Le Motif - Tragédie (Zouzou) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Le Motif - Tragédie (Zouzou)




Tragédie (Zouzou)
Tragedy (Zouzou)
Le compte est ravi
The bank is delighted
La SACEM arrive, des achats rapides
SACEM arrives, a few quick purchases
Je scrolle, je navigue
I scroll, I browse
Les vues rendent mimi, la bitch est câline
The views make me feel good, the bitch is cuddly
La gov' dans l'parking
The government in the parking lot
Les gosses dans l'privé, consomme sans priver
The kids in the private school, spending without restraint
J'fais plus les vitrines
I don't window-shop anymore
Amazon primé, la poste est briefée, yeah, yeah
Amazon Prime, the post office is briefed, yeah, yeah
Des jours et des nuits à vouloir cette vie
Days and nights dreaming of this life
Qu'est-ce qu'on veut une fois qu'on a c'qu'on veut
What do you want once you have what you want
Tout l'monde est heureux mais j'aime les sons tristes
Everyone is happy, but I like the sad sounds
Plus au fond de la boîte que sur la piste
Deeper in the box than on the track
J'écris mes meilleurs paroles dans la crise
I write my best lyrics in the storm
J'entends beaucoup mieux mon cœur quand il crie
I hear my heart better when it screams
Sur circuit F1, je suis en karting
On the F1 circuit, I'm in a go-kart
Le seul en été à prier la pluie
The only one in summer to pray for rain
Baby (baby), j'préfère quand c'est la merde
Baby (baby), I prefer it when it's shit
Elle me plaît pas beaucoup la vie quand elle est belle
I don't like life very much when it's beautiful
Baby (baby), j'préfère quand c'est la merde
Baby (baby), I prefer it when it's shit
Elle me plaît pas beaucoup la vie quand elle est belle
I don't like life very much when it's beautiful
Il m'faut du sale, du mal, d'la tragédie
I need some dirt, some pain, some tragedy
Un peu de sale, de mal, de tragédie
A little bit of dirt, some pain, some tragedy
Il m'faut du sale, du mal, d'la tragédie
I need some dirt, some pain, some tragedy
Un peu de sale, de mal, de tragédie
A little bit of dirt, some pain, some tragedy
Je suis bélier, t'es capricorne
I'm Aries, you're Capricorn
Le nouveau câble est impeccable
The new cable is perfect
Je préfère quand ça va pas
I prefer it when things are not going well
Pour pimenter, il me faut du sale
I need some dirt to spice things up
Des scènes à deux heures du mat'
Scenes at two in the morning
J'écris un son, je te dédicace
I write a song, I dedicate it to you
J'retrouve l'inspi' qui s'en est allée
I find the inspiration that has gone
J'remplis des pages en Helvetica
I fill the pages in Helvetica
Baby (baby), j'préfère quand c'est la merde
Baby (baby), I prefer it when it's shit
Elle me plaît pas beaucoup la vie quand elle est belle
I don't like life very much when it's beautiful
Baby (baby), j'préfère quand c'est la merde
Baby (baby), I prefer it when it's shit
Elle me plaît pas beaucoup la vie quand elle est belle
I don't like life very much when it's beautiful
Il m'faut du sale, du mal, d'la tragédie
I need some dirt, some pain, some tragedy
Un peu de sale, de mal, de tragédie
A little bit of dirt, some pain, some tragedy
Il m'faut du sale, du mal, d'la tragédie
I need some dirt, some pain, some tragedy
Un peu de sale, de mal, de tragédie
A little bit of dirt, some pain, some tragedy
Ô Seigneur, au secours
Oh Lord, help me
Zouzou, zouzou
Zouzou, zouzou
Zouzou, zouzou
Zouzou, zouzou
Zouzou, zouzou
Zouzou, zouzou
Baby (baby), j'préfère quand c'est la merde
Baby (baby), I prefer it when it's shit
Elle me plaît pas beaucoup la vie quand elle est belle
I don't like life very much when it's beautiful
Baby (baby), j'préfère quand c'est la merde
Baby (baby), I prefer it when it's shit
Elle me plaît pas beaucoup la vie quand elle est belle
I don't like life very much when it's beautiful






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.