Le Punk - Te llevo en el corazon - con Enrique Bunbury - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Le Punk - Te llevo en el corazon - con Enrique Bunbury




Te llevo en el corazon - con Enrique Bunbury
I Carry You in My Heart - with Enrique Bunbury
Estoy seguro que el muro más fuerte
I am sure that the strongest wall
Del castillo más alto tambien caerá.
Of the tallest castle will also fall.
Seguro que el río más profundo
I am sure that the deepest river
Que cruza medio mundo se secará.
That crosses half the world will dry up.
Pero se tambien que aunque pasen siglos sin saber de ti
But I also know that even if centuries pass without hearing from you
Y aunque al volver seas un extrano para todos
And that when you return you are like a stranger to everyone
Y nadie recuerde
And no one remembers
Y a tu nombre
And in your name
No me importa
I don't care
Yo te importo en el coree
I care about you in my heart
Yo te llevo en el corazón
I carry you in my heart
Para mantener incandescente el pecho
To keep my chest glowing
Por esta vez lo pensare mejor
For this time I think better of it
Será que me estoy haciendo viejo
It must be that I am getting old
No todas las respuestas flotan en el viento no
Not all the answers float in the wind no
Los tiempos no cambiaran
The times will not change
Será que creo en lo que veo
It must be that I believe in what I see
Pero creo que aunque pase un siglo sin saber de ti
But I think that even if a century passes without hearing from you
Y aunque al volver
And even when you return
Seas un extrano para todos
You are like a stranger to everyone
Y nadie recuerde y a tu nombre
And no one remembers and your name
No me importa
I don't care
Yo te importo en el coree
I care about you in my heart
Yo te llevo en el corazón
I carry you in my heart
Yo te llevo en el corazón
I carry you in my heart





Авторы: Eceiza Nebreda Jose, Fernandez Garcia Alfredo, Fernandez Gurucharri Daniel, Labrador Igartua Ignacio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.