Текст и перевод песни Le Pie - Josephine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's
Josephine,
her
eyes
are
green
Её
зовут
Жозефина,
её
глаза
зелёные,
Not
black
or
white,
but
in
between
Не
чёрные,
не
белые,
а
где-то
между.
She
likes
to
play
beneath
the
sheets
Она
любит
играть
под
простынёй,
Insatiable
and
indiscreet
Ненасытная
и
нескромная.
She's
French,
she's
oh
so
Frenchy
Она
француженка,
такая
вся
французская,
But
she's
never
been
to
France
Но
никогда
не
была
во
Франции.
She's
fiesty
and
so
flighty
Она
дерзкая
и
такая
ветреная,
But
she's
always
got
a
plan
Но
у
неё
всегда
есть
план.
Let's
start
a
love
affair
Давай
начнём
любовную
интрижку,
We'll
make
it
better
than
French
history
Мы
сделаем
её
лучше,
чем
французская
история.
Let's
start
a
love
affair
Давай
начнём
любовную
интрижку,
Hold
my
hand
while
I
sleep
and
call
me
bestie
Держи
мою
руку,
пока
я
сплю,
и
называй
меня
лучшим
другом.
Start
a
love
affair
Начнём
любовную
интрижку,
It
only
takes
two
baby
you
and
me
Нужно
всего
двое,
детка,
ты
и
я.
Let's
start
a
Давай
начнём
Lets
start
a
Давай
начнём
Lets
start
a
Давай
начнём
He's
Napoleon
his
eyes
are
brown
Его
зовут
Наполеон,
его
глаза
карие,
When
Josephine
says
come
around
Когда
Жозефина
зовёт,
он
тут
как
тут.
I'll
catch
a
ride
to
Jupiter
then
row
down
to
the
stream
Я
бы
долетел
до
Юпитера,
а
потом
приплыл
бы
к
тебе
вниз
по
течению.
He's
French,
he's
oh
so
Frenchy
Он
француз,
такой
весь
французский,
But
he's
never
been
to
France
Но
никогда
не
был
во
Франции.
He's
feisty
and
so
flighty
Он
дерзкий
и
такой
ветреный,
He's
a
political
man
Он
политик.
Let's
start
a
love
affair
Давай
начнём
любовную
интрижку,
We'll
make
it
better
than
French
history
Мы
сделаем
её
лучше,
чем
французская
история.
Let's
start
a
love
affair
Давай
начнём
любовную
интрижку,
Hold
my
hand
while
I
sleep
and
call
me
bestie
Держи
мою
руку,
пока
я
сплю,
и
называй
меня
лучшим
другом.
Start
a
love
affair
Начнём
любовную
интрижку,
It
only
takes
two
baby
you
and
me
Нужно
всего
двое,
детка,
ты
и
я.
Let's
start
a
Давай
начнём
Let's
start
a
Давай
начнём
Let's
start
a
Давай
начнём
I
don't
know
where
this
is
going
Я
не
знаю,
к
чему
это
всё
приведёт,
I'm
not
sure
how
it
began
Я
не
уверен,
как
это
началось,
All
I
know
is
if
they're
drinking,
you
will
see
the
morning
hands
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
если
они
пьют,
то
до
утра
точно
не
разойдутся.
The
French,
they're
oh
so
Frenchy
Французы,
они
такие
французские,
But
they've
never
been
to
France
Но
они
никогда
не
были
во
Франции.
Let's
start
a
Давай
начнём
Let's
start
a
Давай
начнём
Let's
start
a
Давай
начнём
Let's
start
a
love
affair
Давай
начнём
любовную
интрижку,
We'll
make
it
better
thsn
French
history
Мы
сделаем
её
лучше,
чем
французская
история.
Let's
start
a
love
affair
Давай
начнём
любовную
интрижку,
Hold
my
hand
while
I
sleep
and
call
me
bestie
Держи
мою
руку,
пока
я
сплю,
и
называй
меня
лучшим
другом.
Start
a
love
affair
Начнём
любовную
интрижку,
It
only
takes
two
baby
you
and
me
Нужно
всего
двое,
детка,
ты
и
я.
Let's
start
a
Давай
начнём
Let's
start
a
Давай
начнём
Let's
start
a
Давай
начнём
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gus Kahn, Wayne King, Burke Bivens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.