Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un bar sulla via lattea
Бар на Млечном Пути
C'incontriamo
all'incrocio
della
via
Мы
встречаемся
на
перекрестке,
Dove
c'è
la
stella
rossa
dell'agenzia
pubblicitaria;
Где
горит
красная
звезда
рекламного
агентства;
C'incrociamo
ogni
tanto
in
macchina
sulla
via
Lattea,
o
era
la
via
Emilia?
Мы
иногда
пересекаемся
на
машине
на
Млечном
Пути,
или
это
была
via
Emilia?
E
tu
dormivi
per
finta
А
ты
притворялась
спящей.
C'incontriamo
al
terminal
dove
partono
aerei
per
un
pianeta
senza
acqua
e
senza
vita
di
provincia
Мы
встречаемся
в
терминале,
откуда
самолеты
улетают
на
планету
без
воды
и
без
провинциальной
жизни.
Eravamo
4 o
5 amici
in
un
bar
sulla
via
Lattea,
o
era
la
via
Emilia?!
Нас
было
четверо
или
пятеро
друзей
в
баре
на
Млечном
Пути,
или
это
была
via
Emilia?!
E
tu
dormivi
per
terra
А
ты
спала
на
полу.
C'incontriamo
alla
fine
a
piedi
sotto
il
ponte
di
Calatrava,
o
dentro
un'opera
di
architettura
contemporanea
Мы
встречаемся
в
конце
концов
пешком
под
мостом
Калатравы,
или
внутри
произведения
современной
архитектуры.
In
una
residenza
d'artista,
una
comunità
di
recupero,
o
in
quella
zona
desertica
della
Corsica
В
резиденции
художника,
в
реабилитационном
центре,
или
в
той
пустынной
части
Корсики.
In
una
notte
limpida
con
molte
più
stelle
di
queste
4 o
5 che
dal
finestrino
mi
seguono
sempre
В
ясную
ночь
с
гораздо
большим
количеством
звезд,
чем
эти
4 или
5,
которые
всегда
следуют
за
мной
из
окна
машины.
In
una
notte
limpida
con
molte
più
stelle
di
queste
4 o
5 che
dal
finestrino
mi
seguono
sempre
В
ясную
ночь
с
гораздо
большим
количеством
звезд,
чем
эти
4 или
5,
которые
всегда
следуют
за
мной
из
окна
машины.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vasco Brondi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.