Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Tim Dai Kho
Törichtes Herz
Tình
yêu
thoáng
qua
như
cơn
mơ
cho
em
ngàn
bao
nỗi
nhớ
Die
Liebe,
flüchtig
wie
ein
Traum,
schenkt
mir
tausend
Sehnsüchte
Ngày
xưa
ấy
do
em
ngây
thơ
nên
nay
tình
phải
bơ
vơ
Damals
war
ich
naiv,
deshalb
ist
die
Liebe
nun
verlassen
Rồi
cho
đến
khi
đôi
mình
tan
vỡ,
anh
đã
hững
hờ
Und
bis
wir
zerbrachen,
warst
du
gleichgültig
Dù
biết
em
hay
mộng
mơ
Obwohl
du
wusstest,
dass
ich
oft
träume
Rồi
em
nhớ
thương
anh
bao
đêm
con
tim
này
đang
buốt
giá
Dann
vermisse
ich
dich
viele
Nächte,
dieses
Herz
ist
eiskalt
Tình
yêu
mới
hôm
qua
sao
bao
yêu
thương
giờ
đã
phôi
pha
Die
Liebe
war
erst
gestern,
warum
ist
all
die
Zuneigung
nun
verblasst?
Vì
anh
đã
mang
bao
điều
dối
trá,
cho
chính
đôi
ta
Weil
du
so
viele
Lügen
für
uns
beide
brachtest
Cố
gắng
quên
đi
dĩ
vãng
nhạt
nhòa
Ich
versuche,
die
verblasste
Vergangenheit
zu
vergessen
Lòng
vẫn
ước
muốn
bên
anh
yêu
anh
mà
thôi
Mein
Herz
wünscht
sich
immer
noch,
an
deiner
Seite
zu
sein,
nur
dich
zu
lieben
Dù
vẫn
biết
những
yêu
thương
giờ
như
bèo
trôi
Obwohl
ich
weiß,
dass
die
Liebe
nun
wie
Treibgut
ist
Ngày
tháng
cứ
mãi
mang
anh
về
chốn
xa
xôi
Die
Tage
und
Monate
tragen
dich
immer
weiter
fort
an
einen
fernen
Ort
Rồi
những
lúc
thấy
cô
đơn
còn
ai
đưa
lối
Und
in
Momenten
der
Einsamkeit,
wer
wird
mir
den
Weg
weisen?
Còn
mãi
kí
ức
đôi
ta
bao
đêm
nồng
say
Es
bleiben
die
Erinnerungen
an
unsere
vielen
leidenschaftlichen
Nächte
Phòng
vắng
gối
chiếc
khi
anh
đã
mang
đổi
thay
Das
Zimmer
ist
leer,
ein
einzelnes
Kissen,
seit
du
Veränderung
brachtest
Đành
cố
giữ
lấy
bao
nhiêu
ngàn
nỗi
chua
cay
Ich
muss
versuchen,
all
die
tausend
bitteren
Leiden
festzuhalten
Thời
gian
sẽ
xóa
đi
bao
yêu
thương
này.
Die
Zeit
wird
all
diese
Liebe
auslöschen.
Tình
yêu
thoáng
qua
như
cơn
mơ
cho
em
ngàn
bao
nỗi
nhớ
Die
Liebe,
flüchtig
wie
ein
Traum,
schenkt
mir
tausend
Sehnsüchte
Ngày
xưa
ấy
do
em
ngây
thơ
nên
nay
tình
phải
bơ
vơ
Damals
war
ich
naiv,
deshalb
ist
die
Liebe
nun
verlassen
Rồi
cho
đến
khi
đôi
mình
tan
vỡ,
anh
đã
hững
hờ
Und
bis
wir
zerbrachen,
warst
du
gleichgültig
Dù
biết
em
hay
mộng
mơ
Obwohl
du
wusstest,
dass
ich
oft
träume
Rồi
em
nhớ
thương
anh
bao
đêm
con
tim
này
đang
buốt
giá
Dann
vermisse
ich
dich
viele
Nächte,
dieses
Herz
ist
eiskalt
Tình
yêu
mới
hôm
qua
sao
bao
yêu
thương
giờ
đã
phôi
pha
Die
Liebe
war
erst
gestern,
warum
ist
all
die
Zuneigung
nun
verblasst?
Vì
anh
đã
mang
bao
điều
dối
trá,
cho
chính
đôi
ta
Weil
du
so
viele
Lügen
für
uns
beide
brachtest
Cố
gắng
quên
đi
dĩ
vãng
nhạt
nhòa
Ich
versuche,
die
verblasste
Vergangenheit
zu
vergessen
Lòng
vẫn
ước
muốn
bên
anh
yêu
anh
mà
thôi
Mein
Herz
wünscht
sich
immer
noch,
an
deiner
Seite
zu
sein,
nur
dich
zu
lieben
Dù
vẫn
biết
những
yêu
thương
giờ
như
bèo
trôi
Obwohl
ich
weiß,
dass
die
Liebe
nun
wie
Treibgut
ist
Ngày
tháng
cứ
mãi
mang
anh
về
chốn
xa
xôi
Die
Tage
und
Monate
tragen
dich
immer
weiter
fort
an
einen
fernen
Ort
Rồi
những
lúc
thấy
cô
đơn
còn
ai
đưa
lối
Und
in
Momenten
der
Einsamkeit,
wer
wird
mir
den
Weg
weisen?
Còn
mãi
kí
ức
đôi
ta
bao
đêm
nồng
say
Es
bleiben
die
Erinnerungen
an
unsere
vielen
leidenschaftlichen
Nächte
Phòng
vắng
gối
chiếc
khi
anh
đã
mang
đổi
thay
Das
Zimmer
ist
leer,
ein
einzelnes
Kissen,
seit
du
Veränderung
brachtest
Đành
cố
giữ
lấy
bao
nhiêu
ngàn
nỗi
chua
cay
Ich
muss
versuchen,
all
die
tausend
bitteren
Leiden
festzuhalten
Thời
gian
sẽ
xóa
đi
bao
yêu
thương
này.
Die
Zeit
wird
all
diese
Liebe
auslöschen.
Lòng
vẫn
ước
muốn
bên
anh
yêu
anh
mà
thôi
Mein
Herz
wünscht
sich
immer
noch,
an
deiner
Seite
zu
sein,
nur
dich
zu
lieben
Dù
vẫn
biết
những
yêu
thương
giờ
như
bèo
trôi
Obwohl
ich
weiß,
dass
die
Liebe
nun
wie
Treibgut
ist
Ngày
tháng
cứ
mãi
mang
anh
về
chốn
xa
xôi
Die
Tage
und
Monate
tragen
dich
immer
weiter
fort
an
einen
fernen
Ort
Rồi
những
lúc
thấy
cô
đơn
còn
ai
đưa
lối
Und
in
Momenten
der
Einsamkeit,
wer
wird
mir
den
Weg
weisen?
Còn
mãi
kí
ức
đôi
ta
bao
đêm
nồng
say
Es
bleiben
die
Erinnerungen
an
unsere
vielen
leidenschaftlichen
Nächte
Phòng
vắng
gối
chiếc
khi
anh
đã
mang
đổi
thay
Das
Zimmer
ist
leer,
ein
einzelnes
Kissen,
seit
du
Veränderung
brachtest
Đành
cố
giữ
lấy
bao
nhiêu
ngàn
nỗi
chua
cay
Ich
muss
versuchen,
all
die
tausend
bitteren
Leiden
festzuhalten
Thời
gian
sẽ
xóa
đi
bao
yêu
thương
này.
Die
Zeit
wird
all
diese
Liebe
auslöschen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nhahoang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.