Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Compañero
vamos
a
hablar
sincero
Kamerad,
lass
uns
ehrlich
reden
Sírvete
una
copa
de
vino
Schenk
dir
ein
Glas
Wein
ein
Que
a
veces
la
vida
se
pone
cuesta
arriba
Denn
manchmal
wird
das
Leben
beschwerlich
Y
es
necesario
tener
a
alguien
con
quien
brindar
Und
es
ist
nötig,
jemanden
zu
haben,
mit
dem
man
anstoßen
kann
Por
que
seamos
compañeros
Darauf,
dass
wir
Kameraden
sind
Durante
500
años
Für
500
Jahre
Que
seamos
camaradas
Dass
wir
Freunde
sind
Durante
1000
años
más
Für
weitere
1000
Jahre
Que
la
vida
no
nos
separe
Dass
das
Leben
uns
nicht
trennt
Y
que
el
mundo
por
mal
que
ruede
Und
dass
die
Welt,
so
schlecht
sie
auch
läuft
Respete
nuestra
tristeza
Unsere
Trauer
respektiert
Y
también
nuestro
cantar
Und
auch
unseren
Gesang
Compañera
vamos
a
hablar
sin
pena
Kameradin,
lass
uns
ohne
Scheu
reden
Sírvete
una
copa
de
vino
Schenk
dir
ein
Glas
Wein
ein
Que
a
veces
la
vida
se
pone
cuesta
arriba
Denn
manchmal
wird
das
Leben
beschwerlich
Y
es
necesario
tener
a
alguien
con
quien
brindar
Und
es
ist
nötig,
jemanden
zu
haben,
mit
dem
man
anstoßen
kann
Por
que
seamos
compañeros
Darauf,
dass
wir
Kameraden
sind
Durante
500
años
Für
500
Jahre
Que
seamos
camaradas
Dass
wir
Freunde
sind
Durante
1000
años
más
Für
weitere
1000
Jahre
Que
la
vida
no
nos
separe
Dass
das
Leben
uns
nicht
trennt
Y
que
el
mundo
por
mal
que
ruede
Und
dass
die
Welt,
so
schlecht
sie
auch
läuft
Respete
nuestra
tristeza
Unsere
Trauer
respektiert
Y
también
nuestro
cantar
Und
auch
unseren
Gesang
Por
que
seamos
compañeros
Darauf,
dass
wir
Kameraden
sind
Durante
500
años
Für
500
Jahre
Que
seamos
camaradas
Dass
wir
Freunde
sind
Durante
1000
años
más
Für
weitere
1000
Jahre
Que
la
vida
no
nos
separe
Dass
das
Leben
uns
nicht
trennt
Y
que
el
mundo
por
mal
que
ruede
Und
dass
die
Welt,
so
schlecht
sie
auch
läuft
Respete
nuestra
trizteza
Unsere
Trauer
respektiert
Y
también
nuestro
cantar
Und
auch
unseren
Gesang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Garcia Miranda, Ignacio Villamor Perea, Alfredo Fernandez Garcia, Daniel Fernandez Gurucharri, Ignacio Labrador Igartua, Jose Eceiza Nebreda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.