Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
me
daba
vueltas
la
cabeza,
tendía
a
sospechar
If
my
head
was
spinning,
I
tended
to
suspect
Por
mi
inclinación
a
lo
terrible,
cualquier
fatalidad
Because
of
my
inclination
to
anything
terrible,
any
fatality
Podía
no
ser
nada
y
podía
ser
un
cáncer
Could
be
nothing
at
all
or
could
be
cancer
Tenía
el
alma
en
vilo
por
el
miedo
a
la
desgracia
I
was
on
tenterhooks
out
of
fear
of
misfortune
Pero
el
cirujano
de
guardia
resultó
ser
tan
atractivo
But
the
surgeon
on
call
turned
out
to
be
so
attractive
Me
curó
de
todos
los
males
y
se
convirtió
en
mi
marido
He
cured
me
of
all
my
ailments
and
he
became
my
husband
Hay
que
ver
qué
difícil
es
You've
got
to
see
how
difficult
it
is
Adivinar
lo
que
nos
depara
el
porvenir
To
guess
what
the
future
holds
for
us
Hay
que
ver
qué
tonta
he
sido
siempre,
qué
le
vamos
a
hacer
You've
got
to
see
how
silly
I've
always
been,
what
can
you
do
Pronto
descubrí
que
el
matrimonio
no
me
iba
a
hacer
feliz
I
soon
discovered
that
marriage
wasn't
going
to
make
me
happy
El
iba
presumiendo
de
sus
infidelidades
He
went
around
bragging
about
his
infidelities
Y
en
las
dificultades,
yo
más
sola
que
la
una
And
in
hard
times,
I
was
lonelier
than
ever
Pero
fue
en
mi
lecho
de
muerte
que
me
percaté
de
mi
suerte
But
it
was
on
my
deathbed
that
I
realized
my
luck
Ahora
voy
camino
del
cielo
donde
ya
no
volveré
a
verte
Now
I'm
on
my
way
to
heaven
where
I'll
never
see
you
again
Hay
que
ver
You've
got
to
see
¿Has
pensando
alguna
vez
las
vueltas
que
da
el
mundo?
Have
you
ever
thought
about
the
twists
and
turns
of
life?
Nadie
sabe
en
qué
consiste
eso
de
la
suerte
No
one
knows
what
this
thing
called
luck
consists
of
Suerte,
azar,
casualidades,
siempre
estáis
en
mis
oraciones
Luck,
chance,
coincidences,
you're
always
in
my
prayers
Suerte,
azar,
casualidades,
accidentes
y
enhorabuenas
Luck,
chance,
coincidences,
accidents
and
congratulations
Suerte,
azar,
casualidades,
mil
enigmas
universales
Luck,
chance,
coincidences,
a
thousand
universal
enigmas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Composer/author Unknown, Teresa Iturrioz Aguirre, Ibon Errazkin Leiceaga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.