Le Punk - El Hombre Santo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Le Punk - El Hombre Santo




El Hombre Santo
The Saintly Man
No tenía dónde caerse muerto
He had no place to lay his head
Pero el don de caer
But he did have the gift of falling
No era listo, perspicaz ni tierno
He wasn't smart, perceptive, or tender
No sabía ni quién era él
He didn't even know who he was
Tenía la maldita manía
He had the damned habit
De no seguir nunca el sendero
Of never following the path
Aunque envidiara su quietud
Although he envied its stillness
Y envidiara lo que y yo sabemos
And envied what you and I know
Pero apostó y juró
But he bet and vowed
Dejar propina y no pasar nunca más de largo
To leave a tip and never go by again
¿Quién quiere ser el que escuche la plegaria del nuevo hombre santo?
Who wants to be the one who hears the prayer of the new saintly man?
Reza por los que rezan
Pray for those who pray
Los que presos de la pereza
Those who, held captive by idleness
Abandonaron al ser
Abandoned being
No le disparen a matar
Don't shoot him
Nos vayamos a enfadar y la tenemos
We'll get angry and have it out
Nunca le gustó mirar al cielo
He never liked looking up at the sky
Para eso ya habrá tiempo
There will be time for that
Cuando nos cojan tumbaos
When we are caught lying down
Mejor los pies en el suelo
Better to have our feet on the ground
El alma en el pecho y las culpas fuera
Our soul in our chest and our guilt outside
Para apostar y jurar
To bet and vow
Dejar propina y no pasar nunca más de largo
To leave a tip and never go by again
¿Quién quiere ser el que invente la plegaria del nuevo hombre santo?
Who wants to be the one who invents the prayer of the new saintly man?
Para apostar y jurar
To bet and vow
Dejar propina y no pasar nunca más de largo
To leave a tip and never go by again
¿Quién quiere ser el que escuche la plegaria del nuevo hombre santo?
Who wants to be the one who hears the prayer of the new saintly man?





Авторы: Alfredo Fernandez Garcia, Jose Eceiza Nebreda, Alejandro Serrano De La Pena, Daniel Fernandez Gurucharri, Fernando Alonso Lopez, Ignacio Labrador Igartua, Francisco Modesto Gonzalez Soto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.