volta
che
non
andrò
a
votare
It'll
be
the
first
time
I
don't
vote
Sarà
la
prima
volta
che
non
andrò
a
puttane
It'll
be
the
first
time
I
don't
go
whoring
Con
un
alito
tremendo
ti
ho
sussurrato
all'orecchio
With
terrible
breath,
I
whispered
in
your
ear
'Boun
jour
mon
amour'
'Bonjour
dear'
Aprendo
la
finestra
sopra
netturbini
Opening
the
window
above
garbage
collectors
Sopra
nottambuli
svetta
la
gigantesca
scritta
Coop
Coop's
gigantic
sign
towers
over
night
owls
E
i
CCCP
non
ci
sono
più
And
CCCP
is
no
more
E
i
CCCP
non
ci
sono
più
And
CCCP
is
no
more
E
i
CCCP
non
ci
sono
più
And
CCCP
is
no
more
E
i
CCCP
non
ci
sono
più
da
un
bel
po'
And
CCCP
is
long
gone
E
hanno
i
fanali
accesi
per
evitarci
And
they
have
their
headlights
on
to
avoid
us
E
non
ho
paura
sai
degli
ecomostri
And
I'm
not
afraid
of
eco-monsters,
you
know
Dei
parchimetri
Of
parking
meters
Dei
centri
commerciali
Of
shopping
malls
Dei
benzinai
Of
gas
stations
E
tu
avevi
i
vestiti
adatti
per
le
tue
guerre
stellari
And
you
had
the
right
clothes
for
your
space
wars
E
tu
avevi
i
vestiti
adatti
per
le
tue
guerre
stellari
And
you
had
the
right
clothes
for
your
space
wars
E
fammi
i
tuoi
discorsi
metafisici
sui
tetti
di
eternit
degli
anni
ottanta
And
give
me
your
metaphysical
speeches
on
the
eternit
roofs
of
the
eighties
Sui
paracadute
coi
buchi
di
sigaretta
On
parachutes
with
cigarette
holes
D'altronde
è
feroce
settembre
Besides,
September
is
fierce
Come
back
september
(come
back
september)
Come
back
September
(come
back
September)
Come
back
september
(come
back
september)
Come
back
September
(come
back
September)
Come
back
september
(come
back
september)
Come
back
September
(come
back
September)
Come
back
september
(come
back
september)
Come
back
September
(come
back
September)
I
sistemi
d'allarme
si
sono
sgolati
non
hanno
fatto
feriti
The
alarm
systems
have
screamed
their
throats
out,
leaving
no
casualties
I
sistemi
d'allarme
si
sono
sgolati
non
ci
hanno
sentiti
The
alarm
systems
have
screamed
their
throats
out,
they
didn't
hear
us
E
hanno
i
fanali
accesi
per
investirci
And
they
have
their
headlights
on
to
run
us
over
E
non
ho
paura
sai
degli
antifurti
And
I'm
not
afraid
of
anti-theft
devices,
you
know
Dei
carnivori
Of
carnivores
Degli
incendi
estivi
Of
summer
fires
Dei
truffatori,
dei
grattacieli
Of
con
men,
of
skyscrapers
Dei
clandestini,
dei
finanzieri
Of
illegals,
of
financiers
E
tu
avevi
i
vestiti
adatti
per
le
tue
guerre
stellari
And
you
had
the
right
clothes
for
your
space
wars
E
tu
avevi
i
vestiti
adatti
per
le
tue
guerre
stellari
And
you
had
the
right
clothes
for
your
space
wars
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vasco Brondi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.