Le Punk - El Telón - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Le Punk - El Telón




El Telón
Занавес
Esta es la canción del que nació en cualquier lugar,
Эта песня для тех, кто родился везде,
Al que nadie pregunto: ¿Qué lengua quiere hablar?,
Кого никто не спрашивал: на каком языке хочешь говорить?
¿A qué dios quiere rezar?
Какому богу молиться?
Esta es la canción del que canto por preguntar:
Эта песня для тех, кто поёт, чтобы спросить:
¿Hasta cuándo durara y a cuantos llevara?
Как долго это будет длиться и скольких заберет?
La puta enfermedad de las banderas.
Эта чёртова болезнь флагов.
Y entre los bastidores de esta gran comedia, y yo
И за кулисами этой великой комедии ты и я
Y entre nosotros, la certeza de que no caerá el telón.
И между нами уверенность, что занавес не упадёт.
Esta es la respuesta que encontró tras caminar hacia ningún lugar,
Это ответ, который он нашёл, идя в никуда,
Sin prisa por llegar,
Не торопясь дойти,
Sin fonda en que parar.
Не задерживаясь нигде.
Soy de la semilla que quedo sin germinar,
Я из семени, которое не проросло,
Cansada de esperar su turno de brotar,
Уставшее ждать своей очереди цвести,
El sol que llegara tras la revuelta
Солнца, которое взойдет после восстания
Y entre los bastidores de esta gran comedia, y yo
И за кулисами этой великой комедии ты и я
Y entre nosotros la certeza de que no caerá el telón.
И между нами уверенность, что занавес не упадёт.
Y entre los bastidores de esta gran comedia, y yo
И за кулисами этой великой комедии ты и я
Y entre nosotros la certeza de que no caerá el telón.
И между нами уверенность, что занавес не упадёт.





Авторы: Cesar Garcia Miranda, Daniel Fernandez Gurucharri, Ignacio Villamor Perea, Ignacio Labrador Igartua, Alfredo Fernandez Garcia, Jose Eceiza Nebreda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.