Текст и перевод песни Le Punk - Te Llevo en el Corazon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Llevo en el Corazon
I Carry You in My Heart
Estoy
seguro
que
el
muro
más
fuerte
I'm
sure
that
the
strongest
wall
Del
castillo
más
alto
también
caerá.
Of
the
tallest
castle
will
also
fall.
Seguro
que
el
río
más
profundo
I'm
sure
that
the
deepest
river
Que
cruza
medio
mundo
se
secará.
That
crosses
the
world
will
run
dry.
Pero
sé
también
que
aunque
pasen
siglos
sin
saber
de
ti
But
I
also
know
that
even
if
centuries
pass
without
hearing
from
you
Y
aunque
al
volver
seas
un
extraño
para
todos
And
even
if
you
are
a
stranger
to
everyone
when
you
return
Y
nadie
recuerde
ya
tu
nombre
And
no
one
remembers
your
name
No
me
importa
I
don't
care
Io
ti
porto
nel
cuore
Io
ti
porto
nel
cuore
Yo
te
llevo
en
el
corazón
I
carry
you
in
my
heart
Para
mantener
incandescente
el
pecho
In
order
to
keep
my
chest
incandescent
Por
ésta
vez
lo
pensare
mejor
For
this
time
I
will
think
it
over
better
Será
que
me
estoy
haciendo
viejo
Maybe
it's
that
I'm
getting
old
No
todas
las
respuestas
flotan
en
el
viento
no
Not
all
the
answers
float
in
the
wind,
no
Los
tiempos
no
cambiaran
The
times
will
not
change
Será
que
creo
en
lo
que
veo
Maybe
it's
that
I
believe
in
what
I
see
Pero
creo
que
aunque
pase
un
siglo
sin
saber
de
ti
But
I
believe
that
even
if
a
century
goes
by
without
hearing
from
you
Y
aunque
al
volver
And
even
if
you
are
Seas
un
extraño
para
todos
A
stranger
to
everyone
when
you
return
Y
nadie
recuerde
y
a
tu
nombre
And
no
one
remembers
your
name
No
me
importa
I
don't
care
Io
ti
porto
nel
cuore
Io
ti
porto
nel
cuore
Yo
te
llevo
en
el
corazón
I
carry
you
in
my
heart
Yo
te
llevo
en
el
corazón
I
carry
you
in
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Fernandez Garcia, Daniel Fernandez Gurucharri, Ignacio Labrador Igartua, Jose Eceiza Nebreda
Альбом
Matame
дата релиза
28-10-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.