Текст и перевод песни Lệ Quyên - Còn Tuổi Nào Cho Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Còn Tuổi Nào Cho Em
Какой же возраст мне выбрать?
Tuổi
nào
nhìn
lá
vàng
úa
chiều
nay
В
каком
возрасте
наблюдать,
как
листья
желтеют
этим
вечером?
Tuổi
nào
ngồi
hát
mây
bay
ngang
trời
В
каком
возрасте
сидеть
и
петь,
глядя
на
плывущие
по
небу
облака?
Tay
măng
trôi
trên
vùng
tóc
dài
Нежные
пальцы
скользят
по
длинным
волосам,
Bao
nhiêu
cơn
mơ
vừa
tuổi
này
Сколько
же
грез
вмещает
этот
возраст?
Tuổi
nào
ngơ
ngác
tìm
tiếng
gió
heo
may
В
каком
возрасте
растерянно
искать
дуновение
осеннего
ветра?
Tuổi
nào
vừa
thoáng
buồn
áo
gầy
vai
В
каком
возрасте
впервые
ощутить
легкую
печаль,
платье,
спадающее
с
плеч?
Tuổi
nào
ghi
dấu
chân
chim
qua
trời
В
каком
возрасте
заметить
след
птичьих
крыльев
в
небе?
Xin
cho
tay
em
còn
muốt
dài
Пусть
мои
руки
останутся
нежными
и
длинными,
Xin
cho
cô
đơn
vào
tuổi
này
Пусть
одиночество
придет
в
этом
возрасте,
Tuổi
nào
lang
thang
thành
phố,
tóc
mây
cài
В
каком
возрасте
бродить
по
городу
с
цветами
в
волосах?
Em
xin
tuổi
nào
Я
прошу
тот
возраст,
Còn
tuổi
nào
cho
nhau
В
котором
мы
будем
вместе,
Trời
xanh
trong
mắt
em
sâu
Небесная
синева
в
моих
глазах
глубока,
Mây
xuống
vây
quanh
giọt
sầu
Облака
спускаются,
окутывая
капли
печали.
Em
xin
tuổi
nào
Я
прошу
тот
возраст,
Còn
tuổi
trời
hư
vô
Возраст
беззаботной
небесной
пустоты,
Bàn
tay
che
dấu
lệ
nhoà
Рука
скрывает
слезы,
Tuổi
nào
ngồi
khóc
tình
đã
nghìn
thu
В
каком
возрасте
сидеть
и
плакать
о
любви,
длившейся
тысячу
лет?
Tuổi
nào
mơ
kết
mây
trong
sương
mù
В
каком
возрасте
мечтать
сплести
облака
в
тумане?
Xin
chân
em
qua
từng
phiến
ngà
Пусть
мои
ноги
ступают
по
белоснежному
пути,
Xin
mây
se
thêm
mầu
áo
lụa
Пусть
облака
добавят
цвета
моему
шелковому
платью,
Tuổi
nào
thôi
hết
từng
tháng
năm
mong
chờ
В
каком
возрасте
перестать
ждать
эти
годы
ожиданий?
Em
xin
tuổi
nào
Я
прошу
тот
возраст,
Còn
tuổi
nào
cho
nhau
В
котором
мы
будем
вместе,
Trời
xanh
trong
mắt
em
sâu
Небесная
синева
в
моих
глазах
глубока,
Mây
xuống
vây
quanh
giọt
sầu
Облака
спускаются,
окутывая
капли
печали.
Em
xin
tuổi
nào
Я
прошу
тот
возраст,
Còn
tuổi
trời
hư
vô
Возраст
беззаботной
небесной
пустоты,
Bàn
tay
che
dấu
lệ
nhoà
Рука
скрывает
слезы,
Tuổi
nào
ngồi
khóc
tình
đã
nghìn
thu
В
каком
возрасте
сидеть
и
плакать
о
любви,
длившейся
тысячу
лет?
Tuổi
nào
mơ
kết
mây
trong
sương
mù
В
каком
возрасте
мечтать
сплести
облака
в
тумане?
Xin
chân
em
qua
từng
phiến
ngà
Пусть
мои
ноги
ступают
по
белоснежному
пути,
Xin
mây
se
thêm
mầu
áo
lụa
Пусть
облака
добавят
цвета
моему
шелковому
платью,
Tuổi
nào
thôi
hết
từng
tháng
năm
mong
chờ
В
каком
возрасте
перестать
ждать
эти
годы
ожиданий?
Xin
chân
em
qua
từng
phiến
ngà
Пусть
мои
ноги
ступают
по
белоснежному
пути,
Xin
mây
se
thêm
mầu
áo
lụa
Пусть
облака
добавят
цвета
моему
шелковому
платью,
Tuổi
nào
thôi
hết
từng
tháng
năm
mong
chờ
В
каком
возрасте
перестать
ждать
эти
годы
ожиданий?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.