Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trải Qua Mọi Đời (in Every Age)
Durch Alle Zeiten (in Every Age)
Khi
núi
cao
biển
rộng
vẫn
chưa
tạo
thành
Als
hohe
Berge,
weite
Meere
noch
nicht
geformt
waren,
Tinh
tú
trên
cao
vời
vẫn
chưa
lấp
lánh
soi
Die
Sterne
hoch
oben
noch
nicht
funkelten
und
schienen,
Khi
thế
gian
vẫn
còn
đắm
trong
màn
đêm
Als
die
Welt
noch
in
Dunkelheit
versunken
war,
Thì
Ngài
luôn
có
đó
Da
warst
Du
schon
immer
da,
Ngài
hằng
luôn
có
đó
Du
warst
ewiglich
schon
da.
Trải
suốt
bao
đời,
Chúa
là
nơi
chốn
con
hằng
ẩn
nương
Durch
alle
Zeiten,
Herr,
bist
Du
der
Ort,
wo
ich
stets
Zuflucht
finde,
Và
đến
muôn
đời,
Chúa
ơi
con
vẫn
trông
cậy
Ngài!
Und
bis
in
Ewigkeit,
o
Herr,
vertraue
ich
auf
Dich!
Con
giống
như
cát
bụi,
gió
kia
cuốn
đi
ngàn
nơi
Ich
bin
wie
Staub,
vom
Wind
an
tausend
Orte
verweht,
Con
sống
trên
cõi
đời,
biết
ngày
nào
con
sẽ
về
Ich
lebe
auf
Erden,
ohne
zu
wissen,
wann
mein
Tag
der
Heimkehr
ist.
Và
nắng
sẽ
qua
rất
nhẹ,
giống
như
giấc
mơ
mà
thôi
Und
die
Tage
vergehen
so
flüchtig,
wie
nur
ein
Traum,
Tựa
đêm
kia
sắp
tắt
Wie
die
Nacht,
die
bald
vergeht,
Và
đêm
đen
sắp
đến
Und
die
dunkle
Nacht
naht.
Trải
suốt
bao
đời,
Chúa
là
nơi
chốn
con
hằng
ẩn
nương
Durch
alle
Zeiten,
Herr,
bist
Du
der
Ort,
wo
ich
stets
Zuflucht
finde,
Và
đến
muôn
đời,
Chúa
ơi
con
vẫn
trông
cậy
Ngài!
Und
bis
in
Ewigkeit,
o
Herr,
vertraue
ich
auf
Dich!
Xin
giúp
con
biết
dùng,
những
phút
giây
Ngài
ban
Hilf
mir
zu
nutzen
die
Momente,
die
Du
schenkst,
Xin
giúp
con
kiên
trì,
vững
lòng
cả
khi
ngóng
chờ
Hilf
mir
geduldig
zu
sein,
standhaft
auch
im
Warten,
Xin
giúp
con
chấp
nhận,
sướng
vui
cũng
như
khổ
đau
Hilf
mir
anzunehmen,
Freude
ebenso
wie
Leid,
Bình
yên
trong
cơn
mê
Frieden
im
Schlummer,
Hùng
mạnh
khi
thức
giấc
Stark
beim
Erwachen.
Trải
suốt
bao
đời,
Chúa
là
nơi
chốn
con
hằng
ẩn
nương
Durch
alle
Zeiten,
Herr,
bist
Du
der
Ort,
wo
ich
stets
Zuflucht
finde,
Và
đến
muôn
đời,
Chúa
ơi
con
vẫn
trông
cậy
Ngài!
Und
bis
in
Ewigkeit,
o
Herr,
vertraue
ich
auf
Dich!
Trải
suốt
bao
đời,
Chúa
là
nơi
chốn
con
hằng
ẩn
nương
Durch
alle
Zeiten,
Herr,
bist
Du
der
Ort,
wo
ich
stets
Zuflucht
finde,
Và
đến
muôn
đời,
Chúa
ơi
con
vẫn
trông
cậy
Ngài!
Und
bis
in
Ewigkeit,
o
Herr,
vertraue
ich
auf
Dich!
Nơi
chốn
con
hằng
ẩn
nương
Der
Ort,
wo
ich
stets
Zuflucht
finde,
Con
mãi
trông
cậy
Ngài!
Auf
Dich
vertraue
ich
ewiglich!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janèt Sullivan Whitaker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.