Текст и перевод песни Le Punk - Venus y Baco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venus y Baco
Venus and Bacchus
Escuchen
amigos
a
éste
cuero
atormentado
Listen,
my
dear,
to
this
tormented
fool
En
la
mesa
de
la
vida
casi
todo
lo
apostó
At
the
table
of
life,
I
gambled
almost
all
Que
creyó
ser
bendecido
con
el
mejor
de
los
amores
Believing
I
was
blessed
with
the
best
of
all
lovers
Y
en
una
baja
traicionera
Cupido
me
apuñalo
And
in
a
treacherous
betrayal,
Cupid
stabbed
me
Venus
tenía
los
ojos
de
color
madera
Venus
had
eyes
the
color
of
wood
Y
su
enorme
corazón
guardaba
un
polvorín
And
her
enormous
heart
held
gunpowder
En
un
beso
surgió
un
corto
circuito
In
a
kiss,
there
was
a
short
circuit
Y
cogidos
de
la
mano
nos
hicimos
añicos
And
holding
hands,
we
shattered
into
pieces
Venus
y
Baco
nos
llamaron
en
la
farra
Venus
and
Bacchus
called
us
to
the
party
Pero
nuestros
corazones
eran
aceite
y
agua
But
our
hearts
were
oil
and
water
Baco
y
Venus
con
las
armas
preparadas
Bacchus
and
Venus
with
weapons
at
the
ready
Y
contando
ya
los
pasos
para
disparar
And
counting
the
steps
to
fire
Camino
de
malgastar
la
sesta
de
las
siete
vidas
On
my
way
to
waste
the
sixth
of
my
seven
lives
Con
el
cucho
consumido
en
la
certeza
Consumed
by
the
certainty
En
el
fuego
del
consuelo
prendería
sobre
Venus
In
the
fire
of
Venus'
comfort
Como
en
la
hierba
seca
I
would
set
fire
to
the
dry
grass
Pero
quería
su
trono
y
un
templo
a
las
afueras
But
she
wanted
her
throne
and
a
temple
on
the
outskirts
Y
su
noble
corazón
guardaba
veneno
And
her
noble
heart
held
poison
En
un
gesto
salto
un
corto
circuito
In
a
gesture,
a
short
circuit
leaped
Y
cogidos
de
la
mano
nos
hicimos
añicos
And
holding
hands,
we
shattered
into
pieces
Venus
y
Baco
nos
llamaron
en
la
farra
Venus
and
Bacchus
called
us
to
the
party
Pero
nuestros
corazones
eran
aceite
y
agua
But
our
hearts
were
oil
and
water
Baco
y
Venus
con
las
armas
preparadas
Bacchus
and
Venus
with
weapons
at
the
ready
Y
contando
ya
los
pasos
para
disparar
And
counting
the
steps
to
fire
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Fernandez Garcia, Daniel Fernandez Gurucharri, Jose Eceiza Nebreda, Ignacio Labrador Igartua
Альбом
Matame
дата релиза
28-10-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.