Le Luci della Centrale Elettrica - Nel profondo Veneto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Le Luci della Centrale Elettrica - Nel profondo Veneto




Nel profondo Veneto
In the Depths of the Veneto
Tempi presenti, casini interni, casini esterni
Present times, internal chaos, external chaos
Tempi impossibili, tempi noiosi, tempi stupendi
Impossible times, boring times, wonderful times
E tu corri, tu cerchi di evitarti
And you run and try to avoid yourself
Non sopporti più i rumori
You can't stand the noise anymore
E con dissimulata indifferenza
So with nonchalance
Torni a casa dai tuoi genitori
You go home to your parents
Nel profondo Veneto
In the depths of the Veneto
Dove il cielo è limpido
Where the sky is clear
Dove il sole come te è sempre pallido
Where the sun is pale like you
Dietro di te le macerie, le false speranze
Leaving ruins, false hopes behind you
Le case in cui avresti voluto vivere
The houses you would have liked to live in
I ritmi per realizzare l'impossibile
The pace to make the impossible happen
Adesso puoi non pensare alla tua immagine
Now you no longer need to worry about your image
Essere più trasparente
You can be more transparent
Ritornare sconfitta e contenta
Return defeated and happy
Facendo finta di niente
Pretending to be fine
Nel profondo Veneto
In the profound Veneto
Quello senza traffico
The one without traffic
Dove il terreno come te a volte è arido
Where the land is sometimes arid like you
Ma ti leggeranno in faccia
But they will read on your face
Che facevi l'amore quasi tutte le sere
That you made love almost every night
Che dormivi pochissime ore
That you slept very few hours
Ti leggeranno in faccia
They will read on your face
Una vaga idea di futuro migliore
A vague idea of a better future
Di futuro migliore
Of a better future
Da tre giorni la stessa canzone
The same song for three days
Due bar, una chiesa, una farmacia, un negozio di alimentari
Two bars, a church, a pharmacy, a grocery store
No, non c'è la stazione
No, there's no train station here
Non c'è niente da dire, niente da spiegare
There's nothing to say, nothing to explain
Niente da capire, c'è solo da esistere
Nothing to understand, just exist
Da lasciare correre
Just let it go
Nel profondo Veneto
In the profound Veneto
Dove il cielo è limpido
Where the sky is clear
Dove il sole come te è sempre pallido
Where the sun is pale like you
Nel profondo Veneto
In the profound Veneto
Quello senza traffico
The one without traffic
Dove il terreno come te a volte è arido
Where the land is sometimes arid like you
Ma ti leggeranno in faccia
But they will read on your face
Che facevi l'amore quasi tutte le sere
That you made love almost every night
Che dormivi pochissime ore
That you slept very few hours
Ti leggeranno in faccia
They will read on your face
Una vaga idea di futuro migliore
A vague idea of a better future
Di futuro migliore
Of a better future
Ti leggeranno in faccia
They will read on your face
Che dicevi di stare bene, invece qui a Milano
That you said you were fine, yet here in Milan
Facevi la fame
You were starving
Ti leggeranno in faccia
They will read on your face
La data del giorno in cui stavi pensando
The day you were thinking
Di volerti ammazzare
Of killing yourself
Ma non lo diremo a nessuno
But we won't tell anyone
Cara non ti preoccupare
Dear, don't worry
Non lo diremo a nessuno
We won't tell anyone
Non lo saprà mai tua madre
Your mother will never know
Non lo diremo a nessuno
We won't tell anyone
No, non ti preoccupare
No, don't worry
Non lo diremo a nessuno
We won't tell anyone
Non lo saprà mai tuo padre
Your father will never know
Non lo diremo a nessuno
We won't tell anyone
No, non ti preoccupare
No, don't worry
Non lo diremo a nessuno
We won't tell anyone
Non lo saprà mai tua madre
Your mother will never know
Non lo diremo a nessuno
We won't tell anyone
No, non ti preoccupare
No, don't worry
Non lo diremo a nessuno
We won't tell anyone
Non lo saprà mai tuo padre
Your father will never know





Авторы: Vasco Brondi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.