Текст и перевод песни Le Punk - Europa
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oye
amor
Слушай,
любовь
моя,
Dicen
que
el
suelo
que
pisas
говорят,
что
земля,
по
которой
ты
ступаешь,
Levanta
polvos
de
ira
поднимает
пыль
гнева.
Borras
tus
huellas
con
prisa
Ты
спешно
стираешь
свои
следы.
Ideas
amontonadas
como
hojas
secas
Идеи
свалены
в
кучу,
словно
сухие
листья,
Esperando
la
frase
incendiaria
в
ожидании
зажигательной
фразы
En
la
primavera
de
la
quema
весной
пожарищ.
Europa
se
retuerce
sobre
el
cemento
Европа
корчится
на
цементе,
Cultivando
banderas
y
sogas
выращивая
флаги
и
веревки,
Recordando
las
lluvias
de
bombas
вспоминая
дожди
из
бомб.
Es
el
precio
que
pagamos
Это
цена,
которую
мы
платим
Al
flautista
pro
librarnos
флейтисту
за
наше
освобождение.
Ay
amor
de
las
ratas
genocidas
Ах,
любовь
крыс-геноцидниц.
Profundo
el
odio
fluye
profundo
Глубокая
ненависть
течет
глубоко
Por
las
tripas
del
viejo
mundo
по
внутренностям
старого
мира,
Calmando
la
sed
del
necio
утоляя
жажду
глупца.
Cobarde
detrás
de
cada
estandarte
За
каждым
знаменем
трус,
Se
esconde
un
cobarde
que
dispara
прячется
трус,
который
стреляет
Al
que
solo
se
protege
con
la
palabra
в
того,
кто
защищается
лишь
словом.
Ahora
que
es
seguro
Теперь,
когда
это
безопасно,
Que
la
puta
de
la
calle
del
muro
эта
шлюха
с
улицы
стены,
Ay
amor
Se
alimenta
de
escombro
ах,
любовь
моя,
питается
обломками.
Si
la
historia
le
gira
la
cara
Если
история
отворачивается
от
нее,
El
tiempo
no
cura
la
oportunidad
время
не
лечит
возможности,
Que
las
ratas
le
sigan
da
igual
lo
que
digan
пусть
крысы
следуют
за
ней,
неважно,
что
говорят,
Fustiga
con
cuero
la
castidad
она
хлещет
невинность
кожей.
Archivan
el
drama,
la
pena
la
angustia
Архивируют
драму,
боль,
тоску
—
Fragancia
de
una
flor
mustia
аромат
увядшего
цветка.
La
bestia
se
doma,
no
brama
la
crisis
detrás
de
la
bruma
Зверь
приручен,
не
рычит
кризис
за
пеленой
тумана.
Giste
un
cigarro
que
consume
el
alma
como
una
ceniza
Куришь
сигарету,
которая,
словно
пепел,
пожирает
душу.
Recuerda
la
guerra
la
palabra
es
arma
Помни
войну,
слово
— оружие,
Mientras
la
memoria
agoniza
пока
память
агонизирует.
Europa
la
puta
que
cree
ser
libre
Европа
— шлюха,
которая
мнит
себя
свободной,
Entre
pierna
que
llora
y
se
abre
между
ног,
которые
плачут
и
раскрываются,
Con
el
miedo
que
carga
en
los
hombros
с
тяжестью
страха
на
плечах.
Ay
amor
se
alimenta
de
escombro,
Ах,
любовь
моя,
питается
обломками,
Europa
se
alimenta
de
escombros
Европа
питается
обломками,
Por
el
miedo
que
carga
en
los
hombros
из-за
страха,
что
давит
ей
на
плечи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Fernandez Garcia, Daniel Fernandez Gurucharri, Ignacio Labrador Igartua, Jose Eceiza Nebreda, Roy Miranda Paniagua, Fernando Alonso Lopez, Francisco Modesto Gonzalez Soto, Alejandro Serrano De La Pena
Альбом
Matame
дата релиза
28-10-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.